Разделы презентаций


Проект "Имя. Отечество. Край" 4 класс

ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…телекоммуникационный образовательный проектОбъемная работа из полиэтилена

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО,

КРАЙ…
телекоммуникационный образовательный проект
4 класс

«В»
МАОУ «СШ № 40» им.Г.К.Жукова
г. Хабаровск
ИМЯ,  	      ОТЕЧЕСТВО,

Слайд 2ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО,

КРАЙ…
телекоммуникационный образовательный проект
Объемная работа

из полиэтилена «Транспорт будущего» Матвеева К.

Объемная работа из элементов конструктора «Детский сад» Басенко С.

Рисунок «Город» Гиря П.

Рисунок «Хабаровск в будущем» Ким П.

Объемная работа из бумаги «Улица» Махова А.

ИМЯ,  	      ОТЕЧЕСТВО,

Слайд 3
ТЮПЛИНА Дарья Алексеевна,

В 10 ч. 50 мин. в роддоме №11

г. Хабаровска родилась я. Назвали меня Дарьей. Моё имя –

женский вариант имени персидского царя Дария (с которым сражался Александр Македонский). В переводе «обладательница, владеющая».
Отчество – имя отца, и понимать его надо как дочь защитника. Фамилия происходит из мордовского языка.

Что я знаю о своём крае…

вчера… вчера… сегодня… завтра…

Гостям нашего города можно показать Хехцирский заповедник, Краеведческий музей им. Гродекова, красивые городские и загородные пейзажи. Наш край богат лесом и чудной природой.


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


ТЮПЛИНА Дарья Алексеевна,В 10 ч. 50 мин. в роддоме №11 г. Хабаровска родилась я. Назвали меня Дарьей.

Слайд 4
АВЕТИСЯН Саргис Мушегович,

Моя фамилия армянская. Слово «аветис» на армянском

языке означает «добрая, радостная весть». Аветисян – вестник.
Меня назвали Саргисом

в честь святого. В Армении в центре города Еревана стоит церковь святого Саргиса.
Моё отчество (имя отца) от имени великого армянского полководца, известного героя в истории Армении.

Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…

Мне нравится, что Хабаровск постоянно развивается, каждый год строят всё больше и больше красивых современных зданий: жилых домов, развлекательных комплексов, а также парки, мосты и дороги. Моим гостям я бы показал городские пруды, площадь им.Ленина, а оттуда пешком дойти до набережной Амура.

ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


АВЕТИСЯН Саргис Мушегович, Моя фамилия армянская. Слово «аветис» на армянском языке означает «добрая, радостная весть». Аветисян –

Слайд 5
АВЕТИСЯН Саргис Мушегович,


Мои предки родились и жили в Армении. Я

тоже родился в Армении. В 2004 году мы приехали в

Хабаровск. Теперь это мой город.

Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект

Статус города Хабаровск получил в 1880 году. В 1894 году начинает развиваться культурная жизнь города: создаются общества, открываются музеи и библиотека, выходит газета «Приамурские ведомости», открывается театр. В 1938 году образовывается субъект России Хабаровский край, со столицей Хабаровск.
В Хабаровске гостил Ю.А.Гагарин. Он посадил лиственницу в парке, который теперь носит его имя.

АВЕТИСЯН Саргис Мушегович,Мои предки родились и жили в Армении. Я тоже родился в Армении. В 2004 году

Слайд 6
КУРНАВИНА Анна Вадимовна

Я хочу стать модельером, еще я мечтаю завести

собаку породы Йоркширский терьер. Я буду жить в Хабаровске.
Если

я стану богатой, я построю парк развлечений и много школ.

Наше будущее

вчера… сегодня… завтра…


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


Я вижу город Хабаровск в будущем чистым, везде много зелени, деревьев и мало машин, потому что теперь они не загрязняют воздух. Много парков, колесо обозрения, где люди увидят город с высоты птичьего полёта. Большие аквапарки, новые дороги. А ещё будут больницы с кондиционерами, чтобы в наше жаркое лето больным не было бы жарко!

КУРНАВИНА Анна ВадимовнаЯ хочу стать модельером, еще я мечтаю завести собаку породы Йоркширский терьер. Я буду жить

Слайд 7
ЧЕБОТАРЁВА Дарья Алексеевна,

Моё имя означает «сильная, победительница».
Назвали меня

в честь прабабушки.
Фамилия по происхождению русская, потому что суффикс –ов

(ёв), а корень указывает на профессию: «чеботарь» в некоторых областях - сапожник.

Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…

Мне нравится мой город, его парки, улицы, площади, набережная Амура, мост. Прекрасны загородные пейзажи в любое время года. Я нарисую мой город.


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


ЧЕБОТАРЁВА Дарья Алексеевна, Моё имя означает «сильная, победительница». Назвали меня в честь прабабушки.Фамилия по происхождению русская, потому

Слайд 8МЕЛЬНИК Егор Алексеевич,

ения


Фамилия по происхождению славянская, обозначает профессию. По распространенности фамилия уступает только Кузнецовым. В западных русских и во многих украинских диалектах мельника называли мирошник, фамилии Мирошниченко, Мирошников. В олонецких говорах мельника называли хухорем, потомки теперь называются Хухоревыми. На Дону мельников называли прудниками, отсюда Прудниковы.


Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…

Я горжусь своим городом: зоосадом, в котором родился тигрёнок Агат, Платинум Ареной, озёрами, городскими прудами, музеями …


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


МЕЛЬНИК Егор Алексеевич, ения

Слайд 9
МАХОВА Анна Александровна,

ения


Имя Анна древнееврейского происхождения, означает «миловидная». Имя я получила просто так: захотели меня назвать Аннушкой, вот и назвали!
Фамилия Махова – русская, потому что корень мах- (можно понять значение) и суффикс –ов-.
О себе могу рассказать, что мне нравятся игрушки, люблю животных. Мой любимый мультфильм «Дорога с облаками». Ещё люблю сладкое и боюсь собак.

Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…

Три четверти территории края занимают горы и нагорье. Находится наш край в зоне контакта самого большого материка Евразии и величайшего океана мира Тихого, на крайнем Востоке России. По территории края текут большие реки: Амур, Уссури, Бурея. А всего почти 120.000 больших и малых рек. Много в крае озёр.


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


МАХОВА Анна Александровна, ения

Слайд 10
СУХОРУКОВА Арина Алексеевна,

Имя Арина означает мир. Назвали меня в

честь тёти.
Очевидно, фамилия Сухорукова происходит от русского прозвища «Сухорук», «Сухая

рука». Правда, не обязательно прозвище указывает на физический дефект руки носителя прозвища. Сухоруковыми (Сухоруками, Сухорукими) могли прозвать жителей Сухоручья – небольшого поселения вблизи высохшего ручья или пересыхающего рукава реки.

Что я знаю о своём крае…

вчера… сегодня… завтра…

Я думаю, что самым красивым местом в Хабаровске является набережная Амура и именно туда я в первую очередь пригласила бы гостей. Набережная и парк хороши и летом, и зимой. Когда стоишь на верхнем ярусе, то открывается красивый вид не реку, быстро и грозно несущую свои зелено-голубые воды. Еще возле набережной много старинных зданий, ведь улица Шевченко была одной из первых улиц нашего города. Если гости покинут наш город, то увезут самые яркие впечатления и захотят вернуться в Хабаровск.


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


СУХОРУКОВА Арина Алексеевна, Имя Арина означает мир. Назвали меня в честь тёти.Очевидно, фамилия Сухорукова происходит от русского

Слайд 11
СУХОРУКОВА Арина Алексеевна,


Когда я вырасту, стану стоматологом, потому что

на Дальнем Востоке у многих людей проблема с зубами.
Желаю

всем здоровья!



Наше будущее

вчера… сегодня… завтра…


ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО, КРАЙ…

телекоммуникационный образовательный проект


СУХОРУКОВА Арина Алексеевна, Когда я вырасту, стану стоматологом, потому что на Дальнем Востоке у многих людей проблема

Слайд 12ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО,

КРАЙ…
телекоммуникационный образовательный проект



Наш дружный

класс
ИМЯ,  	      ОТЕЧЕСТВО,

Слайд 13Мы посчитали, сколько переселенцев и коренных хабаровчан в трёх поколениях

участников проекта.
Коренные хабаровчане – оранжевый цвет.
Выводы сделать легко.


Работу провели Махова А. и Тюплина Д.
Текст набрала Ким П.

Аналитическая работа
«ХХ век: коренные хабаровчане и переселенцы»

Мы посчитали, сколько переселенцев и коренных хабаровчан в трёх поколениях участников проекта. Коренные хабаровчане – оранжевый цвет.

Слайд 14В нашем классе 31 человек. Из них 18 фамилий русских

(понятный смысл основы слова и суффиксы –ов-, -ев-, -ын-

(-ин)).
9 фамилий славянского происхождения (украинские, белорусские, польские, например: Гиря, Корнейчук, Белецкая).
Есть фамилии из других зыков: армянского, мордовского, татарского: Аветисян, Тюплина, Абузяров.
Интересно, что среди русских фамилий в нашем классе много корней от названия птиц: Голубев, Орлов, Галчатников.
Работу провели Корнейчук Е. и Аверин А.

Языковой анализ фамилий учеников нашего класса

В нашем классе 31 человек. Из них 18 фамилий русских (понятный смысл основы слова и суффиксы

Слайд 15ИМЯ, ОТЕЧЕСТВО,

КРАЙ…
телекоммуникационный образовательный проект

назад
Миф первый.

О трёх холмах.
Город Хабаровск расположен на трёх холмах, на вершинах которых лежат центральные улицы: Ленина, Муравьева-Амурского и Серышева. После перехода власти к Советам разрушили все церкви, а тот собор, что стоял на Соборной площади разобрали для камней мостовой (говорят, что камни использовать так и не смогли – не разбивались глыбы). Один священник тогда сказал, что из города уйдёт река, пока городу не вернут храмы на вершины холмов. Через 50 лет горожане стали замечать, что Амур мелеет… Теперь на площадях снова высятся храмы, значит, город будет жить! Кто-то скажет - ГРЭС строится, а может и не так!

Миф второй. О торговом доме Плюснина.

Записала Софья Басенко, рассказала мама

Миф третий. О «Битлз».
Хотите верьте, хотите нет, но говорят, что в Хабаровском аэропорту ходили легендарные «Битлз»! Это тогда, когда в самой Москве мечтали об их приезде! Концерта, конечно не было, они были с пересадкой на рейс в Японию…

О Хабаровске сложились мифы, проверить которые мы сможем в будущем.


В здании , где располагается Краевая научная библиотека, раньше был торговый дом купца Плюснина. Ходили слухи, что из подвалов этого дома был подземный ход под Амуром на другой берег в Китай…

ИМЯ,  	      ОТЕЧЕСТВО,

Слайд 16СКАЗКА
О
ПРОЕКТЕ

СКАЗКА О ПРОЕКТЕ

Слайд 17Литература и Интернет источники:
Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь.

– 5 изд. – М.: Флинта: Наука, 2004. – 240

с.
Тихомирова Т.А. : Твой край,3 изд: Наука, 2001-106с.
Посмитная В.В. : Я- Дальневосточник, 2005- 42с.
Рассказы родителей.


Литература и Интернет источники:Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь. – 5 изд. – М.: Флинта: Наука,

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика