Разделы презентаций


Презентация к научно-исследовательской работе по немецкому языку "Символика и значение числовых компонентов в немецких фразеологических единицах"

Содержание

Работа посвящена проблеме символики числовых компонентов и их значений в составе немецких фразеологических единиц

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №2 г.Кузнецка Пензенской

области
Символика и значение числовых компонентов в немецких фразеологических единицах

Работа


Юсуповой Алисы, Алферовой Екатерины,
учащихся 8 «А» класса

Руководитель: Валяева О.В.,
учитель немецкого языка
МБОУ СОШ №2 города Кузнецка





2016 год

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №2 г.Кузнецка Пензенской областиСимволика и значение числовых

Слайд 2
Работа посвящена проблеме символики числовых компонентов и их значений в составе

немецких фразеологических единиц

Работа посвящена проблеме символики числовых компонентов и их значений в составе немецких фразеологических единиц

Слайд 3
Актуальность
выбранной темы обусловлена особенностями функционирования

и употребления имен числительных в немецких устойчивых словосочетаниях.
Несмотря на

то, что на сегодняшний день фразеологическая наука располагает целым рядом специальных исследований, описывающих языковую природу нумеративных ФЕ, однако до сих пор значения и символика самих числовых компонентов так и не были подробно проанализированы.
В то же время традиционно в обществе необыкновенно велик интерес к тому, что связано с символикой чисел и в какой-то степени с мистикой.
Вместе с тем данное исследование наглядно демонстрирует, как символика чисел отражается в наивысшем проявлении человеческой культуры - языке и, как следствие, в неотъемлемой его части - фразеологических единицах, в нашем случае - немецких.
Актуальность    выбранной темы обусловлена особенностями функционирования и употребления имен числительных в немецких устойчивых словосочетаниях.

Слайд 4Объект исследования: числовые компоненты( поговорки, пословицы и крылатые выражения)

Предмет исследования:

изучение немецких устойчивых словосочетаний с компонентами числительными
Цель работы: исследовать

особенности функционирования числительных в немецкоязычных ФЕ



Объект исследования: числовые компоненты( поговорки, пословицы и крылатые выражения)Предмет исследования: изучение немецких устойчивых словосочетаний с компонентами числительными

Слайд 5Задачи исследования
1. Выявить корпус фразеологизмов немецкого языка с

компонентами числительными для последующего анализа и классифицировать их по числовому

компоненту.
2. Проанализировать и изучить роль устойчивых словосочетаний в межкультурной коммуникации.
3. Обосновать употребление числового компонента, с точки зрения его символического смысла в тех случаях, где это возможно.
4. Составить школьный словарь устойчивых словосочетаний немецкого языка с компонентами-числительными.

Задачи исследования  1. Выявить корпус фразеологизмов немецкого языка с компонентами числительными для последующего анализа и классифицировать

Слайд 6 Гипотеза
Многим устойчивым словосочетаниям с компонентами-числительными присуща национально-культурная специфика.

ГипотезаМногим устойчивым словосочетаниям с компонентами-числительными присуща национально-культурная специфика.

Слайд 7С учётом всего этого в работе применялись следующие лингвистические

методы:
- описательный метод ( передать специфику реализации числительных во фразеологических

единицах)
- метод компонентного анализа  (метод исследования плана содержания содержания значимых единиц языка, целью которого является разложение значения на минимальные семантические составляющие.)
 - сравнительно-сопоставительный метод (применялся при выявлении особенностей функционирования числительных в устойчивых словосочетаниях в немецком и русском языках)
С учётом всего этого в работе применялись следующие  лингвистические методы:- описательный метод ( передать специфику реализации

Слайд 8Число
Это понятие, служащее выражением количества, т.е. то, при

помощи чего производится счет предметов, явлений, и являющееся одним из

способов проявления категории количества в языке.
Число  Это понятие, служащее выражением количества, т.е. то, при помощи чего производится счет предметов, явлений, и

Слайд 9Фразеология- (от греч.«фразис»- «выражение», «логос»- «учение») раздел языкознания, изучающий источники

сочетания слов.

Богатство языка — богатство его фразеологии.

Фразеология
Это ценнейшее лингвистическое наследие,

в котором отражается видение мира, культура, обычаи, фантазия и история народа.
Фразеология- (от греч.«фразис»- «выражение», «логос»- «учение») раздел языкознания, изучающий источники сочетания слов.Богатство языка — богатство его фразеологии.ФразеологияЭто

Слайд 10Фразеологизмы с числительным «три» (drei)

Фразеологизмы с числительным «три» (drei)

Слайд 11В сказках братьев Гримм
"Die drei Federn"
"Die drei Glückskinder"
"Die drei

Feldscheren"
"Die drei Handwerksburschen"
"Die drei Brüder"
"Die drei Männlein im

Walde"
"Die drei Spinnerinnen"
"Die drei Faulen"
"Die drei grünen Zweige"
В сказках братьев Гримм

Слайд 12Символическое значение числа «семь» (sieben)

7


Символическое значение числа «семь» (sieben)7

Слайд 13Число семь (sieben) в сказках братьев Гримм
"Die sieben Schwaben "
"Der

Wolf und die sieben Geißlein"
"Die sieben Raben"
7

Число семь (sieben)  в сказках братьев Гримм

Слайд 14Символическое значение числа «тринадцать» (die bőse dreizehn)

13

Символическое значение числа «тринадцать» (die bőse dreizehn)13

Слайд 15Фразеологизмы с числительным «один» (eins)
Нейтральные

Фразеологизмы с числительным «один» (eins)Нейтральные

Слайд 16Эмоционально-окрашенные

Фразеологизмы с числительным «один» (eins)

Эмоционально-окрашенныеФразеологизмы с числительным «один» (eins)

Слайд 17

Пословица «Ein Mann ist kein Mann»
имеет два аналогичных

варианта.
Пословица  «Ein Mann ist

Слайд 18 Противопоставление один-другой

Противопоставление один-другой

Слайд 19Количество ФЕ с числительным- компонентом «eins»

Количество ФЕ с числительным- компонентом «eins»

Слайд 20Фразеологизмы с числительным «два» (zwei)

Фразеологизмы с числительным «два» (zwei)

Слайд 21Фразеологизмы с значением «двойственности, неоднозначности»

Фразеологизмы с значением «двойственности, неоднозначности»

Слайд 22Фразеологизмы с значением «двойственности»


Фразеологизмы с значением «двойственности»

Слайд 23Количество устойчивых словосочетаний с компонентами-числительными «eins, zwei, drei»

Количество устойчивых словосочетаний с компонентами-числительными «eins, zwei, drei»

Слайд 24Синонимы
Морфологические варианты
Словообразовательные варианты

Синонимы  Морфологические вариантыСловообразовательные варианты

Слайд 25Лексические варианты

Лексические варианты

Слайд 26 Классификация устойчивых словосочетаний по тождественности

Классификация устойчивых словосочетаний по тождественности

Слайд 27Таблица №1 Частота употребления количественных числительных в немецких ФЕ

Таблица №1  Частота употребления количественных числительных в немецких ФЕ

Слайд 28Таблица №2 Частота употребления порядковых числительных в немецких ФЕ

Таблица №2  Частота употребления  порядковых числительных в немецких ФЕ

Слайд 29Таблица №3 Наиболее используемые ФЕ с компонентом-числительным в учебниках немецкого

языка (И.Л.Бим) с 2 по 8 класс


Таблица №3  Наиболее используемые ФЕ  с компонентом-числительным в учебниках  немецкого языка (И.Л.Бим) с 2

Слайд 30Заключение:
В результате исследования символики и значения числовых компонентов, их национально-культурной

специфики выяснилось, что фразеологизмов немецкого языка с компонентом-числительным не мало

(только нами найдено и рассмотрено -200), из них большее количество приходится на ФЕ с числительными 'eins', 'zwei' и 'drei', они составляют самую многочисленную группу: 84 единицы из 200.
На основании результатов данного исследования доказано, что в основу значения большинства фразеологизмов легла та или иная особенность числа, его символика и национально-культурные ассоциации, связанные с ним.
Данное обстоятельство может свидетельствовать о том, что многим устойчивым словосочетаниям с компонентами-числительными присуща национально-культурная специфика.
Заключение:В результате исследования символики и значения числовых компонентов, их национально-культурной специфики выяснилось, что фразеологизмов немецкого языка с

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика