Разделы презентаций


Культура и быт Японии

Общество, ценности и верованияНесмотря на то, что современное японское общество эволюционировало из феодализма, в стране сегодня царствует эгалитаризм (равноправие). Наследуемые титулы вместе с аристократией были упразднены после Второй мировой войны, а

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Культура и быт Японии

Культура и быт Японии

Слайд 2Общество, ценности и верования
Несмотря на то, что современное японское общество

эволюционировало из феодализма, в стране сегодня царствует эгалитаризм (равноправие). Наследуемые

титулы вместе с аристократией были упразднены после Второй мировой войны, а члены императорской фамилии, длиннейшей в мире непрерывной монархической линии, теперь могут сочетаться законным браком с простыми людьми. Класс определяется по занимаемой должности и образованию. Сегодня настоящей японской элитой являются люди, работающие в важнейших правительственных министерствах, крупных корпорациях и других престижных компаниях.
Общество, ценности и верованияНесмотря на то, что современное японское общество эволюционировало из феодализма, в стране сегодня царствует

Слайд 3Развлечения и искусство жить
Японцы относятся к спорту и развлечениям почти

так же серьезно, как и к работе. В частности, традиционные

виды спорта зачастую включают культурную, духовную или эстетическую составляющую. В особенности это касается традиционных видов – кюдо (стрельба из лука), кендо, карате, айкидо. Сумо, национальный японский вид спорта, появился как ритуал, исполняемый просящими обильного урожая.
После создания в 1993 году Японской Футбольной Лиги и выбора страны для совместного с Кореей проведения Кубка Мира 2002 число футбольных фанатов в стране выросло. Профессиональный бейсбол привлекает еще большее внимание.
Развлечения и искусство житьЯпонцы относятся к спорту и развлечениям почти так же серьезно, как и к работе.

Слайд 4Традиционные развлечения (такие, как летние фейерверки, сезонные традиции любования кленом,

снегом, луной) подробно отражены в литературе и искусстве, поэзии, личных

дневниках, ранних произведениях периода Хэйан, гравюрах периода Эдо.

Японская тяга к инновациям и развитию не смогло поглотить духовное наследие или природную грацию. Многие путешественники после поездки по Японии приходят к мнению, что японцы гостеприимны и великодушны, для них вежливость к гостям является второй натурой.

Традиционные развлечения (такие, как летние фейерверки, сезонные традиции любования кленом, снегом, луной) подробно отражены в литературе и

Слайд 5Чайная церемония
Чай завезли в Японию из Китая в VII веке.

В Китае его ценили как лекарственное растение, помогающее от усталости,

болезни глаз, ревматизма. Потом, как утонченное времяпрепровождение.
В XVI веке в самурайских кругах вошла в моду игра - "чайное соревнование". Чай привозили из разных мест. Выпивая чашку чая, участники должны были определить его родину. С тех пор чай полюбился японцам, чаепитие вошло в обычай. Появились постоянные чайные плантации в районе Удзи возле Киото. До сих пор лучшие сорта чая в Японии собирают в Удзи.

С XV века японские монахи осваивают технику чайного ритуала, а в следующих веках она достигает совершенства. Чайная церемония становится искусством воплощения изящества Пустоты и благости Покоя (тя-но ю). В свою очередь этот ритуал породил такие искусства, как икэбана, стиль керамики в духе ваби, японские сады, оказал влияние на фарфор, живопись, интерьер японского дома. Чайный ритуал повлиял на мироощущение японцев, и, наоборот, мироощущение японцев XVI века вызвало к жизни стиль ваби, определив размеренный уклад жизни, вкусы, психический склад японцев.

Чайная церемонияЧай завезли в Японию из Китая в VII веке. В Китае его ценили как лекарственное растение,

Слайд 6Японцы говорят, что всякий, кто хорошо знаком с чайной церемонией,

должен уметь регулировать свое поведение во всех случаях жизни с

легкостью, достоинством и изяществом. Японские девушки перед замужеством брали уроки тя-но ю, чтобы приобрести красивую осанку, изящные манеры.
Существуют различные школы Искусства чая. Характер чайной церемонии во многом зависит от повода встречи и от времени года. Участники одеваются в спокойные тона: в однотонные шелковые кимоно и специальные белые носки, предназначенные для деревянной обуви. У каждого небольшой складной веер.
Японцы говорят, что всякий, кто хорошо знаком с чайной церемонией, должен уметь регулировать свое поведение во всех

Слайд 7Японская кухня
Японцы говорят, что их кухня иностранцам либо не

нравится, и тогда уж не нравится так активно, что ничего

японского в рот не возьмут, либо, наоборот, очень нравится, и тогда уж они ее предпочитают всем другим. Самим же японцам больше всего нравится разнообразие, и поэтому в японских городах можно найти рестораны итальянской, французской, немецкой, американской, индийской и, конечно же, всех вариантов китайской и корейской кухни. Но за границей японцы быстро начинают тосковать по своим самым простым блюдам, к числу которых относится прежде всего гохан - белый комковато-рассыпчатый рис, сваренный без соли, без масла, вообще без добавок. Едят его на завтрак, на обед и на ужин. Однако к пресному рису обязательно прилагаются блюда-закуски интенсивного вкуса - сладко-кислые, остро-соленые, солено-сладкие, и уж их разнообразию нет конца. Хлеба японцы раньше вообще не ели, а сейчас едят немало, в основном в виде бутербродов (сэндвичей), но это еда второсортная, когда нет возможности поесть риса. Современная поговорка гласит, что плохая жена утром мужа кормит чаем с бутербродами, а хорошая не поленится встать на полчасика пораньше и приготовить горячего риса.
Японская кухня Японцы говорят, что их кухня иностранцам либо не нравится, и тогда уж не нравится так

Слайд 8ЛЮБОВАНИЕ САКУРОЙ
Среди весенних праздников японцев наибольшей популярностью пользуется праздник любования

сакурой ( о-ханами ). Сакура -особый вид японской вишни -

зацветает ранней весной. Белые, розовые, розовато-белые, махровые цветы появляются раньше листьев. Поэтому само цветущее дерево сакура напоминает белоснежное облако. Цветение сакуры кратковременно: стоит подуть сильному ветру и пойти дождю, как нежные лепестки опадают. Согласно буддийским представлениям, цветущая сакура напоминает людям о мимолетности жизни, в поэзии она ассоциируется также с ушедшей любовью, с далекой юностью. Праздник о-ханами всеобщий, хотя он и не имеет точной даты в календаре. В наши дни с приближением времени цветения сакуры ежедневно по телевидению и в газетах сообщается подробный календарь: в какие дни, в каком городе, в каком храме - зацветет сакура.
ЛЮБОВАНИЕ САКУРОЙСреди весенних праздников японцев наибольшей популярностью пользуется праздник любования сакурой ( о-ханами ). Сакура -особый вид

Слайд 9Традиционные костюмы
Кимоно (традиционная женская японская одежда) имеет двухтысячелетнюю историю.
В Японии

очень любят традиции, вот и одевались они согласно установленным правилам:

сначала обматывали бёдра тканью, затем надевали светлый обтягивающий халат, поверх него- цветочный халат, следом- кимоно и куртку, а украшали всю эту конструкцию поясом. Количество поясов на талии японцев всегда было семь, на спине их завязывали в изящный бант, напоминающий бабочку, севшую отдохнуть. Природа и животные на особом месте у японцев, они не любят различные украшения, но зато богато вышивают свою одежду, используя образы деревьев, цветов, сказочных чудищ и драконов.
Традиционные костюмыКимоно (традиционная женская японская одежда) имеет двухтысячелетнюю историю.В Японии очень любят традиции, вот и одевались они

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика