Разделы презентаций


Презентация на тему Смс-сокращения в английском и русском языках

Содержание

Предмет нашего исследованияСтруктурно-лингвистические особенности английского SMS-сленга.Гипотеза: незнание структурно-лингвистических особенностей английского SMS-сленга будет затруднять понимание сообщений в англоязычных чатах.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Исследовательская работа по английскому языку на тему: «SMS-сокращения в английском и русском языках. Их

сходства и различия»

Выполнили:
Ученицы 7 А класса
Белова Анна
Никифорова Юлия
Щетинина Наталья
Руководитель:
Белова Ольга Юрьевна

Исследовательская работа по английскому языку на тему: «SMS-сокращения в английском и русском языках.  Их сходства и

Слайд 2Предмет нашего исследования
Структурно-лингвистические особенности английского SMS-сленга.
Гипотеза: незнание структурно-лингвистических особенностей английского SMS-сленга

будет затруднять понимание сообщений в англоязычных чатах.
Предмет нашего исследованияСтруктурно-лингвистические особенности английского SMS-сленга.Гипотеза: незнание структурно-лингвистических особенностей английского SMS-сленга будет затруднять понимание сообщений в англоязычных

Слайд 3Цели и задачи нашей работы
Цели:
выявить структурно-лингвистические особенности SMS-сленга в англоязычных чатах

и особенности его перевода на литературный английский язык.

Задачи:
Изучить литературу по теме.
Выяснить историю возникновения SMS сообщений.
Провести опросы среди учащихся нашей школы.
Выявить наиболее популярные сокращения слов в русском и английском языках.

Цели и задачи нашей работыЦели:выявить структурно-лингвистические особенности SMS-сленга в англоязычных чатах и особенности его перевода на литературный

Слайд 4Правило

Правило

Слайд 5Признаки
Устная речь
Отсутствие возможности вернуться к сказанному
Спонтанность, экспрессивность, эмоциональность
Нормированность и регламентированность
Синхронность
Письменная речь
Графический

способ
Фиксация устной речи
Хранение информации
Асинхронный характер
ПризнакиУстная речьОтсутствие возможности вернуться к сказанномуСпонтанность, экспрессивность, эмоциональностьНормированность и регламентированностьСинхронностьПисьменная речьГрафический способФиксация устной речиХранение информацииАсинхронный характер

Слайд 6SMS
SMS(Short Message Service – служба коротких сообщений)-технология, позволяющая осуществлять прием и

передачу коротких текстовых сообщений сотовым телефоном.
SMSSMS(Short Message Service – служба коротких сообщений)-технология, позволяющая осуществлять прием и передачу коротких текстовых сообщений сотовым телефоном.

Слайд 7Дэвид Кристалл
«Пророки смерти языка появлялись каждый раз, как только новая технология

начинала влиять на язык.»
Дэвид Кристалл«Пророки смерти языка появлялись каждый раз, как только новая технология начинала влиять на язык.»

Слайд 8Несоблюдение орфографических норм

Несоблюдение орфографических норм

Слайд 9Сокращение слов
Сокращение слов – представление слов и словосочетаний в

сокращенном виде ради экономии места и времени читателя.

hru?

4evr

2moro

Сокращение слов  Сокращение слов – представление слов и словосочетаний в сокращенном виде ради экономии места и

Слайд 10Правило

Правило

Слайд 11Smile
Смайлик – пиктограмма, изображающая эмоцию. Чаще всего составляется из типографских знаков

=)

;-)

:-(

:-*

:-D

SmileСмайлик – пиктограмма, изображающая эмоцию. Чаще всего составляется из типографских знаков =);-):-(:-*:-D

Слайд 12Имитация
Want to

Going to
Wanna

Gonna

ИмитацияWant toGoing toWannaGonna

Слайд 13
Аббревиатуры- это образованные от первых букв нескольких слов.
Сокращения- это удаление ненужных

частей слов.
Графоны- это слова с символами.
Аббревиатуры- это образованные от первых букв нескольких слов.Сокращения- это удаление ненужных частей слов.Графоны- это слова с символами.

Слайд 14Правило

Правило

Слайд 15
ASAP   AKA
AFAIK

IDC
IYD
IDK 

As Soon As Possible
Also Known As
 As

far as I now
I don't care 
 In Your Dreams
I don't know
ASAP   AKA AFAIKIDCIYDIDK   As Soon As Possible Also Known As As far as I now I

Слайд 16
J2LYK

WUF

ADDY
LMIRL

PLS (PLZ)
 Just To Let You Know
Where are You From?
Address
Let’s Meet in Real Life 
Please

J2LYKWUFADDYLMIRLPLS (PLZ) Just To Let You KnowWhere are You From?AddressLet’s Meet in Real Life Please

Слайд 17
THX 
NP
YW

BBL
B4N
TTYL
Thanks
No Problem
- You are Welcome 
 Be Back Later
Bye For Now
Talk To You Later

THX NPYWBBLB4NTTYLThanksNo Problem- You are Welcome  Be Back LaterBye For NowTalk To You Later

Слайд 18
CUL8R
BFF


HUGZ
i h8 it
LOL
 See You Later
Best Friends Forever
Kiss 
 Hugs
 I hate it
Lots of Love

CUL8RBFFK HUGZi h8 itLOL See You LaterBest Friends ForeverKiss  Hugs I hate itLots of Love

Слайд 19Вывод
В результате нашего исследования мы пришли к выводу, что:
SMS-сокращения сохраняют время,

они удобны, забавны и без них уже не представить общения.
SMS-сокращения очень популярны, как среди подростков, так среди старшего поколения.
Правила построения SMS-сокращений в английском и русском языках очень похожи.
ВыводВ результате нашего исследования мы пришли к выводу, что:SMS-сокращения сохраняют время, они удобны, забавны и без них

Слайд 20Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Слайд 21Список литературы
Википедия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ru.wikipedia.org, свободный.
Лысенко, С.А. Некоторые

вопросы соотношения устной и письменной форм речи в современном обществе [Текст] / С.А. Лысенко // Язык и национальное сознание. - Воронеж, 2009. - С. 30-36.
Яндекс. Словари [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://slovari.yandex.ru, свободный.
Smsdictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://smsdictionary.co.uk, свободный.
Urbandictionary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: httphttp://http://wwwhttp://www.http://www.urbandictionaryhttp://www.urbandictionary.http://www.urbandictionary.com, свободный.
https://yandex.ru/images/search?text=https://yandex.ru/images/search?text=фото%20дэвида%20кристела&https://yandex.ru/images/search?text=фото%20дэвида%20кристела&stype=image&lr=65&noreask=1&source=wiz&uinfo=sw-1366-sh-768-ww-1349-wh-653-pd
Справочник английский сокращений в чатах.

Список литературыВикипедия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ru.wikipedia.org, свободный.Лысенко, С.А. Некоторые вопросы соотношения устной и письменной форм

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика