Разделы презентаций


«Образ языка» XXI века и проблемы формирования языковой личности

Содержание

«ОБРАЗЫ ЯЗЫКА» XX - XXI ВЕКА«язык в самом себе и для себя» (Ф.де Соссюр) → язык - «дом бытия» (М. Хайдеггер) → язык - «дом бытия духа» и «пространство мысли» (Ю.С.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1«Образ языка» XXI века и проблемы формирования языковой личности школьника
Мишатина

Н.Л., РГПУ им. А.И.Герцена

«Образ языка» XXI века и проблемы формирования языковой личности школьника Мишатина Н.Л., РГПУ им. А.И.Герцена

Слайд 2«ОБРАЗЫ ЯЗЫКА» XX - XXI ВЕКА
«язык в самом себе и

для себя» (Ф.де Соссюр) → язык - «дом бытия» (М.

Хайдеггер) → язык - «дом бытия духа» и «пространство мысли» (Ю.С. Степанов);
«за каждым текстом скрывается языковая система» (Ф.де Соссюр) → «за каждым текстом стоит языковая личность» (Ю.Н. Караулов)

«ОБРАЗЫ ЯЗЫКА» XX - XXI ВЕКА«язык в самом себе и для себя» (Ф.де Соссюр) → язык -

Слайд 3ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
осознание русской языковой картины мира,
овладение культурой межнационального

общения

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ осознание русской языковой картины мира, овладение культурой межнационального общения

Слайд 4ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРООРИЕНТИРОВАННОЙ МЕТОДИКИ
Что (какие культурные ценности) конкретно берем из культуры?


Как передаем культурные знания?
Кому передаем?
С какой целью передаем?


ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРООРИЕНТИРОВАННОЙ МЕТОДИКИЧто (какие культурные ценности) конкретно берем из культуры? Как передаем культурные знания? Кому передаем? С

Слайд 5ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ МЕТОДИКА:
теория и практика обучения оптимальным средствам введения современного школьника

как языковой личности, как носителя индивидуальной картины мира, в культуру

сквозь призму родного языка.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ МЕТОДИКА:теория и практика обучения оптимальным средствам введения современного школьника как языковой личности, как носителя индивидуальной картины

Слайд 6БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВОКОНЦЕПТОЦЕНТРИЧЕСКОЙ МЕТОДИКИ:
лингво/культурный концепт
ценностно-языковая картина мира
языковая

личность

БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ  ЛИНГВОКОНЦЕПТОЦЕНТРИЧЕСКОЙ МЕТОДИКИ: лингво/культурный концепт ценностно-языковая картина мира языковая личность

Слайд 7ТЕНДЕНЦИИ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ ШКОЛЬНИКОВ:
изменение возрастных параметров речевого развития школьников в

сторону понижения;
нарастание «семантического опустошения» и стереотипизации языкового сознания;
ослабление

литературоцентричности сознания

ТЕНДЕНЦИИ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ ШКОЛЬНИКОВ:изменение возрастных параметров речевого развития школьников в сторону понижения; нарастание «семантического опустошения» и стереотипизации

Слайд 8«ЗДАНИЕ СМЫСЛА» (выражение Л.С. Выготского) ДЛЯ НАЦИОНАЛЬНОГО КОНЦЕПТА «ЯБЛОКО»:

«ЗДАНИЕ СМЫСЛА»  (выражение Л.С. Выготского)  ДЛЯ НАЦИОНАЛЬНОГО КОНЦЕПТА «ЯБЛОКО»:

Слайд 10СТРУКТУРА КОНЦЕПТА (НА ПРИМЕРЕ КОНЦЕПТА «ЖИЗНЬ»):

СТРУКТУРА КОНЦЕПТА  (НА ПРИМЕРЕ КОНЦЕПТА «ЖИЗНЬ»):

Слайд 12БАЗОВЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
«Культура – это совокупность концептов и отношений между ними»

(Ю.С. Степанов)
«Национальный язык в потенции – как бы «заместитель» русской

культуры» (Д.С. Лихачев)
«Русский язык – это язык выражения чувства, мысли и воли русского человека» (В.В. Колесов)

БАЗОВЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ«Культура – это совокупность концептов и отношений между ними» (Ю.С. Степанов)«Национальный язык в потенции – как

Слайд 14УЧЕБНАЯ МОДЕЛЬ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО АНАЛИЗА СЛОВА (В РАМКАХ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ ОСВОЕНИЯ

КОНЦЕПТОВ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ):
создание словарного портрета слова (слово на уровне Словаря

– лингвистического и энциклопедического);
создание контекстуально-метафорического портрета слова (слово на уровне словосочетания и микротекста);
создание словесного портрета концепта (слово на уровне Текста и в диалоге культур).
УЧЕБНАЯ МОДЕЛЬ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО АНАЛИЗА СЛОВА  (В РАМКАХ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ ОСВОЕНИЯ КОНЦЕПТОВ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ):создание словарного портрета слова

Слайд 15ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЗАДАЧА:
основное средство обучения;
это «задача на смысл» (А.Н. Леонтьев);
это «задача

на жизнь» (Д.А. Леонтьев)
ПРИМЕР ЛКЗ: извратить, заблуждаться, исказить, клеветать, ошибаться,

лицемерить, оболгать, подтасовать, провраться, фальсифицировать.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЗАДАЧА:основное средство обучения;это «задача на смысл» (А.Н. Леонтьев);это «задача на жизнь» (Д.А. Леонтьев)ПРИМЕР ЛКЗ: извратить, заблуждаться,

Слайд 16РАДИ ЧЕГО ЭТО ДЕЛАЕТСЯ:
сформировать основания для культурной и социальной самоидентификации

выпускника школы: «кто я, чей, что люблю, чем дорожу, с

кем и куда иду»;
дать своему выпускнику устойчивую систему мировоззренческих ориентиров, способность духовной защиты и креативного действия по отношению к наличному социуму;
воспитание толерантной языковой личности

РАДИ ЧЕГО ЭТО ДЕЛАЕТСЯ:сформировать основания для культурной и социальной самоидентификации выпускника школы: «кто я, чей, что люблю,

Слайд 17БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ!

БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика