Разделы презентаций


Сленг и идиомы как отображение картины мира страны изучаемого языка  презентация

Содержание

Сленг

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ «БАРАБИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»
Шуваева Т.Ю.
Гельцер

М.Н.
Белянкина О. И.
Морозова К. В.
Ровдо Ю.В.
Евдокимова О.В.
«Сленг и

идиомы как отображение картины мира страны изучаемого языка»  
Научный руководитель:
Девятова Е.А.
  
 
 
Барабинск 2014

ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ «БАРАБИНСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ» Шуваева Т.Ю.Гельцер М.Н. Белянкина О.

Слайд 2Сленг

Сленг

Слайд 3Изучение разговорной речи Важно! «живой» язык - отражение культуры общения.
Ельчина Татьяна

207гр

Изучение разговорной речи Важно! «живой» язык -  отражение культуры общения.Ельчина Татьяна 207гр

Слайд 4Цель работы: изучение особенностей английского сленга и идиоматических выражений для

обогащения речи устойчивыми словосочетаниями, свойственными носителями языка

Цель работы:  изучение особенностей английского сленга и идиоматических выражений для обогащения речи устойчивыми словосочетаниями, свойственными носителями

Слайд 5 Задачи: 1. Определить статус сленга в современном английском языке и показать

роль идиоматических выражений для пополнения словарного запаса; 2. Рассмотреть различные виды

сленга, привести примеры употребления сленгизмов и предоставить перевод; 3. Проследить историю возникновения некоторых идиоматических выражений; 4. Классифицировать идиоматические выражения по группам.
Задачи:  1. Определить статус

Слайд 6ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ:
Сленг и
идиоматические выражения

ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ:Сленг и идиоматические выражения

Слайд 7Предмет исследования:
изучение сленга и идиоматических выражений современного английского языка, их

тематическая классификация.

Предмет исследования:изучение сленга и идиоматических выражений современного английского языка, их тематическая классификация.

Слайд 8Гипотеза : необходимость изучения идиоматических выражений и сленга как одного

из источников пополнения словарного запаса при изучении языка. Практическая значимость: возможность

употребления идиом и идиоматических выражений для пополнения словарного запаса при изучении иностранного языка; изучение разговорной лексики (сленг) для понимать и ведения диалога в неформальной обстановке.
Гипотеза :  необходимость изучения идиоматических выражений и сленга как одного из источников пополнения словарного запаса при

Слайд 9

Литературная лексика: 1. Книжные слова 2. Стандартные разговорные слова 3. Нейтральные слова

Литературная

Слайд 101. Профессионализмы
2. Вульгаризмы
3. Жаргонизмы
4. СЛЕНГ
Нелитературная лексика:

1. Профессионализмы2. Вульгаризмы3. Жаргонизмы4. СЛЕНГНелитературная лексика:

Слайд 11Научные определения сленга: : «Сленг- это относительно устойчивый для определенного периода,

широко употребительный, стилистический маркированный лексический пласт, компонент экспрессивного просторечия, входящего

в литературный язык, весьма неоднородный по своим истокам, степени приближения к литературному стандарту» «Сленг- это разговорный вариант профессиональной речи» «Сленг – это экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной речи, отклоняющаяся от принятой литературной языковой нормы»
Научные определения сленга:  :   «Сленг- это относительно устойчивый для определенного периода, широко употребительный, стилистический

Слайд 12ВЫВОДЫ:
1. Сленг – это лексика, слова и сочетания, находящиеся за

пределами литературного английского языка.
2. Сленг – это лексика, возникающая

и употребляющаяся прежде всего в устной речи.
3. Сленг – это эмоционально окрашенная лексика.
4. Многие слова и выражения сленга непонятны или малопонятны для основной массы населения, так как связаны со своеобразной формой выражения.
5. Сленг включает в себя различные слова и словосочетания, с помощью которых люди могут отождествлять себя с определенными социальными и профессиональными группами.
6. Сленг – это живой, подвижный язык, который идет в ногу со временем и реагирует на любые перемены в жизни страны и общества.

ВЫВОДЫ:1. Сленг – это лексика, слова и сочетания, находящиеся за пределами литературного английского языка. 2. Сленг –

Слайд 13 Сленгизмы перешагивают не только социальные, но и географические границы и

появляются за пределами своей родины. Например: со словом «денди» нас

впервые познакомил Пушкин, который характеризовал Онегина, сравнивая его с лондонским « денди». Оказывается, слово «денди»было модным сленгизмом в Англии во времена Пушкина.
Сленгизмы  перешагивают не только социальные, но и географические границы и появляются за пределами своей родины.

Слайд 14Некоторые виды сленга и роль сленга в современном обществе. Кокни( англ.

Cockney) – диалект просторечного английского. cockney означает cock’s egg (

петушиное яйцо) – так назывались в народе яйца неправильной формы, которые иногда несут молодые курицы.
Некоторые виды сленга и роль сленга в современном обществе. Кокни( англ. Cockney) – диалект просторечного английского.

Слайд 15Функция интеллектуального ввода текста позволяет пользователю мобильного телефона быстро набирать

слова при помощи всего лишь 10 клавиш с цифрами
«book» (книга)

- это значит «cool» (круто)
(потому что «book» – это первое слово, которое предлагает телефон, если набрать «cool»).

«МОБИЛЬНЫЙ СЛЕНГ»

Функция интеллектуального ввода текста позволяет пользователю мобильного телефона быстро набирать слова при помощи всего лишь 10 клавиш

Слайд 16Студенческий сленг в школе, особенно в старших классах, сленгизмы, употребляются

на каждом шагу. Выпускники средних школ, попадая в университеты, в

процессе коммуникации стараются приобщиться к студенческому языку, чтобы не отличатся от своих старших товарищей по совместной учебной деятельности.
Студенческий сленг  в школе, особенно в старших классах, сленгизмы, употребляются на каждом шагу. Выпускники средних школ,

Слайд 17СРАВНИТЕ:
"My smmr hols wr CWOT. B4, we usd 2go2 NY

2C my bro, his GF & thr 3 : -

kds FTF. ILNY, it's a gr8 plc»
"My summer holidays were a complete waste of time. Before, we used to go to New York to see my brother, his girlfriend and their three screaming kids face to face. I love New York, it's a great place"

ИНТЕРНЕТ - ОБЩЕНИЕ

СРАВНИТЕ:

Слайд 18Вывод: Сленг – это неотъемлемая часть английского языка. Он отражает специфичность

современной уникальной жизни. В наше время высоких скоростей язык тоже

подвергается стремительному изменению . Поэтому сленг получил в наше время такое преимущество, и начинает развиваться большими темпами. Из-за своей точности, краткости, емкости и содержательности, он становится более предпочтительными в разговоре. Очень трудно отбросить или игнорировать какое-либо сленговое выражение, если оно как нельзя полно и точно отражает идею, мысль, состояние на этот момент речи. Парадокс сленга заключается в том, что люди смотрят на сленг свысока, с пренебрежением , но не могут без него обойтись.
Вывод:  Сленг – это неотъемлемая часть английского языка. Он отражает специфичность современной уникальной жизни. В наше

Слайд 19СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика