Слайд 1
МАРШ-ПАРАД БРИТАНСКИХ ПРАЗДНИКОВ
Презентацию выполнила:
учитель английского языка
МБОУ «Приморская СОШ»
Приморского района Архангельской
области
Шашкова Надежда Юрьевна
Слайд 2
ЯНВАРЬ
1 – Новый год (NEW YEAR)
Самая известная новогодняя традиция в Британии - это традиция первого
гостя. Если после того, как часы пробьют 12 и возвестят о начале Нового года, первым гостем в доме будет молодой человек с темными волосами - год будет удачным. В Англии гость приносит с собой хлеб, уголек, щепотку соли, как символы еды, тепла, благосостояния. Обычно первый гость, войдя в дом, молча проходит к камину - сердцу дома - и бросает туда уголек, и только потом звучат поздравления и пожелания. Первого гостя нужно обязательно угостить. Праздник более любим в Шотландии.
Слайд 3
25 - День рождения выдающегося поэта Роберта Бернса.
Один из самых любимых праздников в Шотландии, отмечается широко и
шумно. В этот день шотландцы достают из гардеробов национальные костюмы.
Праздничное угощение в день рождения Бернса состоит исключительно из блюд шотландской кухни.
Хагис традиционно готовится из мелко порубленного ливера барана с добавлением овсянки и специй. Вместе с хагисом на праздничный стол подаются вареный картофель и репа. На десерт знающая хозяйка приготовит кранихен — взбитые сливки с малиной и поджаренными овсяными хлопьями.
Слайд 4
27 –День памяти жертв геноцида
во
второй мировой войне
Как известно, 3 сентября 1939 года Великобритания
и Франция объявили войну Германии. По окончании войны потери Великобритании составляли: 300 тысяч человек военного и 60 тысяч человек мирного населения.
Слайд 5
29 января - АПХЕЛЛИО
Жители Леруика, главного города Шетландских островов,
делают 30-футовую модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются
викингами, зажигают факелы, шествуют по улицам, трубя в традиционные военные горны, и через весь город несут корабль к морю. Более 900 живописно одетых участников следуют за дружиной из 40 викингов и их гигантским кораблем до места, где будет зажжен огонь.
Вечером факельная процессия по старинному обряду погребения умерших воинов сжигает деревянную ладью викингов на побережье — 900 горящих факелов бросают на «древний» корабль. Зрелище впечатляющее! Таков обычай викингов, принятый для похорон воинов и вождей.
Слайд 7
Знаменитый традиционно шотландский праздник считается самым большим фестивалем огня в
Европе и одним из уникальных фестивалей мира.
Слайд 8
ФЕВРАЛЬ
14 – День Святого Валентина или День всех влюблённых (St.
Valentine’s Day)
В Англии этот праздник сопровождается тайным вручением подарков. В
этот день дарят сладости, мягкие игрушки, украшения, и, безусловно, эмблемой этого праздника является сердечко. Дополнением к любому подарку в этот день являются валентинки - открытки с изображением сердечек и словами о любви.
Слайд 9
МАРТ
1 -День святого Дэвида (Saint David's Day) — покровителя Уэльса
— один из важных праздников для жителей Уэльса и празднуется
как патриотический и культурный фестиваль Уэльса во всем мире.
Слайд 10
1МАРТА – День СВЯТОГО ДЭВИДА
В этот день повсюду видны
изображения святого Дэвида с голубкой на плече — символом святого
духа. Многие валлийцы прикрепляют к одежде национальные символы — нарцисс или лук-порей. В Кардиффе, столице Уэльса, проходят праздничные мероприятия, а на столах в каждой валлийской семье бывает традиционный суп из лука-порея. Дети приходят в этот день в школу одетыми в национальные костюмы. А подростки обычно устраивают конкурсы хорового пения
Слайд 12
10 - ДЕНЬ МАТЕРИ в Великобритании (Mother's Day или Mothering
Sunday) похож на 8 Марта в России. Его корни уходят в
викторианские времена, когда дети в довольно раннем возрасте работали вдали от дома, а деньги, заработанные ими, пересылались в семейный бюджет. Тогда один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Обычно они приносили матерям и бабушкам небольшие подарки — букетики цветов или свежие яйца.
Сегодня британские дети в этот день дарят матерям цветы и выполняют за них домашнюю работу.
В наши дни День матери проходит довольно спокойно. Женщины отдыхают, а их мужчины занимаются работой по дому и готовят ужин. Традиционно в этот день принято подавать тот самый торт симнель (simnel cake), украшенный 12 шариками марципана. Традиция 12 шариков началась в еще дохристианские времена, они символизируют 12 знаков зодиака. Название этого торта связано с латинским названием муки тонкого помола (simila).
Слайд 13
11 – День содружества
Термин «Содружество наций», впервые использованный в 1884
году, получил широкое распространение с 1917 года, обозначая ассоциацию Великобритании,
Канады, Южно-Африканского Союза, Австралийского Союза, Новой Зеландии.
Слайд 14
17 – День Святого Патрика
(St. Patrick's Day) — исторический ирландский
праздник, имеющий британские корни. Он отмечается в честь покровителя Ирландии
— святого Патрика. По преданию, святой Патрик изгнал с острова всех змей и принес в Ирландию христианство.
Слайд 15
17 МАРТА – ДЕНЬ СВЯТОГО ПАТРИКА
По традиции в День святого
Патрика устраиваются костюмированные парады с духовыми оркестрами. Многие считают, что
эту традицию привнесли в праздник американцы. В этот день все кругом зеленеет — зеленое пиво, сувениры, одежда.
В наши дни День святого Патрика — это праздник весны и радости, который отмечается не только в Ирландии, Великобритании, но и далеко за их пределами
Слайд 16
31 – Католическая Пасха (EASTER)
В день Пасхи на рассвете в
церквях проходят религиозные службы.
В этот день принято надевать новую одежду,
что символизирует конец сезона плохой погоды и наступление весны. Пасхальные корзины (Easter baskets), наполненные яйцами, хлебом и другой едой, берут с собой на пасхальную службу, чтобы освятить в церкви. В Пасхальный понедельник принято дарить детям на улицах конфеты и игрушки.
Одна из типичных пасхальных традиций сохранилась в Рэдли близ Оксфорда. Прихожане берутся за руки и «обнимают» свой храм - образуют вокруг него живой круг.
В Англии на Пасху собирается вся семья, готовят воскресный обед: запекают барашка со множеством овощей, пекут пасхальный торт (simnel cake), красят яйца. А воскресным утром к чаю подают крестовые булочки hot cross buns.
Школы закрываются на 2 недели.
Слайд 17
АПРЕЛЬ
1 – День смеха (APRIL FOOL’S DAY)
В
Шотландии этот день называют Днем Кукушки и отмечается в течение
2 суток. Обманутый 1 апреля слывет «разиней». Второй же день празднования имеет свое название - День Хвоста (Taily Day) и особую специфику: все шутки и розыгрыши этого дня посвящаются исключительно части человеческого тела, расположенной ниже талии со стороны спины. Большой популярностью пользуется подкладывание на стул специальных резиновых мешков, издающих при надавливании звуки, считающиеся в обществе неприличными. Повсюду можно встретить картинки, плакаты, значки с призывом «Дай мне пинка», который, собственно, и является девизом Дня Хвоста.
В Великобритании принято разыгрывать друг друга только по утрам, до 12 часов дня. Жертв обмана называют «болванами».
Слайд 18
21 – День рождения королевы Елизаветы II (1926-)
Титул Ее Королевского
Величества в Соединенном Королевстве звучит так: «Елизавета Вторая, Божьей милостью
Королева Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и других ее Владений и Территорий, Глава Содружества, Защитница Веры».
День рождения каждый год пышно празднуется в Виндзорском замке. Начинается он с прогулки по городу. Непременно дается 21-зарядный салют, который звучит в полдень.
Слайд 19
21 – Ежегодный марафон в Лондоне.
Это одна из самых
длинных уличных тусовок в мире. Гром барабанов, уличные представления, посиделки
в пабах и крики веселящейся толпы — все это сопровождает уличное прохождение спортсменами марафонской дистанции в 26,2 мили.
В марафоне участвуют многие знаменитые атлеты. Для именитых спортсменов поучаствовать в марафоне значит не только получить удовольствие от спорта, но и получить возможность внести свой вклад в развитие социальных программ.
Например, участники платят взнос, а общая сумма выручки от организации мероприятия составляет 15,7 миллионов фунтов стерлингов. Ежегодно количество участников в марафоне достигает 15 тысяч.
Своеобразной благотворительностью — дань социальным программам — занимаются не только спортивные знаменитости. Все лондонские организации, включая самые маленькие бары и даже школы, специально к празднику готовят свое уличное представление.
Слайд 20
30 – Вальпургиева ночь
Это главный шабаш ведьм, а также один
из важнейших языческих праздников, посвященных плодородию.
Традицию плясать вокруг шеста, украшенного
цветами и лентами, сохранили жители Британии и Ирландии. В этот день они выбирают и майскую королеву — единственную девушку, которой в этот день дозволено носить одежду зеленого цвета, любимого, по преданиям, эльфами. Королева становится как бы посредницей при общении между людьми и Народом холмов.
Еще одним символом Бельтэйна были костры. Древние кельты выпускали в этот день скотину на пастбища после зимовки в хлевах. Обязательным считалось прогнать животных между двумя рядами костров – по поверью, это избавляло их от зимних хворей.
Бельтайн
Центральным ритуалом праздника Бельтайн было разжигание больших костров на вершинах
гор или расположенных вблизи селения высоких холмов. Только определенные породы деревьев можно было класть в такой, считавшийся священным, огонь. На вершине горы готовили место и топливо для двух костров, а вокруг обоих костров рыли круглый ров, достаточно просторный, чтобы вместить всех собравшихся.
В канун Бельтайна во всех домах селения гасили огни. Задолго до рассвета жители выходили из домов и начинали подниматься вверх, по склону, гоня перед собой весь свой домашний скот. Достигнув подготовленного для костра места, все становились в ров вокруг костра и молча ждали рассвета. Когда восток начинал алеть, особо уважаемые в селении люди добывали огонь для костра (путем трения друг о друга двух сухих кусков дерева). Костер зажигался с появлением первых лучей солнца. Пели торжественный гимн солнцу, после чего собравшиеся трижды обходили по рву костер, три раза также прогоняли через огонь скотину (по узкому проходу между кострами), с зажженными факелами в руках обходили животных, вокруг своих земельных участков и домов. Этими же факелами зажигали и новый огонь в очаге.
Цель церемоний с огнем была двоякая: более древняя - умилостивление и почитание сил природы, и прежде всего бога солнца, направленное на то, чтобы сохранить невредимыми стада, получить хороший приплод скота, урожай на полях. На Шетландских островах эти костры горели обычно три дня, и в эти дни ранним утром каждый житель селения должен был приветствовать солнце, сказав ему: «Доброе утро!»
Слайд 22
1 – Фестиваль трубочистов Рочестера
В Англии сейчас около 600 трубочистов.
По
народным поверьям, встреча с трубочистом приносит счастье, и их охотно
приглашают на свадьбы.
В этот день проходит красочное шествие с танцами. Возглавляет процессию «милорд». За ним следует процессия с «Джеком-в-Зелени» - мальчиком, украшенным зелеными листьями и ветвями, перед ним кувыркаются и выделывают разные штуки подростки, одетые клоунами, а следом за ними шествуют лорды и леди. Процессию замыкает «миледи», которая собирает «казну». Джек-в-Зелени олицетворяет дух весны и леса, почитаемым во время этих традиционных обрядов весны.
Слайд 23
2 – Фестиваль виски в Великобритании
Во время фестиваля проходят встречи
с коллекционерами, которые могут поделиться своим опытом, танцевальные программы с
национальным уклоном. Есть исторические экскурсы, рассказывающие о технологических процессах, эволюции дизайна бутылок и этикеток. Организуются визиты в музейные гаражи заводов, где собраны все образцы оригинальных грузовиков, доставлявших потребителям желанный продукт. Тем участникам, в ком виски начинает будить бурлящую кровь предков — предлагается принять участие в шотландских спортивных состязаниях: метание бревна или молота.
В программе фестиваля, чествующего местный эликсир жизни, веселые конкурсы, приемы и обеды в вискокурнях, шотландские вечеринки с музыкой и танцами, специальные меню в ресторанах, различные конкурсы и соревнования, показ мод килт (шотландских юбок), посещение музея Виски и конкурс на самое быстрое сооружение бочки, выставки и вечера народной шотландской музыки.
Слайд 24
6 –Майский праздник в Великобритании
В мае англичане отмечают Майский праздник
(May Day) с уличными шествиями и народными гуляньями. Музыканты, жонглеры
на ходулях, менестрели и харчевни создают здесь подлинную атмосферу средневекового карнавала.
В этот день народ пляшет под майским деревом, украшенным разноцветными ленточками, наряжается в Зеленого Джека (Jack-in-the-Green), закутываясь в небольшую беседку из свежей зелени. Джек и его цветы танцуют по городам, собирая деньги для более позднего праздника вечером.
В этот день выбирают короля и королеву Мая, которые руководят мероприятиями в этот день. В средние века в этот день девушки умывались росой, считая, что это сделает их неотразимыми на весь следующий год. Еще в этот праздник всегда проводились соревнования по стрельбе из лука. Обязательно были национальные танцы и песни.
Слайд 26
27 – Весенний выходной в Великобритании (Spring Bank Holiday)
Также этот
день, который иногда называют Днем весны, можно с полным правом
назвать праздником цветов, потому что накануне праздника дома и улицы Англии украшаются гирляндами из весенних цветов. Утром на улицах проводятся костюмированные шествия с цветами и ветвями цветущих деревьев. А днем и вечером праздник выливается в народные гуляния.
Существует поверье — чтобы продлить свою молодость, девушкам и женщинам нужно умыться росой этого дня.
Слайд 27
ИЮНЬ
8 – День рождения монарха
В стране празднуется
официальный День рождения английского монарха (Queen's Official Birthday).
В честь Дня
рождения монарха на всех правительственных зданиях вывешиваются государственные флаги.
В этот торжественный день в резиденции британских королей в Уайтхолле (Whitehall) проходит церемониальный парад. Главное содержание церемонии — вынос знамени или, как его еще называют, торжественный развод караулов с выносом знамени. Навстречу монарху выносят знамя гвардейского полка, который несет караульную службу в Букингемском дворце.
Затем весь парад во главе с королевской каретой по украшенной в честь парада улице Молл направляется к Букингемскому дворцу, где королева на специально возведенной платформе вновь принимает салют от возвращающихся в свои казармы гвардейцев.
Слайд 28
24 – День независимости Шотландии
24 июня 1314 года в битве при
Баннокберне шотландский король Роберт Брюс разбил армию английского короля Эдуарда II,
восстановив независимость своей страны.
Слайд 29
24 - Уимблдонский теннисный турнир
Каждый год тихий южный пригород Лондона
— Уимблдон (Wimbledon) превращается в мировую столицу тенниса. На протяжении
двух недель — последней июня и первой июля — Всеанглийский теннисный и крокетный клуб проводит на своих кортах открытый чемпионат Великобритании — Уимблдонский теннисный турнир, самое престижное соревнование из четверки турниров серии Большого Шлема.
Уимблдон — единственный крупный теннисный турнир в мире, где матчи проходят на траве и под открытым небом.
Традиционное Уимблдонское угощение — клубника со сливками. Подсчитано, что за две недели турнира гости поглощают до 150 тысяч порций этого изысканного лакомства. Клубнику специально для турнира выращивают недалеко от Лондона. Ягоду поставляют прямо с грядок, так, чтобы от сбора урожая до продажи прошло не более суток.
Слайд 30
29 – День святых апостолов Петра и Павла
Оба апостола пострадали
за веру Христову в один день 67 года в Риме.
Слайд 31
ИЮЛЬ
10 –Фестиваль в честь леди Годивы
История о леди Годиве,
скачущей обнаженной на коне по улицам города Ковентри — одна
из самых популярных английских легенд. Старый английский город наводнен открытками, сувенирами и статуями с этим сюжетом.
По легенде леди Годива, красавица-жена местного лорда Леофрика, графа Мерсиа, была поражена окружающей бедностью и молила своего мужа отменить беспощадные налоги, которыми он облагал людей своего графства. Однако, Леофрик заявил, что исполнит ее желание, но только при одном условии: она должна проскакать обнаженной на коне через весь город. Хитрый граф был уверен, что женщина ее ранга никогда на это не пойдет. Тем не менее, Годива не отступилась. В назначенный день она приказала жителям города запереться дома, закрыв все ставни. После этого испытания женщина вернулась к мужу, который сдержал слово и понизил налоги.
Благодарные потомки установили в Ковентри памятник леди Годиве и до сих пор отмечают этот день как праздник.
Слайд 32
15 - День святого Свитуна в
Великобритании
В День святого Свитуна в Англии люди
с особым вниманием наблюдают за погодой — многолетняя традиция подсказывает, что какой погода будет в этот день, такой она будет и в течении последующих 40 дней.
Символами святого Свитуна, кроме легенды о дожде, являются яблоки с посаженных епископом деревьев. В Англии говорят, что не следует есть яблоки раньше Дня святого Свитуна.
Слайд 33
АВГУСТ
2 -Фестиваль искусств «Фриндж» в Эдинбурге
Ежегодно в течении трех августовских
недель столица Шотландии Эдинбург принимает гостей и участников крупнейшего в
мире фестиваля искусств — Эдинбургского фестиваля искусств «Фриндж». На фестивале разыгрываются 32 тысячи представлений и более 2 тысяч различных шоу, для которых оборудуются более 250 площадок по всему городу.
На фестивале представлены все виды искусств — от мюзикла до комедии, от оперы до танца — одним словом, есть место для любого, даже самого экстравагантного, вида искусства.
Слайд 34
13 - Международный день левшей
По данным статистиков, около 10% населения
Великобритании (примерно 6 млн. человек) - левши. В быту им
часто приходится сталкиваться с такой проблемой, как приспособленность многих предметов бытового обихода, таких как письменные принадлежности, компьютерные мыши, кухонный инвентарь, ручные кофемолки и мельницы, исключительно к нуждам правшей. Те, кто использует в качестве ведущей левую руку, стремятся в этот день привлечь внимание дизайнеров, производителей и продавцов товаров к необходимости учитывать и удобство левшей при пользовании различными предметами.
Слайд 35
Октябрь
21 - День Трафальгарского сражения
Это празднование победы Королевского флота под
командованием вице-адмирала Горацио Нельсона над объединенным флотом Франции и Испании
в Трафальгарском сражении, произошедшем 21 октября 1805 года.
Флот 47-летнего Нельсона дал решительный отпор французско-испанскому флоту, не допустив вторжения Франции в Британию. Сам лорд Нельсон сложил в сражении свою голову.
Сегодня празднования Дня Трафальгарского сражения включают в основном парад военно-морского флота, шествие от Лондонского молла до Трафальгарской площади . На площади после недолгой церемонии к подножию Колонны Нельсона возлагаются венки.
Слайд 36
21 – День яблока
День яблока — это празднование и демонстрация
многообразия и богатства природы, а также стимул и знак к
тому, что мы сами способны влиять на изменения, происходящие вокруг. Идея Дня заключается в том, что яблоко — это символ физического, культурного и генетического разнообразия, о котором человек не должен забывать.
В День яблока можно увидеть и попробовать сотни различных сортов яблок, причем, многие из имеющихся сортов не продаются в обычных магазинах. Сотрудники питомников предлагают купить редкие сорта яблонь.
Во время праздника предлагается множество яблочных блюд и напитков — от яблочных пирогов и фруктово-овощной приправы чатни (chutney) до яблочного сока и сидра. Часто проходят демонстрации приготовления горячих и холодных блюд из яблок.
Весьма популярны на празднике различные игры, стрельба из лука по яблокам и «яблочные» рассказы.
В день праздника проводится конкурс на самую длинную полоску кожуры
Слайд 37
НОЯБРЬ
1 –День всех святых
Праздник римско-католических и англиканских церквей, день,
в который церкви прославляют Бога и всех святых, известных и
неизвестных. Он празднуется 1 ноября на Западе. Его происхождение берет свои истоки из ранних чествований мучеников, чьи имена были неизвестны.
Слайд 38
5 – День Гая Фокса
5 ноября 1605 года злоумышленниками был спланирован
заговор против короля Якова I и членов Парламента. В подвалах Парламента
были обнаружены 36 бочек с порохом и Гай Фокс, намеревавшийся с минуты на минуту поджечь фитиль, ведущий к наполненному порохом подвалу под Палатой Лордов
Лондонцы в благодарность за избавление короля от смерти стали жечь на улицах костры. Со временем эта традиция переросла в более грандиозное событие, и на кострах стали сжигать чучела Гая Фокса, символы «Порохового Заговора».
В Англии на «Bonfire Night» (Ночь Костров) принято приглашать гостей на праздничный ужин, где гвоздем программы является сжигание чучела Гая Фокса. Все гости выходят на участок, запускают петарды, поджигают чучело, жгут костер и мило общаются друг с другом. Традиционно на 5 ноября готовят картофельное пюре с толстыми английскими сосисками, обжаренными на гриле, а в углях запекают картофель и едят его с щепоткой соли.
Существует и другое кушанье на День Гая Фокса — куриные ножки барбекю вприкуску с капустно-морковным салатом «coleslaw», заправленным майонезом, а на десерт яблоки-тоффи с сиропом, из которого делают ириски. Дети разукрашивают лицо углем «для камуфляжа» и счастливо бегают вокруг костра, не подозревая о настоящем предназначении этого праздника.
Слайд 39
11 – День памяти (окончание первой мировой войны)
11 ноября 1918
года Компьенским перемирием, означавшим капитуляцию Германии, окончилась Первая мировая война,
продолжавшаяся четыре года и три месяца. В ее огне погибло почти 10 миллионов человек, около 20 миллионов было ранено. Таких потерь человечество дотоле не знало.
Название этого дня – «День перемирия», в память о Компьенском перемирии, которым закончилась Первая мировая война. В ближайшее воскресенье к 11 ноября проводятся службы в память о погибших в обеих мировых войнах.
Слайд 40
30 –День Святого Андрея
День святого Андрея считается днем покровителя Шотландии.
Суровость и упрямство шотландского характера как нельзя лучше и наглядней
отражается в эмблеме национального флага Шотландии — чертополохе. Существует легенда, восходящая ко временам набегов викингов на Шотландию.
Слайд 41
ДЕКАБРЬ
25 – Католическое Рождество
Обычай складывать подарки в чулок или носок
связан с Англией. Для него существует такое объяснение: «Рождественский дед»
путешествовал по воздуху и проникал в дома через дымовую трубу. Спускаясь в один из домов, он обронил несколько золотых монет в носок, который повесили сушиться над очагом. С тех пор в Рождественский Сочельник на камин стали вывешивать носки и чулки в надежде, что туда что-нибудь упадет.
Британцы первыми начали украшать дом и дарить в подарок висячие растения - такие, как остролист, плющ и омела. Обычай этот очень древний и существовал еще в языческие времена. Растения должны были очищать дом от злых духов и напоминать о том, что весна не за горами.
Королевские особы в середине прошлого века переняли германский обычай наряжать елку: первая елка была установлена в Виндзорском замке в 1841 г.
Слайд 42
26 –День Святого Стефана
Второй день Рождества в церковном календаре посвящен
Святому Стефану. По традиции, в этот день в церквях открывали
коробки с пожертвованиями, и их содержимое раздавалось бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей. По сути своей, праздник является добавочным выходным после Рождества.
Другое название этого праздника – День подарков, так как именно в этот день жители Великобритании обмениваются рождественскими подарками.
Слайд 43
Источники:
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fcs306802.userapi.com%2Fv306802197%2F2d10%2FyUDsiE0P-AI.jpg&iorient
http://www.englishege.ru/variant/104-british-holidays-britanskie-prazdniki.html
http://londonmania.ru/stories/prazdniki_v_britanii
http://www.calend.ru/holidays/0/0/293/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/369/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1307/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/372/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/15/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/383/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/386/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/388/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/384/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/317/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/28/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/401/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/400/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/36/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/502/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/397/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/395/
Слайд 44
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1263/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/394/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/764/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/765/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/763/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/257/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2632/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2461/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2747/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/67/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2656/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2655/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/291/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/2588/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1324/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/1347/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/123/19/
http://www.calend.ru/holidays/0/0/609/19/
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fstatic.newsland.ru%2Fnews_galleries%2F307%2F307808_6.jpg&iorient=&ih
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fglobal-teacher.net%2Fcontent%2Fimages%2F0000067-1.jpg&iorient=&ih=
Слайд 45
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fblog.bay.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2012%2F03%2FSt_Patricks-people-
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url=http%3A%2F%2Fcreative.allmedia.ru
http://images.yandex.ru/yandsearch?img_url
http://images.yandex.ru/yandsearch?text
http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=апхелио&noreask=1&img_url
http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&img_url
http://images.yandex.ru/yandsearch?source
http://dl.glitter-graphics.net/pub/146/146581x2g1kaaing.jpg
http://www.turism247.ro/dbimg/18116-big.jpg
http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&img_url=http%3A%2F%2Fimg1.liveinternet.ru%2Fimages%2Fattach%2Fc%2F5%2F86%2F529%2F86529245_733907_maypole_
http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&img_url=http%3A%2F%2Fwww.ourtravel.ru
http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&img_url=http%3A%2F%2Fstat16.privet.ru
Бойкова Н. И. МБОУ СОШ №8 г.Архнгельск http://pedsovet.su/
(шаблон презентации)