Разделы презентаций


Роль причастий в русской и английской речи

Содержание

WARMING UP running played sitting

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Коваленко Наталья Васильевна,
учитель русского языка и литературы,
Агеева Марина Михайловна,
учитель английского

языка,
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №81
Калининского района
Санкт-Петербурга.


ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК

«ПРИЧАСТИЕ»
“PARTICIPLE”
Коваленко Наталья Васильевна,учитель русского языка и литературы,Агеева Марина Михайловна,учитель английского языка,Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа

Слайд 2



WARMING UP

running

played
sitting noted
swimming cooked
reading jumped
playing helped
helping washed
doing looked


WARMING UP          running

Слайд 3



ТЕМА УРОКА

«РОЛЬ ПРИЧАСТИЙ В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ».
"The

Role of Participle in Russian and English languages."






ТЕМА УРОКА «РОЛЬ ПРИЧАСТИЙ В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ».

Слайд 4ПРОБЛЕМА
THE PROBLEM

Одинакова ли роль причастий в русской и английской речи?

Is

the role of Participles in Russian and English speech the

same?



ПРОБЛЕМАTHE PROBLEMОдинакова ли роль причастий в русской и английской речи?Is the role of Participles in Russian and

Слайд 5


тП

Какова цель нашего урока?
Подумай, выбери из 4-х вариантов
предполагаемый

ответ и нажми кнопку.
Произойдет следующее:

при

правильном ответе –
при неправильном ответе –

Желаем удачи!
Good Luck!









тПКакова цель нашего урока?  Подумай, выбери из 4-х вариантовпредполагаемый ответ и нажми кнопку.  Произойдет следующее:

Слайд 6



-написать сочинение на тему «Причастие»
-определить различие русских и

английских
причастий
-определить, какую специфическую роль
играют причастия в

русской и английской речи

-определить сходство русских и английских
причастий









-написать сочинение на тему «Причастие» -определить различие русских и английских причастий  -определить, какую специфическую роль

Слайд 7



Роль причастий в русском и английском языках может быть одинаковой,

либо различной, либо при наличии сходства, могут быть какие-то различия.

Participles

Role in Russian and English can be either the same or different, or if there may be some similarities differences.


ГИПОТЕЗА
HYPOTHESIS

Роль причастий в русском и английском языках может быть одинаковой, либо различной, либо при наличии сходства, могут

Слайд 8



ЗАДАЧИ
TASKS
Определить значение и указать образование
русских и

английских причастий.
Сформулировать грамматические признаки
русских и английских причастий.
Сформулировать синтаксическую роль
русских

и английских причастий




ЗАДАЧИTASKS   Определить значение и указать образование русских и английских причастий.Сформулировать грамматические признаки русских и английских

Слайд 9ПОВТОРЕНИЕ
REPETITION

Что называется причастием?
What can you tell us about
Participle I,II

?






ПОВТОРЕНИЕREPETITIONЧто называется причастием?What can you tell us about Participle I,II ?

Слайд 10РАБОТА С ТЕКСТОМ
WORKING WITH TEXT





РАБОТА С ТЕКСТОМWORKING WITH TEXT

Слайд 11















Был прекрасный июльский день… Солнце –
не

огнистое, раскале….ое, но светлое и

приветно лучезарное – мирно всплывает под узкой и длинной тучкой. Верхний край облачка тонко растянутый засверкал серебря…ыми змейками. Высокие облака появляющиеся после полудня легки и прозрачны. Подобно островам разброса….ым по бесконечно разлившейся реке они почти не трогаются с места. Ближе к небосклону они сдвигаются, теснятся, синева уже видная между ними становится лазурной, как небо. Они насквозь прониза…ы светом и теплотой.<…>
Цвет небосклона изменяющийся весь день кругом одинаков. светом затеплится на небе вечерняя звезда.
В такие дни краски смягче…ы, светлы, но не ярки, на всем лежит печать какой-то трогательной кротости.<…> Вечерняя заря погасла, и в озаре…..ом более лучами закатившегося солнца воздухе начинали густеть и разливаться холодные тени... Я взобрался на холм и вместо равнины с дубовым леском... в отдалении увидал другие известные мне места.


нн

н


нн

н

н

нн



(не)

не

(не)

не

(не)

не

(Не) меркнущим

Немеркнущим

(не)

не

(не)

не

,

,

,

,

,

,

,

,

,

По И.С. Тургеневу

,

,

Был прекрасный июльский день… Солнце – не  огнистое,      раскале….ое,

Слайд 12



ed
ed
ed
ed
ed
ing
ing
ing
ing
ing
ing
ing

edededededinginginginginginging

Слайд 13



ПАРАМЕТРЫ СРАВНЕНИЯ ПРИЧАСТИЙ

Грамматические признаки причастий

Образование причастий
Значение причастий

Синтаксическая функция причастий
1
2
3
4

ПАРАМЕТРЫ СРАВНЕНИЯ ПРИЧАСТИЙГрамматические признаки причастий Образование причастий  Значение причастий  Синтаксическая функция причастий1234

Слайд 14



Проявляющиеся (действ. наст. вр. от пояляются (1 спр) + ющ

(по)

разлившейся (реке) (действ. прош . вр.) от разлиться + вш

Признак

предмета по действию

Появляющиеся (облака) – действ., несов.в., возвр.,наст. вр.,мн.ч.,Им.п.

(по) разлившейся (реке) – действ.,сов.в.,возвр., прош.вр.,ж.р.,ед.ч.,Дат.п.

Цвет небосклона, не изменяющийся весь день,
кругом одинаков (определ.)
Они насквозь пронизаны светом и теплотой (сказ.,выраж кратким страд.прич.



Параметры сравнения

Причастия

Вывод

Participle I, II

В значении и образовании русских и английских причастий доминирует признак предмета по действию

Русские причастия бывают действ. и страдат.; совер. и несоверш. вида; наст. и прош. вр.;изм-ся по числам, родам и падежам. В англ. яз таких изменений нет.

В рус.яз.причастие бывает определением или входит в состав сказуемого.В англ.яз.также, но еще может быть обстоятельством.



touching, unfading
Инфинитив без to + ing = Participle I

darkened, noted
Инфинитив без to + ed = Participle II
Признак предмета и признак действия


Setting
Перед оконч.-ing одна согл., если она стоит после краткой ударной гласной, удваивается
  Noted
Перед оконч. -ed в прош. вр. у правильных глаголов конечная е исчезает.

Setting, touching, unfading - определения
noted- именная часть сказуемого

Проявляющиеся (действ. наст. вр. от пояляются (1 спр) + ющ(по) разлившейся (реке) (действ. прош . вр.) от

Слайд 15















Был прекрасный июльский день… Солнце –
светлое и

приветно лучезарное – мирно всплывает под узкой и длинной тучкой.

Верхний край облачка засверкал серебряными змейками. Высокие облака после полудня легки и прозрачны. Подобно островам они почти не трогаются с места. Ближе к небосклону они сдвигаются, теснятся, синева уже становится лазурной, как небо. Они насквозь пронизаны светом и теплотой.<…>
Цвет небосклона кругом одинаков. Светом затеплится на небе вечерняя звезда.
В такие дни краски не ярки, на всем лежит печать какой-то трогательной кротости.<…> Вечерняя заря погасла, и в воздухе начинали густеть и разливаться холодные тени... Я взобрался на холм и вместо равнины с дубовым леском... в отдалении увидал другие места.





По И.С. Тургеневу

Был прекрасный июльский день… Солнце – светлое и приветно лучезарное – мирно всплывает под узкой

Слайд 17



СТИЛИ РЕЧИ
STYLES OF SPEECH

СТИЛИ РЕЧИSTYLES OF SPEECH

Слайд 18



1. В русском и английском языках в художественном стиле причастия

используются как средства художественной выразительности, передавая различные состояния человека и

природы.

2. Краткость и точность причастий позволяет их использовать в деловом и научном стилях.

3. В английском языке так же, как и в русском, причастие используется в различных стилях речи.

ВЫВОДЫ
REVISION

1. В русском и английском языках в художественном стиле причастия используются как средства художественной выразительности, передавая различные

Слайд 19



В результате исследования, основанного на анализе английского и русского текстов,

и в ходе лингвистического эксперимента мы подтвердили выдвинутую гипотезу и

определили специфическую роль причастия в русской и английской речи, которая заключается в следующем:
1 – причастие образуются :
в русском языке с помощью
в английском языке с помощью
2 – грамматические признаки:
в русском языке причастия изменяются по

в английском языке у причастий отсутствует

3 – как и в русском, в английском языке причастия в предложении могут быть

но в английском языке еще и
4 – и русские и английские причастия используются в различных стилях речи
Таким образом, цель исследования

суффиксов

окончаний

родам,числам,падежам

род,число,падеж

ДОСТИГНУТА!

обстоятельством

определением, частью сказуемого


В результате исследования, основанного на анализе английского и русского текстов, и в ходе лингвистического эксперимента мы подтвердили

Слайд 20Домашнее задание
Hometask

«Шуршит под ногою опавший лист…»

Напишите миниатюру на эту тему,

используя причастия, на русском или английском языке. (5-6 предложений)

“Rustling under

my feet fallen leaf…”

Write an essay on this topic (5-6 sentences).








Домашнее заданиеHometask«Шуршит под ногою опавший лист…»Напишите миниатюру на эту тему, используя причастия, на русском или английском языке.

Слайд 21Подведём итоги:
OUR RESULTS:
Критерии оценки знаний учащихся
9 «+»-отлично;
7-8

«+»-хорошо
The levels of student’s knowledge
9 «+» - excellent

7-8 «+» - good
Подведём итоги:OUR RESULTS:Критерии оценки знаний учащихся 9 «+»-отлично; 7-8 «+»-хорошо The levels of student’s knowledge 9 «+»

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика