Разделы презентаций


PROMT

Требования современного бизнеса:Регулярно возникает задача перевода документов, имеющих высокую степень повторяемости.Вывод: Требуется эффективная технология для перевода в первую очередь документов, имеющих высокую

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Александр Андреев
Директор по маркетингу Компания ПРОМТ
15 сентября 2004 г.
Пресс-конференция
«Новая

технология компьютерного перевода PROMT 7.0»
Революция в индустрии перевода -

уникальный продукт PROMT Translation Suite

«Революция – ж. франц., переворот, внезапная перемена состоянья, порядка, отношений.»
Словарь Даля

pptcloud.ru

Александр АндреевДиректор по маркетингу Компания ПРОМТ15 сентября 2004 г. Пресс-конференция «Новая технология компьютерного перевода PROMT 7.0» Революция

Слайд 2Требования современного бизнеса:
Регулярно возникает задача перевода документов, имеющих высокую степень

повторяемости.
Вывод:
Требуется эффективная технология для перевода

в первую очередь документов, имеющих высокую степень повторяемости.




Необходимость перевода с иностранных языков все увеличивающегося потока документов;
Растущие требования к качеству перевода;
Требования минимизации денежных и временных затрат на перевод;


Требования современного бизнеса:Регулярно возникает задача перевода документов, имеющих высокую степень повторяемости.Вывод: Требуется эффективная технология для перевода

Слайд 3Преимущества

Высокая скорость перевода. Один компьютер переводит такой же объем

текста, как 20-40 переводчиков;

Единство терминологии и стиля при переводе;

Настройки

для повышения качества. Улучшение качества перевода специализированных текстов.


1. Технология Машинного перевода (Machine Translation, MT)

Недостатки

Необходимость ручного редактирования для получения качественного перевода;

Не сохраняются результаты перевода. Перевод повторяющихся текстов каждый раз выполняется заново.



Преимущества Высокая скорость перевода.  Один компьютер переводит такой же объем текста, как 20-40 переводчиков; Единство терминологии

Слайд 4Преимущества

Сохранение результатов редактирования и перевода

в базе. «Не переводить один и тот же текст

дважды».

Возможности сохранения форматирования исходного документа в переводе на 100%.

Максимальное использование ранее сделанных переводов Возможности нечеткого поиска.

2. Технология Translation Memory (TM):

Недостатки

Низкая скорость перевода. Скорость перевода определяется скоростью перевода человеком и объемом несовпадений.

Падение эффективности при снижении «повторяемости». Если 100%-ных совпадений с сегментами в базе мало, то доля ручного труда очень высока.

Высокие стартовые инвестиции. Необходимость изначального создания базы переводов.

Преимущества Сохранение результатов редактирования и перевода      в базе.  «Не переводить один

Слайд 5ПРОБЛЕМА:
Нужна новая технология, лишенная недостатков Машинного Перевода и

Translation Memory.

ПРОБЛЕМА: Нужна новая технология, лишенная недостатков Машинного Перевода  и Translation Memory.

Слайд 6MT + TM = Решение ПРОБЛЕМЫ!
Синергетический эффект обеспечивает сохранение всех

преимуществ

и минимизацию недостатков, технологий Машинного Перевода и Translation Memory!

«В одну упряжку впрячь не можно коня и трепетную лань.»
Несбывшееся пророчество

MT + TM = Решение ПРОБЛЕМЫ!Синергетический эффект обеспечивает сохранение всех преимуществ

Слайд 7PROMT Translation Suite 7.0 – обеспечит 100%-но качественный перевод!

PROMT

Translation Suite – революция в

мире программного обеспечения для перевода!

PROMT Translation Suite - новый класс программного обеспечения - системы перевода на основе интеграции технологий MT и TM.
PROMT Translation Suite 7.0 – обеспечит 100%-но качественный перевод! PROMT Translation Suite – революция

Слайд 8Окно продукта PROMT Translation Suite

Окно продукта PROMT Translation Suite

Слайд 9

Сегментация текста.

Перевод сегментов текста.

А. База переводов.

Б. Машинный

перевод.

В. Ручной перевод.

3. Пополнение базы переводов.

4. Результат перевода.


Общая схема работы с PROMT Translation Suite

Сегментация текста. Перевод сегментов текста. 	А. База переводов. 	Б. Машинный перевод.	В. Ручной перевод. 3. Пополнение базы переводов.

Слайд 10PROMT Translation Suite - высокоэффективный инструментарий

для 100%-но качественного перевода

типовых документов, сходных по своей тематике и структуре.



Область применения PROMT Translation Suite

Какие документы рекомендуется переводить?

Контракты,
Инструкции,
Статьи,
Описания программных продуктов,
Законы,
и любые другие документы, содержащие повторяющиеся фрагменты.

PROMT Translation Suite - высокоэффективный инструментарий 			     для 100%-но качественного перевода

Слайд 11
Английский-Русский-Английский - $400






Гигант (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский) - $699
PROMT Translation

Suite
поставляется в двух комплектациях:

Английский-Русский-Английский -	$400Гигант (английский, немецкий,  французский, испанский,  итальянский, русский) 		-	$699PROMT Translation Suite поставляется в двух комплектациях:

Слайд 12Компания ПРОМТ
www.promt.ru
www.translate.ru

Пожалуйста, вопросы!

Компания ПРОМТwww.promt.ruwww.translate.ruПожалуйста, вопросы!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика