Разделы презентаций


Шатилова Анна Николаевна

Содержание

А́нна Никола́евна Шати́лова (род. 26 ноября 1938) — советская телеведущая, народная артистка России.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Шатилова Анна Николаевна

Шатилова Анна Николаевна

Слайд 2



А́нна Никола́евна Шати́лова (род. 26 ноября 1938) — советская телеведущая, народная

артистка России.

А́нна Никола́евна Шати́лова (род. 26 ноября 1938) — советская телеведущая, народная артистка России.

Слайд 3

Ещё в школе она участвовала в самодеятельности. НА САМОМ деле

карьера началась еще в детстве. Везде — в школе, которую

закончила с золотой медалью, на физмате — Анна Шатилова участвовала в художественной самодеятельности. Даже на целине, куда отправилась после 3-го курса После окончания школы училась на физико-математическом факультете Московского областного педагогического института имени Н. К. Крупской. После третьего курса отправилась покорять целину, а когда вернулась в Москву, то через некоторое время восстановилась на литературном факультете того же института и стала его выпускницей.
Ещё в школе она участвовала в самодеятельности. НА САМОМ деле карьера началась еще в детстве. Везде —

Слайд 4
Мы восемь дней добирались до Алтая в «телятниках», спали плечом

к плечу на досках в телогрейках. Даже переворачивались по команде.

Это сейчас кажется, что было трудно. Тогда мы чувствовали себя бесконечно счастливыми. Вернулись, ничего толком не заработав. Привезла с собой огромный каравай, горшочек меда и медаль «За освоение целины».

И опять потянулись скучные будни на физмате. Каждый день Аня ехала в трамвае и думала — хоть бы пожар, потоп, война, только бы не эта ужасная высшая математика. И вдруг в институте увидела малюсенькое объявление на доске объявлений о наборе в группу дикторов Всесоюзного радио. Она прошла конкурс на радио, а в 1962 году — на телевидении. Из 500 человек отобрали 5, в «телевизор» попали трое.

Мы восемь дней добирались до Алтая в «телятниках», спали плечом к плечу на досках в телогрейках. Даже

Слайд 5

Совершенно случайно она прочитала объявление о наборе дикторов Всесоюзного радио,

рискнула — и прошла. А в 1962 году она попала на

телевидение. В течение многих лет она оставалась лицом отечественного телевидения — Анна Шатилова вела главную информационную программу страны — «Время» .
Совершенно случайно она прочитала объявление о наборе дикторов Всесоюзного радио, рискнула — и прошла. А в 1962 году

Слайд 6
А ведь вы в каком-то смысле были законодательницей моды, придумав

свой стиль: красный пиджак и белую блузку.
 
– До того,

как в 1973 году уехала в Японию, я ни о чём таком и не думала. Что у меня было, то и надевала. А когда я увидела этих японцев, японок – белые рубашки, шарфики, платочки, – то в течение того года и нашла свой стиль. И теперь я уже себя не представляю без белых манжет и воротничка и без чего-то красненького. А красный цвет у меня, наверное, в связи с гороскопом, ведь я родилась в год Тигра и под созвездием Стрельца, а это такие знаки… Красный цвет всегда даёт мне какое-то настроение.
 


А ведь вы в каком-то смысле были законодательницей моды, придумав свой стиль: красный пиджак и белую блузку.

Слайд 7
– Вам что-то запомнилось в Японии? Всё-таки советское время –

и вдруг вы в капиталистической стране. Вы видели несоответствие того,

о чём говорили всем советским людям о жизни за границей?
 
– Не зря говорят, что первый блин комом. Когда меня туда послали, то, оказывается, была полная недоговорённость. Это теперь заключают контракты, в которых оговаривается буквально всё. А тогда я приехала туда как самозванка. Никто мне не помогал, не было ни жилья, ни денег, и я одна с чемоданами таскалась по Токио, а голову приложить было негде. Ни переводчика, ни вообще никого рядом: это было просто ужасно! Но надо было жить – я сняла номер в гостинице, его надо оплачивать, а у меня нет ни одной иены. Если я начну сейчас всё рассказывать в подробностях, у меня поднимется давление. Зато в местных газетах обо мне говорилось так (потом их перевёл мне корреспондент «Правды» в Японии Всеволод Овчинников): «Кремль прислал звезду насаждать в Японии русский язык». Знаете, были такие враждебные статьи. Я даже не знала, что мой приезд туда окажется большой политикой. Но и наши газеты много писали про меня; как сейчас помню название огромной статьи в «Литературке»: «Свежие ветры над Японией».
 
– Вам что-то запомнилось в Японии? Всё-таки советское время – и вдруг вы в капиталистической стране. Вы

Слайд 8

Анна Николаевна очень верит в судьбу, в счастливый случай. Казалось

бы, какая связь между тем, что она бросила физмат, и

Японией? Прямая.
— Вдруг японская телекомпания надумала пригласить диктора вести программу «Говорите по-русски». А я после физмата училась на филфаке, у меня был уже диплом филолога плюс славянская внешность, эти факторы и сыграли решающую роль. Даже моя беспартийность не помешала.
Один год в Стране восходящего солнца сделал Анну именно такой, какой ее скоро узнала вся страна. Оттуда она привезла свой знаменитый стиль — красный пиджак и блузку с поднятым воротничком
Анна Николаевна очень верит в судьбу, в счастливый случай. Казалось бы, какая связь между тем, что она

Слайд 9

После командировки в Японию, где она вела передачу о русском

языке, она придумала свой знаменитый стиль — красный пиджак и белую

блузку. Анна Шатилова работала на телевидении до 1995 года, в 1991—1995 она оставалась диктором РГТРК «Останкино». Сейчас её иногда приглашают вести репортажи с Красной площади.
После командировки в Японию, где она вела передачу о русском языке, она придумала свой знаменитый стиль — красный

Слайд 10

В одном из эфиров программы "Время" в 1991 году у

Анны Шатиловой вдруг сломался микрофон, и она устроила разборки в

прямом эфире по поводу поломки микрофона и регулировки сигнальных ламп. Это было,когда президент СССР М.С.Горбачёв издал указ о прекращении к приёму денежных знаков госбанка СССР достоинством 50 и 100 рублей.
В одном из эфиров программы

Слайд 11

У Анны Николаевны прекрасная семья, о которой она не любит

откровенничать. Сын Кирилл закончил романо-германское отделение МГУ, знает несколько языков

и успешно трудится в иностранных фирмах. В январе этого года у Анны Николаевны родился внук Всеволод. Она ездит, как все, в общественном транспорте, общается со зрителями в трамваях и метро. Но неизменно прекрасно выглядит в элегантном красном пиджаке и белой блузе с поднятым воротничком.

У Анны Николаевны прекрасная семья, о которой она не любит откровенничать. Сын Кирилл закончил романо-германское отделение МГУ,

Слайд 12

Есть на земле особенные женщины, которые никогда не стареют. По

паспорту им может быть и 35, и 70, однако в

нашем сознании они всегда одинаковы - красивы, подтянуты, ухожены, улыбчивы и очень энергичны. Они никогда не сидят без дела, а любую свободную минуту стараются заполнить каким-нибудь полезным занятием, потому как тратить время впустую не привыкли. Наша сегодняшняя героиня как раз из плеяды таких дам. Ее знают во всех странах бывшего СССР. Это - диктор ЦТ, ведущая программы “Время” на первой кнопке советского телевидения
Есть на земле особенные женщины, которые никогда не стареют. По паспорту им может быть и 35, и

Слайд 13

У вас очень притягательный, глубокий, чистый голос. Вы что-то делаете

для того, чтобы его сохранить? - У меня свой, если

так можно выразиться, психотерапевтический метод “настройки” голоса. Я всегда перед любым выступлением читаю скороговорки. Еду в лифте или иду по лестнице и проговариваю: “Шла Саша по шоссе и сосала сушку”, “На дворе трава, на траве дрова”. Ни орехов, ни семечек перед работой не ем, раньше даже шампанское боялась выпить на Новый год, если на следующий день мне надо было вести программу “Время”. Боялась за голос.
У вас очень притягательный, глубокий, чистый голос. Вы что-то делаете для того, чтобы его сохранить?  -

Слайд 14
– Вы – народная артистка России. Как вы думаете, это

сопоставимо – звание народного артиста носит диктор и то же

звание носит драматический актёр?
 
– Диктором иногда работать ещё сложнее, потому что порой таким артистом надо быть… С нынешними телеведущими мало работают. Иногда смотришь новостной выпуск на каком-нибудь канале и думаешь: ну почему же у неё такой крикливый голос? Неинформационный голос, которым нельзя новости читать… Это не гость в моём доме. Она врывается, и это раздражает, и я тут же делаю тише.


– Вы – народная артистка России. Как вы думаете, это сопоставимо – звание народного артиста носит диктор

Слайд 15Признание и награды



Медаль «За освоение целинных земель»
орден Почётаорден Почёта[1]


Народная артистка России

Признание и наградыМедаль «За освоение целинных земель» орден Почётаорден Почёта[1] Народная артистка России

Слайд 16Работа выполнена уч.анг.яз.Куликовой З.Е.,2011 г.
http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/star/11721/bio/
Материалы из википедии
http://www.peoples.rul
http://www.aptvisit.ru/
http://versia.ru/articles/2009/oct/19/anna_shatilova
http://www.time4news.org/content/anna-shatilova

Работа выполнена уч.анг.яз.Куликовой З.Е.,2011 г.http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/star/11721/bio/Материалы из википедииhttp://www.peoples.rulhttp://www.aptvisit.ru/http://versia.ru/articles/2009/oct/19/anna_shatilovahttp://www.time4news.org/content/anna-shatilova

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика