Слайд 1Николай Карамзин
«Бедная Лиза»
Нарвская Православная Гуманитарная школа
Учитель Чалых Н.П.
Слайд 2Николай Карамзин
Родился (1 (12) декабря 1766,
родовое поместье Знаменское Симбирского уезда Казанской губернии (по другим данным
— с. Михайловка (Преображенское), Бузулукский уезд, Казанская губерния) — 22 мая (3 июня) 1826, Санкт-Петербург) — русский историк-историограф, писатель, поэт. Почётный член Императорской Академии наук (1818), действительный член Императорской Российской академии (1818). Создатель «Истории государства Российского» (тома 1—12, 1803—1826 гг.) — одного из первых обобщающих трудов по истории России. Редактор «Московского журнала» (1791—1792) и «Вестника Европы» (1802—1803).
Слайд 3История создания
Повесть написана и опубликована в 1792 году в «Московском
журнале», редактором которого был сам Карамзин. В 1796 году «Бедная Лиза»
вышла отдельной книгой.
Слайд 4Сюжет
После смерти отца, «зажиточного поселянина», юная Лиза вынуждена трудиться не
покладая рук, чтобы прокормить себя и мать. Весной она продаёт
ландыши в Москве и там знакомится с молодым дворянином Эрастом, который влюбляется в неё и готов даже ради своей любви оставить свет. Влюблённые,когда спит Лизина мать, проводят вместе все вечера, пока однажды Лиза не сообщает, что ее хотят выдать замуж за крестьянина. Эраст подспудно обещает жениться на ней,хоть он и дворянин, и Лиза решается разделить с ним постель.После того, как героиня теряет невинность, Эрасту уже мало каждый вечер только видеть ее, он хочет большего, а она перестает ему нравиться. Кроме того, он сообщает, что собирается уехать в полк. Лиза, оказавшись в Москве, случайно видит Эраста в великолепной карете и узнаёт, что он помолвлен (он проиграл в карты своё имение и теперь вынужден жениться на богатой вдове). В отчаянии Лиза бросается в пруд.
Слайд 5Художественное своеобразие
Сюжет повести заимствован Карамзиным из европейской любовной литературы,
однако перенесён на «русскую» почву. Автор намекает, что лично знаком
с Эрастом («Я познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне сию историю и привел меня к Лизиной могиле»[1]) и подчёркивает, что действие происходит именно в Москве и её окрестностях, описывает, например, Симонов и Данилов монастыри, Воробьёвы горы, создавая иллюзию достоверности. Для русской литературы того времени это было новаторством: обычно действие произведений разворачивалось «в одном городе».
Слайд 6Первые читатели повести восприняли историю Лизы как реальную трагедию современницы —
не случайно пруд под стенами Симонова монастыря получил название Лизина
пруда, а судьба героини Карамзина — массу подражаний. Росшие вокруг пруда дубы были испещрены надписями — трогательными («В струях сих бедная скончала Лиза дни; Коль ты чувствителен, прохожий, воздохни!») и едкими («Здесь бросилася в пруд Эрастова невеста. Топитесь, девушки: в пруду довольно места!») Однако несмотря на кажущееся правдоподобие, мир, изображённый в повести, идилличен: крестьянка Лиза и её мать обладают утончённостью чувств и восприятия, их речь грамотна, литературна и ничем не отличается от речи дворянина Эраста. Жизнь бедных поселян напоминает пастораль:
Слайд 7«Бедная Лиза» Орест Кипренский
Слайд 12Критика о повести
«Бедная Лиза» потому и была принята русской
публикой с таким восторгом, что в этом произведении Карамзин первый
у нас высказал то «новое слово», которое немцам сказал Гёте в своем «Вертере». Таким «новым словом» было в повести самоубийство героини. Русская публика, привыкшая в старых романах к утешительным развязкам в виде свадеб, поверившая, что добродетель всегда награждается, а порок наказывается, впервые в этой повести встретилась с горькой правдой жизни.
Слайд 13Язык повести
Повесть отличает и «гладкий» язык: Карамзин отказался от старославянизмов,
высокопарности, что сделало произведение лёгким для чтения.
Слайд 14Анализ текста
Каков жанр произведения?
– От какого лица идет повествование?
– Какой
мы видим главную героиню в родительской семье? Чему смогли научить
ее отец с матерью?
– Какими эпитетами наделяет Карамзин свою героиню? Как назвал ее Эраст? Какое значение слова «бедная» для нее больше подходит?
– Обратите внимание. Что общего между героиней картины и героиней повести?
– Что вы знали об Эрасте? Каким он был до встречи с Лизой?
– Как вы понимаете слова героя: «Натура призывает меня в свои объятия….»?
Слайд 15Как Карамзин показывает развитие чувства между молодыми людьми?
– Когда и
почему отношение Эраста к Лизе резко переменилось?
– Как понимать финальную
фразу повести?
– Какие слова стали афоризмом? Кто в повести их произносит? («Ибо и крестьянки любить умеют»).
– Какое отношение к повести имеют следующие предметы: ландыш, стакан (нектар из рук Гебы), клубок шерсти, пять копеек, рубль, сто рублей, свеча, розовая вода, карты, образ богоматери? (Учитель показывает предметы, учащиеся отвечают на вопросы.)
– Почему так часто употребляется слово «слезы»? Какая антитеза употребляется писателем? (Деревня – город).
– Какие темы развивает автор?
– Какова, на ваш взгляд, главная мысль этого произведения и какими словами из текста ее можно выразить?
Слайд 16Формируем итоговый вопрос творчески – исследовательского характера
Часто пришлось бы вносить
изменения в повесть Карамзина, если бы вам было дано задание
отредактировать ее с точки зрения эстетики классицизма?
Слайд 17Повесть «Бедная Лиза»… Самая знаменитая и едва ли не самая
короткая из всех карамзинских повестей. В современном издании она занимает
от силы десять страниц печатного текста. Но эти десять страниц потрясли литературный мир. Почему именно повесть «Бедная Лиза» открывает череду замечательных книг, на которых выросло множество поколений русских читателей?
Слайд 19Работа в группах
1-я группа. Найти в тексте эпизоды, связанные с
цветами.
2-я группа. Проанализировать лейтмотив «лучи солнца», характеризующий душевное состояние героини.
3-я
группа. Рассказать о губительной силе денег.
4-я группа. Доказать, что слезы тоже являются лейтмотивом повести.
5-я группа. Мотив несчастной любви. Отказавшись от любви, герой не находит личного счастья. Причиной отказа послужила разница в социальном положении.
Слайд 20Ландыши
Латинское название ландыша а дословном переводе означает «лилия долин, цветущая
в мае».
Прекрасный весенний цветок издавна привлекал внимание людей и о
его происхождении сложено множество поэтических легенд.
В христианской мифологии ландыш – это слезы Богородицы, которые она проливала, стоя у креста распятого сына. Слезы эти, падая на землю, превращались в чистые прекрасные цветы, которые, отцветая, становились красными, похожими на кровь плодами.
Любовь к ландышу осветила творчество многих поэтов и писателей. Как о самом любимом цветке отзывались о нем А.И.Куприн, С.Ковалевская, П.И.Чайковский, А.А.Фет и другие.
В поэтических произведениях цветы ландыша всегда олицетворяли чистоту, нежность, любовь, верность, невинность.
Слайд 21Стихотворение «О, первый ландыш» А.А.Фета.
О первый ландыш! Из-под снега
Ты
просишь солнечных лучей;
Какая девственная нега
В душистой чистоте твоей!
Как
первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен, подарок
Воспламеняющей весны!
Так дева в первый раз вздыхает —
О чем — неясно ей самой, —
И робкий вздох благоухает
Избытком жизни молодой.
Слайд 22Стихотворение А.С.Пушкина «Если жизнь тебя обманет…»
Если жизнь тебя обманет,
Не
печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь,
настанет
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Всё мгновенно, всё пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
Слайд 23Избранный нами мотив («Лучи солнца») может показаться поначалу второстепенным и
бледным, но стоит представить себе главную героиню, как лучи солнца
хлынут целыми потоками, раскрывая душевное состояние Лизы.
3. Если цветы и лучи солнца являются символом чистоты, света, то деньги – это символ богатства, власти, алчности и корысти.
В связи с этим вспоминается еще одно пушкинское произведение – «Пиковая дама». Бедная Лиза надеется на любовь и счастье. Главный герой Герман расчетлив, играет в карты, ради денег идет на компромисс с совестью.
Слайд 24Дерзость и новаторство Карамзина
Таким образом, Николай Карамзин до сих пор
изумляет и поражает читателей своей философской и литературной дерзостью, новаторством,
ибо он впервые осмелился изобразить трагическую судьбу своей героини через призму таких лейтмотивов, как цветы, лучи солнца, слезы, деньги.
Слайд 25Карамзин:
«…если всему горестному, всему угнетенному, всему слезящемуся открыт путь во
чувствительную грудь твою; если душа твоя может возвыситься до страсти
к добру, может питать в себе святое….желание всеобщего блага: тогда смело призывай богинь парнасских…»
Слайд 26Ссылки
http://ru.wikipedia.org/wiki
http://az.lib.ru/img/k/karamzin_n_m/text_0010/index.shtml
http://www.labirint.ru/screenshot/goods/66777/1/