Разделы презентаций


Anglo – American youth slang

to define youth slangto explore its function as a systemto find out the source and varieties of it The main aims: We try to analyze the useful features of

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Anglo – American
youth slang

Anglo – American youth slang

Слайд 2
to define youth slang
to explore its function as a system
to

find out the source and varieties of it


The main aims:

We try to analyze the useful features of slang in our speech, to answer the questions if slang “poisons” and “pollutes” the modern language, if it has the full right to exist?


analyses of articles, newspapers, dictionaries,
information from the Internet
classification of slang

Methods:

to define youth slangto explore its function as a systemto find out the source and varieties of

Слайд 3

Alcohol

antifreeze booze
Great

boos evil
Hand grabbers paws;
Crazy person nut psycho.

judder, hacker

coffee – brew
money – bread
television - boob tube
body – bod
food - grub
hands - pad

Alcohol          antifreeze

Слайд 4Chicken: coward.
“Don’t be such chicken!”
Couch potato: a person who watches

television too much .
“Why did I have to marry such

couch potato?”
Barf – out: a displeasing person or affair.
“That room was a real barf – out.”
Dirt: extremely bad person.
“My ex – boyfriend was dirt.”
Dorky: peculiar.
“If you keep acting so dorky, you’ll never get a girlfriend!”
Geek: someone who works too hard, is more intelligent than usually, and slightly unattractive.
“Bill Gates is kind of a geek.”

Chicken: coward.“Don’t be such chicken!”Couch potato: a person who watches television too much .“Why did I have

Слайд 5Hi!

Привет!
Hi! Привет!
Hey, boy, how are you getting on? Эй, парень, как дела?
I have got a jam time. Кое – какие проблемы.
Hey, buddy, take it easy! Брат, не бери в голову!
I’m flaking out! Я уже от скуки дурею!
Relax! Расслабься!

Hail! Привет!
Hi! Привет!
Hey kiddo, how are things? Эй, пацан, как ты?
I’m off my feed. I’ve the blans. У меня депресняк.
Hey buzzard, don’t be mad! Старина, расслабься!
Dull sville, jawn. Уже крышу срывает.
Chill out! Остынь!

Hi!

Слайд 6Pig out: eat too much.

“He is famous for pig out

on chocolate ice cream.”
Pissed: angry.
“I’m really pissed at you.”
Riot: someone

or something very funny.
“Jim is a riot.”
Yank: an American.
“He is a Yank.”
Bazillion: an indefinite number of something.
“Has Dennis really taught bazillion students?”
B- Ball: basketball.
“Do you want play b –ball with me?”

Pig out: eat too much.“He is famous for pig out on chocolate ice cream.”Pissed: angry.“I’m really pissed

Слайд 7Cap – a bullet
Bust a cap – shoot with a

gun
Loaded with lead – shot by gun
Packin’ – carrying

a gun
Peel a cap – shoot a gun

in different parts of the country we can watch the existence of language variants:
YooKay (UK in Chinese interpretation).
Y’all (you (in Texas))
Howdy (How are you? (In Texas))

Cap – a bulletBust a cap – shoot with a gun Loaded with lead – shot by

Слайд 8


standard
conversational
words
book words
neutral words
Slang
I was hoping to get
my

homework
completed
but it is no biggie
(something important)
Jargonizmes
(“She can

be such a bitch
(a very unpleasant woman)
sometimes”, -
said my schoolmate)

Vulgarisms
(She has a great bod
(body), - said Tom)

Professionalisms
(You have beautiful ivories
(teeth), - said the dentist)

lexics

nonliterary

literary



standard conversational wordsbook wordsneutral wordsSlangI was hoping to get my homework completed but it is no biggie

Слайд 9A: You’ve got your horn broken? У тебя телефон

сломался?
I’ve called you to jaw.

Я звонил, хотел потрепаться.
B: It gets me down to answer! Ломает меня к нему подходить!
A: Are you cloth – eared? Тебя глушняк, что ли, давит?
B: That’s just what I thought. Да, я тоже так думаю.
A: Planning something? Есть планы?
B: How goes the enemy? Сколько там натикало?
I must be off. Мне надо идти.
A: You’ve got your horn broken?  У тебя телефон сломался?   I’ve called you to

Слайд 10money
Nowadays -
beans
80th–
bread.
60th –
wad.
The term “slang”

means:
1. the speech of social and professionally limited
groups

is opposed to the literary language;

2. the variant of colloquial speech (expressively

coloured elements of speech) doesn’t consider

with the norms of literary language.

moneyNowadays - beans80th– bread. 60th – wad. The term “slang” means: 1. the speech of social and

Слайд 111.one and the same word in different dictionaries
has various linguistics

meanings:
the word Goff as a silly and foolish person,
(according

to Baikov and Hilton) and in other
source it is interpreted as to make mistake.

2.the independent existence
of the term “slang”:
Airhead: stupid person.
“Believe it or not. Dave can
sometimes act like an airhead!”
Dirt: extremely bad person.
“My ex – boyfriend was dirt.”
Pissed: angry.
“I’m really pissed at you.”

3.the word “slang” is used as an item of
jargon words: What you get
in bucks? (“Get” to understand
something; “bucks” –
money).

I got the message! Or: I caught it!
(I understand).
Mind you own business (Don’t put
you long nose into other people affairs).
It hurts like hell (very sick).

1.one and the same word in different dictionarieshas various linguistics meanings: the word Goff as a silly

Слайд 12Rules – the best
Kewl – cool
Chick flick – movie for

girls
To be hot – to look very good
Dickhead – stupid
Nut

– crazy person

TV Slang

1. Banana Slugs
University of California, Santa Cruz
2. Black Flies
College of the Atlantic, Bar Harbor, Maine
3. Boll Weevils
University of Arkansas – Monticello
4. Green Terror
McDaniel College, Westminster, MD

Slang in slogans

Rules – the bestKewl – coolChick flick – movie for girlsTo be hot – to look very

Слайд 13What has gone down? Что стряслось?
Why are you

so budded? Что ты такой дерганый?
Stop bugging me! Puck off!

Отцепись!
Watch your tongue! Следи за языком!
Get lost. Исчезни!

Situation in the city bus

Two young people quarrel with each other (one

has hurt another passenger’s foot)

What has gone down?   Что стряслось?Why are you so budded? Что ты такой дерганый?Stop bugging

Слайд 14Features of slang




Slang is in opposition to the official system.


The word flick is in opposition to the official expression

movie.

creation by collective activity.

communicative function of slang

slang as a universal type of language, emphasizes ties of English slang with other standard linguistic items of different countries. Nada from Portugal that means nothing; Amigo that is friend and Dinero as money (from Spanish); Aloha Hawaien word (Love).

Features of slangSlang is in opposition to the official system. The word flick is in opposition to

Слайд 15


The primary steps:
The middle level:
The grown ups :


1. Dave can sometimes act like an airhead! (Airhead –

stupid person)
2. I really had a ball in Dave’s class. (Ball – a fun time)
3. I’m really beat because I was playing the computer all night. (Beat – tired)

(I don’t know zip about this animal (Zip – nothing).
This ball is Humungous! (Humungous – big).
You tell a bull about this animal (bull – lie).

1. The party was fun even though there wasn’t any booze (booze – alcohol).
2. Do you want another brew, Dave? (Brew – beer).3.It is really in now (in – fashionable)!

The primary steps: The middle level: The grown ups : 1. Dave can sometimes act like an

Теги

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика