Разделы презентаций


Англицизмы

Содержание

Английский язык – язык мирового общения: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы. Актуальность:

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Исследовательская работа по английскому языку «Англицизмы в русском языке»

Исследовательская работа по английскому языку «Англицизмы в русском языке»

Слайд 2Английский язык – язык мирового общения: около ¾ всех заимствований

в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы.

Актуальность:

Английский язык – язык мирового общения: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится

Слайд 3Текст слайда
Мы понимаем и говорим много слов, которые пришли к

нам из английского:
Медаль - medal
Финиш - finish
Атлет - athlete
Менеджер -

manager
Босс – boss
Приз - prize
Рекорд - record
Тайм - time
Джаз - jazz
Чемпион - champion
Кросс - cross
Футбол - football
Стадион - stadium


Текст слайдаМы понимаем и говорим много слов, которые пришли к нам из английского:Медаль - medalФиниш - finishАтлет

Слайд 4Исследование причин и способов распространения английских слов в русском языке.

Цель

исследования:

Исследование причин и способов распространения английских слов в русском языке.Цель исследования:

Слайд 5Исследовательские задачи:
Выявить использование иноязычной лексики в нашей повседневной жизни.
Определить причины

заимствования английских слов в русском языке;
Исследовать словари иностранных слов

в сети Интернет;
Рассмотреть способы образования англицизмов;

Исследовательские задачи:Выявить использование иноязычной лексики в нашей повседневной жизни.Определить причины заимствования английских слов в русском языке; Исследовать

Слайд 6Слова в русском языке, которые встречаются также и в английском:
Be

- быть
Nose - нос
Goose - гусь
Brow - бровь
Cheek - щека
Talk

- толковать
Three - три
Son - сын
Brother - брат
Sister - сестра
Mother - мать
Daughter - дочь



Слова в русском языке, которые встречаются также и в английском:Be - бытьNose - носGoose - гусьBrow -

Слайд 7Причины заимствования англицизмов в современном русском языке.
Проанализировав весь теоретический материал,

мы пришли к выводу, что причинами заимствований могут быть:

Причины заимствования англицизмов в современном русском языке.Проанализировав весь теоретический материал, мы пришли к выводу, что причинами заимствований

Слайд 81. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда:
Саммит – (summit) встреча

глав государств, правительств.
Инаугурация – (inauguration) торжественная процедура вступления в должность

главы государства.

1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда: Саммит – (summit) встреча глав государств, правительств.Инаугурация – (inauguration) торжественная

Слайд 92. Потребность в наименовании новых предметов, понятий и явлений:

Сериал

– (serial) многосерийный фильм.
Миксер – (mixer) бытовой прибор для смешивания,

сбивания чего–либо.
Калькулятор – (calculator) прибор для автоматических вычислений.
(Ноутбук, органайзер, сканер и т.д.)
2. Потребность в наименовании новых предметов, понятий и явлений: Сериал – (serial) многосерийный фильм.Миксер – (mixer) бытовой

Слайд 103. Отсутствие соответствующего (более точного) наименования:
Бартер – (barter) товарный

обмен без участия денег.
Бестселлер – (bestseller) книга, изданная массовым тиражом

и пользующаяся большим спросом.
Джинсы – (jeans) особого покроя брюки из специальной плотной ткани.
Катер – (cutter) небольшое моторное или парусно-гребное судно.
3. Отсутствие соответствующего (более точного) наименования: Бартер – (barter) товарный обмен без участия денег.Бестселлер – (bestseller) книга,

Слайд 114. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные обороты:
Термопот –

(thermos / pot) термос и чайник в одном.

4. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные обороты: Термопот – (thermos / pot) термос и чайник в

Слайд 12 5. Пополнение языка более выразительными словами:
Имидж – (image) образ.
Прайс–лист

– прейскурант.
Шоу – (show) представление.
Бизнес – (business) предпринимательская, экономическая

деятельность.

5. Пополнение языка более выразительными словами: Имидж – (image) образ.Прайс–лист – прейскурант. Шоу – (show) представление.Бизнес

Слайд 136. Восприятие иноязычного слова как более престижного:
Презентация – (presentation)

вместо представление.
Уик–энд – (week–end) время отдыха с субботы до понедельника.

6. Восприятие иноязычного слова как более престижного: Презентация – (presentation) вместо представление.Уик–энд – (week–end) время отдыха с

Слайд 147. Необходимость уточнения значения слова:
Сэндвич –
гамбургер (ham – с

ветчиной),
фишбургер (fish – с рыбой),
чизбургер (cheese – c

рыбой),
чикенбургер (chicken – с курицей).
7. Необходимость уточнения значения слова: Сэндвич – гамбургер (ham – с ветчиной), фишбургер (fish – с рыбой),

Слайд 15ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Процесс работы с этой темой интересный, хотя и очень трудоемкий.

В процессе исследования мы узнали, какие слова из иностранных, употребляемые

в повседневной жизни, именно английские по происхождению, получили представление о том, что такое заимствованные слова, научились работать со словарями, отбирать нужную информацию к теме.
Работая над этой темой, мы стали более внимательными к речи, окружающих людей и наблюдательными к разного вида вывескам и надписям.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Процесс работы с этой темой интересный, хотя и очень трудоемкий. В процессе исследования мы узнали, какие

Слайд 16Известные объявления:

No smoking! –
Не курить!
Exit - Выход
Open –

Открыто
Push – От себя
Pull – На себя и т.д.

Известные объявления:No smoking! –  Не курить!Exit - ВыходOpen – ОткрытоPush – От себяPull – На себя

Слайд 17Надписи на предметах одежды:
Made in China – Изготовлено в Китае


100% cotton – 100% хлопок
Wash 30–40° – Стирка при

30–40°
Price – Цена
Size – Размер
Надписи на предметах одежды: Made in China – Изготовлено в Китае 100% cotton – 100% хлопок Wash

Слайд 18Названия журналов:
Журналы тоже пестрят английскими названиями. Например «Yes!», «Cosmopolitan», «Glamour»,

«Men’s Health», «Cool» и другие.

Названия журналов:Журналы тоже пестрят английскими названиями. Например «Yes!», «Cosmopolitan», «Glamour», «Men’s Health», «Cool»   и другие.

Слайд 19Исследовав разнообразные журналы, мы пришли к выводу, что англицизмы встречаются

чаще в молодёжных журналах и это говорит о том, что

слова, пришедшие из английского языка, проникли в их язык и закрепились как часто употребляемые слова. Но женские и мужские журналы не отстают. В них тоже встречается много новых иностранных слов, без которых уже невозможно общение в 21 веке.
Исследовав разнообразные журналы, мы пришли к выводу, что англицизмы встречаются чаще в молодёжных журналах и это говорит

Слайд 20Жизнь в нашей стране быстро меняется, возникают новые экономические отношения.

Для описания новых понятий потребовались новые слова, и они пришли

из разных языков. Внедрению английских слов способствует также широкое применение компьютеров, поскольку вся терминология в этой области – английская.
Жизнь в нашей стране быстро меняется, возникают новые экономические отношения. Для описания новых понятий потребовались новые слова,

Слайд 21 Распространение английских слов в русском языке очень масштабно.
Поэтому

иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать

тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих нас надписях.
Good Luck!
Распространение английских слов в русском языке очень масштабно. Поэтому иностранный язык стоит изучать не только для

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика