Слайд 1«Аленький цветочек С.Т. Аксакова и история его создания»
Подготовила:
Сухова Анастасия
Анатольевна
Учитель русского языка и литературы
Слайд 3Актуальность
Сергей Тимофеевич Аксаков является одним из известных литературных деятелей Оренбургского
края. Он родился в Уфе, но вырос в пределах нашей
области в селе Аксакове ныне Бугурусланского района. Изучать его творчество, значит знакомиться с культурой нашей малой Родины. В современном мире как никогда важны родные традиции и культура. В этом и заключается актуальность исследовательской работы.
Слайд 5Именно природа Оренбургского края наполнила душу Сережи Аксакова, вошла в
него такой благодатью, что это осталось на всю жизнь обостренным
чувством родной земли, ее тихой прелести и красоты, и эти места дали потом писателю не только фон, но и все содержание для его будущих произведений.
Слайд 6Как-то к маленькому мальчику Сереже Аксакову пришла перед сном «деревенская
Шахерезада», ключница Пелагея, «помолилась Богу, подошла к ручке, вздохнула несколько
раз, по своей привычке всякий раз приговаривая: «Господи, помилуй нас грешных», села у печки, подгорюнилась одною рукой и начала говорить немного нараспев:
«В некиим царстве, в некиим государстве жил-был богатый купец, именитый человек. Много у него было всякого богатства, дорогих товаров заморских, жемчугу, драгоценных камениев, золотой и серебряной казны; и было у того купца три дочери, все три красавицы писаные, а меньшая лучше всех…»
Слайд 8Кто же была эта Пелагея? Крепостная крестьянка. В юности во
времена Пугачевского бунта со своим отцом она бежала от жестокого
обращения своего хозяина-помещика Алакаева из Оренбурга в Астрахань. В родные места вернулась только через двадцать лет после смерти барина. Пелагея была ключницей в доме Аксаковых. В старину ключница заведовала всеми съестными припасами в доме, у нее хранились ключи от всех помещений, в ее ведении была и домашняя прислуга.
Пелагея знала много сказок и была мастерица их рассказывать. Маленький Сережа Аксаков часто слушал в детстве ее рассказы. Впоследствии писатель, работая над книгой «Детские годы Багрова-внука», вспоминал ключницу Пелагею, ее замечательные сказки и написал «Аленький цветочек».
Слайд 10Сам Аксаков так писал сыну Ивану: «Я теперь занят эпизодом
в мою книгу: я пишу сказку, которую я в детстве
знал наизусть и рассказывал на потеху всем со всеми прибаутками сказочницы Пелагеи. Разумеется, я совсем забыл о ней; но теперь, роясь в кладовой детских воспоминаний, я нашел во множестве разного хлама кучку обломков этой сказки, а как она войдет в состав «Дедушкиных рассказов», то я принялся реставрировать эту сказку».
Слайд 11Некоторые полагают, что «Аленький цветочек» - «русифицированная версия» сказки «Красавица
и зверь» (в другом варианте перевода - «Красавица и чудовище»)
Лепренс де Бомон, публиковавшейся в то время в сборниках переводных нравоучительных историй для детей. Однако Сергей Аксаков познакомился с этой историей намного позже, и, по его словам, был немало удивлен сюжетному сходству с любимой с детства сказкой.
Слайд 12На самом деле сюжет про девушку, оказавшуюся в «заложниках» у
незримого чудища и полюбившую его за доброту - очень древний
и распространенный еще со времен античности (например, история Амура и Психеи). Такие сказки рассказывали в Италии и Швейцарии, в Англии и Германии, в Турции, Китае, Индонезии… Популярен этот сюжет и среди славянских народов.