Слайд 2Что видим мы, - видимость только одна.
Далеко от поверхности
мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная
сущность вещей - не видна.
* * *
Слайд 3Омар Хайам
Полное имя философа: Гияс ад-Дин Абу-л-Фатх Омар ибн Ибрахим.
Родился великий математик и поэт в семье зажиточного ремесленника на
востоке Ирана, в городе Нишапур.
Слайд 5Из биографии Омара Хайама
Хайаям начал свое образование в Нишапурском медресе,
имевшем в то время славу аристократического учебного заведения, готовящего крупных
чиновников для государственной службы, а затем продолжил его в Балхе и Самарканде.
К окончанию учения относится первый опыт самостоятельной научной работы Хайяма, посвященной извлечению корня любой целой положительной степени n из целого положительного числа N.
Первый трактат Хайяма до нас не дошел, однако имеются ссылки на его название - "Проблемы арифметики". Указывается, что в этом трактате Хайям, на базе более ранних работ индийских математиков, по сути дела, предложил метод решения уравнений х^n = a (n - целое число), аналогичный методу Руффини-Горнера.
Кроме того, в трактате, по всей видимости, содержалось правило разложения натуральной степени двучлена (a+b)^n, то есть известная формула бинома Ньютона для натуральных показателей.
Слайд 61074 год стал знаменательной датой в жизни Омара Хайяма: ею
начался двадцатилетний период его особенно плодотворной научной деятельности, блестящей по
достигнутым результатам.
Но мысли о сущности человеческой жизни не оставляют поэта
. Нам жизнь навязана; её водоворот
Ошеломляет нас, но миг один – и вот
Уже пора уйти, не зная цели жизни…
Приход бессмысленный, бессмысленный уход!
Растить в душе побег унынья – преступленье,
Пока не прочтена вся книга наслажденья
Лови же радости и жадно пей вино:
Жизнь коротка, увы! Летят её мгновенья.
Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
Как много чистых душ под колесом лазурным
Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?
Слайд 7ЛЕГЕНДА
Хрестоматийным стал рассказ об эпизоде, связанном с полным крушением придворной
карьеры Омара Хайяма, - некоторые биографы относят его к 1097
году.
"Однажды имам Омар пришел к великому султану Санджару, когда тот был мальчиком и болел оспой, и вышел от него. Визир Муджир ад-Даула спросил у него: "Как ты нашел его и чем ты его лечил?" Он ответил "Мальчик внушает страх". Это понял слуга-эфиоп и доложил султану. Когда султан выздоровел, по этой причине он затаил злобу на имама Омара и не любил его". Этот эпизод, по-видимому, относится к первым годам царствования старшего сына Малик-шаха Баркьярука, вскоре после того, как умер от оспы младший - Махмуд (примерно в это время болел оспой и сам Баркьярук, но выздоровел). Как видно, Санджар заподозрил Хайяма в недобросовестном лечении или в "дурном глазе". Возможно, что это было связано с тем, что Хайям участвовал и в лечении Махмуда и Баркьярука. Так или иначе, но Санджар, ставший впоследствии султаном, правившим сельджукидским государством с 1118 по 1157 год, на всю жизнь затаил неприязнь к Омару Хайяму.
Слайд 8
Опала.
О позднем периоде жизни Омара Хайяма известно также мало, как
и о его юности. Источники указывают, что некоторое время Омар
Хайям пребывает в Мерве.
Приведем один эпизод, изложенный Низами Арузи, относящийся к этому периоду жизни Хайяма и показывающий, что Хайям мог делать метеорологические прогнозы.
"Зимою 1114 года в городе Мерве, - рассказывает Низами Арузи в главе "О науке, о звездах и о познаниях астролога в этой науке", - султан послал человека к великому ходже Садр ад-дин Мухаммаду ибн Музаффару - да помилует его Аллах! - с поручением: "Скажи ходже имаму Омару, пусть он определит благоприятный момент для выезда на охоту, так, чтобы в эти несколько дней не было ни дождя, ни снега. А ходжа имам Омар общался с ходжой и бывал в его доме. Ходжа послал человека, позвал его и рассказал ему о происшедшем. Омар удалился, два дня потратил на это дело и определил благоприятный момент. Сам отправился к султану и в соответствии с этим определением усадил султана на коня. И когда султан сел на коня и проехал расстояние в один петушиный крик, набежала туча, и налетел ветер, и поднялся снежный вихрь. Все засмеялись, и султан хотел уже повернуть. Ходжа имам Омар сказал: "Пусть султан успокоит сердце: туча сейчас разойдется и в эти пять дней не будет никакой влаги". Султан поехал дальше, и туча рассеялась, и в эти пять дней не было никакой влаги, и никто не видел ни облачка".
К славе Хайяма как выдающегося математика и астронома прибавилась в эти годы крамольная слава вольнодумца и вероотступника. Философские взгляды Хайяма вызывали злобное раздражение ревнителей ислама, его отношения с высшим духовенством резко ухудшились.
Слайд 9СМЕРТЬ
Долгое время самой вероятной датой смерти Омара Хайяма считался 1123
год. Имеется несколько дошедших до нас источников, частично противоречащих друг
другу. Д Низами Самарканди рассказывает о посещении им могилы Хайяма через четыре года после смерти, из чего следует, что ученый умер в 1131-32г. С другой стороны в рукописи писателя Яр-Ахмеда Табризи "Дом радости" есть два указания на возможную дату смерти. "Продолжительность его жизни "ab" солнечных года. "ab" - две цифры, написанные неразборчиво, но первая из них выглядит как 7 или 8, а вторая как 2 или 3. Вторая фраза, по-видимому, относящаяся к Хайяму: он умер в "четверг 12 мухаррама 555 года в деревушке одной из волостей округа Фирузгонд близ Астрабада". Этот ребус еще более осложняется вероятными ошибками в приведенных источниках.
Слайд 10Бессмертие
Могила Хайяма находится в Нишапуре около мечети памяти имама Махрука.
На этой могиле в 1934г. на средства, собранные почитателями творчества
Хайяма в разных странах, был воздвигнут обелиск. Надпись на обелиске гласит:
СМЕРТЬ МУДРЕЦА 516 г. ХИДЖРЫ
ПО ЛУННОМУ КАЛЕНДАРЮ.
У могилы Хайяма присядь и свою цель потребуй,
Одно мгновенье досуга от горя мира потребуй.
Если ты хочешь знать дату построения обелиска,
Тайны души и веры у могилы Хайяма потребуй.
Авторы надписи считали, что Хайям умер в 516 г. (1122-1123г.). Вполне возможно, что историки будущего еще поломают голову над датой возведения обелиска, на которую, в соответствии с восточной традицией, указывает последняя строка четверостишия. Разгадка такова: если заменить каждую букву строки ее числовым значением в арабской буквенной нумерации и сложить эти числа, в сумме получится 1313г., что соответствует 1934 г. по нашему календарю.
Слайд 11 РУБАИ
Основные темы рубаи
Ценность человека
Желание переустройства мира,
освобождение от духовного рабства
Непредотвратимость судьбы
Любовь к жизни и протест против
неправедливости
Слайд 12Основные черты рубаи Омара Хайяма: предельная емкость, лаконичность, простота изобразительных
средств, гибкий ритм
Рубаи - персидское четверостишие (множественное число -
рубайят). Особый жанр поэзии - четверостишие со схемой рифмования ААБА.
А "Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
А Я в себя заглянув, убедился во лжи:
Б Ад и рай - не круги во дворце мирозданья,
А Ад и рай - это две половины души.
(пер. Г.Плисецкий)
Допускается также схема рифмования АААА, хотя встречается гораздо реже.
Возможны редифные рифмы (в конце всех рифмованных строчек - одно и то же слово или словосочетание) и внутренние рифмы:
Слайд 13Прочитай и подумай!
Знайся только с достойными дружбы людьми,
С подлецами не
знайся, себя не срами.
Если подлый лекарство нальет тебе - вылей!
Если
мудрый подаст тебе яду - прими!
- О чем пишет Омар Хайям?
- Какую тему поднимает в своем рубаи?
- Какие художественные средства использовал? Почему?
Слайд 14Эта тема- одна из постоянных тем творчества Хайяма
Глянь на месящих
глину гончаров, -
Ни капли смысла в голове глупцов.
Как мнут и
бьют они ногами глину…
Опомнитесь! Ведь это прах отцов!
- Какова тема рубаи?
-Какие символы мы встречаем в этом рубаи?
-Что хотел сказать поэт и к чем призывал читателя?
Какие черты личности Хайяма раскрываются в рубаи?
Слайд 15Можно ли сказать, что это рубаи поднимает ту же тему?
Докажите своё мнение
Будь весел: не умрет вовеки мир земной,
И звездам
не дано исчезнуть – ни одной.
Кирпич, сработанный из тела твоего,
В дому других людей возвысится стеной.
Слайд 16Напишите о своем отношении к личности и творчеству Омара Хайяма
Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня
под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно,
- Вот последняя правда, открытая мной.
«Мне известно, что мне ничего не известно» – распространенный в персидской поэзии мотив, восходящий к известному изречению древнегреческого философа Сократа (род. около 469 – ум. 399 до н.э.).