Разделы презентаций


Средства художественной выразительности

Содержание

Тропы (лексические средства) ТРОП (от греч. tropos – «поворот») – оборот речи, состоящий в употреблении слова или выражения в переносном значении.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Средства художественной выразительности
Нарушевич А.Г.

Средства художественной выразительностиНарушевич А.Г.

Слайд 2Тропы (лексические средства)


ТРОП (от греч. tropos – «поворот») – оборот речи, состоящий

в употреблении слова или выражения в переносном значении.

Тропы (лексические средства)       ТРОП (от греч. tropos – «поворот») – оборот

Слайд 3Виды тропов
эпитет,
сравнение,
метафора,
метонимия,
синéкдоха,
олицетворение,
гипербола,
литота,

оксю׳морон,
каламбу׳р,
перифра׳з(а),
ирония.


Виды тропов  эпитет,  сравнение,метафора, метонимия, синéкдоха,олицетворение, гипербола,литота,оксю׳морон,каламбу׳р, перифра׳з(а),ирония.

Слайд 4Синтаксические средства

необычные обороты речи, особое ее синтаксическое построение, к

которому прибегает писатель для усиления выразительности.

Синтаксические средства необычные обороты речи, особое ее синтаксическое построение, к которому прибегает писатель для усиления выразительности.

Слайд 5Синтаксические средства
Инверсия,
параллелизм,
антитеза
градация,
парцелляция,
эллипсис,
умолчание,
бессоюзие,
многосоюзие,

риторический вопрос (восклицание, обращение),
повторы:
анафора, эпифора,
вопросно-ответная форма

изложения,
ряды однородных членов.

Синтаксические средстваИнверсия,параллелизм,антитезаградация,парцелляция,эллипсис, умолчание,бессоюзие,многосоюзие,риторический вопрос (восклицание, обращение),повторы:  анафора, эпифора,вопросно-ответная форма изложения,ряды однородных членов.

Слайд 6Эпитет
(от греч. epitheton – «приложение») – образное определение предмета или

действия:
грустная береза, задумчивый шелест, яркая речь, таинственный свет.
Чаще всего

эпитеты – это красочные определения, выраженные прилагательными.

Эпитет(от греч. epitheton – «приложение») – образное определение предмета или действия: грустная береза, задумчивый шелест, яркая речь,

Слайд 7Сравнение
Уподобление одного предмета другому:
обороты со сравнительными союзами: Наряду с самым

сильным сожалением о быстротечности времени есть еще одно, липкое, как

сосновая смола (К. Паустовский);
существительные в творительном падеже: В голове его молнией сверкнула мысль;
с помощью слов похож, подобен, напоминает: Кленовый лист напоминает нам янтарь (Н. Заболоцкий).
СравнениеУподобление одного предмета другому:обороты со сравнительными союзами: Наряду с самым сильным сожалением о быстротечности времени есть еще

Слайд 8Метафора

(от греч. metaphora – «перенос») – перенос названия с одного

предмета на другой на основании сходства:
В саду горит костер

рябины красной (С. Есенин).
Метафора(от греч. metaphora – «перенос») – перенос названия с одного предмета на другой на основании сходства: В

Слайд 9Метони׳мия

(от греч. metonymia – «переименование»)
перенос названия с одного

предмета

на другой на основании их смежности (какой-либо связи между ними).
Метони׳мия(от греч. metonymia – «переименование») перенос названия с одного предмета

Слайд 10Разновидности метонимии
содержимое → содержащее: Съел две тарелки. Аудитория смеется;
жители

→ населенный пункт: Москва встречает гостей;
произведение → автор: читать Гоголя;
изделие

→ материал: Ходит в золоте.

Разновидности метонимии содержимое → содержащее: Съел две тарелки. Аудитория смеется;жители → населенный пункт: Москва встречает гостей;произведение →

Слайд 11Синекдоха (разновидность метонимии)
Часть ↔ целое:
Шаляпин - лучший бас России;
Это

подтвердят все лучшие умы;
Что волнует зрителя? (= зрителей);
И слышно было

до рассвета, как ликовал француз (М. Лермонтов).

Синекдоха  (разновидность метонимии)Часть ↔ целое: Шаляпин - лучший бас России;Это подтвердят все лучшие умы;Что волнует зрителя?

Слайд 12Олицетворение
наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека:
За окнами

давка, толпится листва (Б. Пастернак);
…Не

забудем, что насилие не живет одно, оно непременно сплетено с ложью. Насилию нечем прикрыться, кроме лжи…(А.Солженицын).
Олицетворениенаделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека:  За окнами давка, толпится листва

Слайд 13Гипербола
(от греч. нyperbolē – «преувеличение») – образное выражение, состоящее

в непомерном преувеличении размера, силы, значения изображаемого явления:

Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. Гоголь).
Гипербола (от греч. нyperbolē – «преувеличение») – образное выражение, состоящее в непомерном преувеличении размера, силы, значения изображаемого

Слайд 14Литота
(от греч. litotēs – «простота, малость») – образное выражение, состоящее

в преуменьшении величины, силы, значения изображаемого явления:
Ваш шпиц,

прелестный шпиц, не более наперстка. Я гладил все его, как шелковая шёрстка (А. Грибоедов).
Литота(от греч. litotēs – «простота, малость») – образное выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы, значения изображаемого явления:

Слайд 15Оксю´морон (оксиморон)
(от греч. оxymōron – «остроумно-глупое» – оборот, состоящий в

соединении противоречащих друг другу признаков, логически несовместимых понятий:
Люблю

я пышное природы увяданье (А. Пушкин).
Ср. также: живой труп, грустная радость, красноречивое молчанье и т.п.
Оксю´морон (оксиморон)(от греч. оxymōron – «остроумно-глупое» – оборот, состоящий в соединении противоречащих друг другу признаков, логически несовместимых

Слайд 16Каламбур
(франц. calembour – «игра слов») – шутка, основанная на смысловом

объединении в одном контексте либо разных значений одного слова, либо

омонимов
Испорченный кран считал себя первоклассным оратором. Целыми днями он лил воду (Ф. Кривин).

Каламбур(франц. calembour – «игра слов») – шутка, основанная на смысловом объединении в одном контексте либо разных значений

Слайд 17Перифраз (перифраза)
(от греч. peri – «вокруг», phrasō – «говорю») –

замена названия предмета описательным оборотом:
солнце русской поэзии (А.С. Пушкин);
автор «Мертвых

душ» (Н. В. Гоголь);
чёрное золото (нефть).
Перифраз (перифраза)(от греч. peri – «вокруг», phrasō – «говорю») – замена названия предмета описательным оборотом:солнце русской поэзии

Слайд 18Ирония
употребление слова (выражения) в таком контексте, который придает слову противоположное

значение:

Гвоздин, хозяин превосходный, Владелец нищих мужиков (А.Пушкин).

Иронияупотребление слова (выражения) в таком контексте, который придает слову противоположное значение:  Гвоздин, хозяин превосходный, Владелец нищих

Слайд 19Инверсия
(от лат. inversio – «перестановка») – стилистический прием, заключающийся в

нарушении обычного порядка слов:
подлежащее – после сказуемого,
определение – после

определяемого слова,
отрыв эпитета от определяемого слова и т.п.
Вот нахмурил царь брови черные, и навел на него очи зоркие (М. Лермонтов).
Инверсия(от лат. inversio – «перестановка») – стилистический прием, заключающийся в нарушении обычного порядка слов:подлежащее – после сказуемого,

Слайд 20Синтаксический параллелизм
одинаковое или сходное синтаксическое строение соседних предложений или отрезков

речи:
Око зрит – невидимейшую даль,
Сердце зрит – невидимейшую связь,
Ухо

пьет – невидимейшую молвь (М. Цветаева).
Синтаксический параллелизмодинаковое или сходное синтаксическое строение соседних предложений или отрезков речи: Око зрит – невидимейшую даль,Сердце зрит

Слайд 21 Ана´фора (разновидность повтора)
(греч. anaphora – «вынесение вверх»)

- повторение слов или выражений

в начале соседних отрезков текста:
Только ветер да звонкая пена,
Только чаек тревожный полет,
Только кровь, что наполнила вены, закипающим гулом поет
(Э. Багрицкий).
Ана´фора  (разновидность повтора)(греч. anaphora – «вынесение вверх») - повторение слов или выражений

Слайд 22 Эпи´фора (разновидность повтора)
(от греч. epiphora из epi

– «после» и phoros – «несущий»)

повторение слов или выражений в конце соседних отрезков текста:
Для чего уничтожать самостоятельное развитие дитяти, насилуя его природу, убивая в нем веру в себя и заставляя делать то, чего я хочу, и только так, как я хочу, и только потому, что я хочу (Н. Добролюбов).
Эпи´фора (разновидность повтора)(от греч. epiphora из epi – «после» и phoros – «несущий»)

Слайд 23Парцелляция
(от лат. particula – «частица») – особое членение высказывания, при

котором возникают неполные предложения, следующие за основным:

Как только не определяли идею «Медного всадника». Какие только толкования не предлагали разные эпохи и разные ученые. И все толкования были правильны. Интересны. Глубоки. Аргументированны. И разные (Д. Гранин).
Парцелляция(от лат. particula – «частица») – особое членение высказывания, при котором возникают неполные предложения, следующие за основным:

Слайд 24Градация
(от лат. gradatio – «постепенное усиление») – такое расположение

слов, словосочетаний, при котором каждое последующее усиливает (реже ослабляет) значение

предыдущего:
Большинство носило усики, усы и даже усищи (А. Куприн).

Градация(от лат. gradatio – «постепенное усиление») –  такое расположение слов, словосочетаний, при котором каждое последующее усиливает

Слайд 25Риторический вопрос
вопросительное по форме, но утвердительное по смыслу предложение (вопрос,

не требующий ответа):
Какой же русский не любит быстрой езды?

Риторический вопросвопросительное по форме, но утвердительное по смыслу предложение (вопрос, не требующий ответа):Какой же русский не любит

Слайд 26Риторическое обращение
обращение к неодушевленному предмету, отвлеченному понятию или

отсутствующему лицу:

Русь, куда же несешься ты? дай ответ (Н. Гоголь).

Риторическое обращение  обращение к неодушевленному предмету, отвлеченному понятию или отсутствующему лицу:Русь, куда же несешься ты? дай

Слайд 27Риторическое восклицание
восклицательное предложение, выражающее экспрессию, эмоции автора:
Образующийся при нуле

градусов лед легче воды и поэтому не тонет. Поистине сказочное

свойство! (В. Чивилихин).

Риторическое восклицание восклицательное предложение, выражающее экспрессию, эмоции автора:Образующийся при нуле градусов лед легче воды и поэтому не

Слайд 28Вопросно-ответная форма изложения
автор задает вопрос,
а затем сам на него

отвечает:

Что плохого в насмешливом взгляде?А все плохо! Я

не хочу попадать под прицел презрительных глаз (В. Харченко).
Вопросно-ответная форма изложенияавтор задает вопрос, а затем сам на него отвечает:  Что плохого в насмешливом взгляде?А

Слайд 29Эллипсис
(от греч. ellipsis – «выпадение») – стилистическая фигура, состоящая в

намеренном пропуске какого-либо члена предложения, который подразумевается из контекста:
Татьяна –

в лес.
Медведь – за ней (А. Пушкин).
Эллипсис(от греч. ellipsis – «выпадение») – стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске какого-либо члена предложения, который подразумевается

Слайд 30Умолчание
оборот речи, состоящий в том, что мысль остается не до

конца выраженной, но читатель догадывается о невысказанном:

У себя на ферме овца ненавидела стрижку. Но ведь там было совсем другое. Ее кормили, поили, стригли на дому и ничего за это не спрашивали. А здесь… Если бы у овцы были деньги, она обязательно зашла бы подстричься! (Ф. Кривин).
Умолчаниеоборот речи, состоящий в том, что мысль остается не до конца выраженной, но читатель догадывается о невысказанном:

Слайд 31Антитеза
(греч. antithesis – «противоположение») – стилистическая фигура, основанная на резком

противопоставлении каких-либо понятий:
Ты богат – я очень беден.
Ты прозаик –

я поэт.
Ты румян, как маков цвет, –
Я, как смерть, и тощ, и бледен (А. Пушкин).
Антитеза(греч. antithesis – «противоположение») – стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении каких-либо понятий:Ты богат – я очень

Слайд 32Бессоюзие
Пропуск между словами и предложениями соединительных союзов.
Их отсутствие придает

речи стремительность, выразительность, передает убыстренную интонацию:
Швед, русский –

колет, рубит, режет. Бой барабанный, клики, скрежет. Гром пушек, топот, ржанье, стон… (М. Лермонтов).
БессоюзиеПропуск между словами и предложениями соединительных союзов. Их отсутствие придает речи стремительность, выразительность, передает убыстренную интонацию:

Слайд 33Многосоюзие
намеренное увеличение количества союзов в предложении,
благодаря чему выделяются отдельные

слова, замедляется интонация, усиливается выразительность речи:
И пращ, и стрела, и

лукавый кинжал щадят победителя годы… (А. Пушкин).
Многосоюзиенамеренное увеличение количества союзов в предложении, благодаря чему выделяются отдельные слова, замедляется интонация, усиливается выразительность речи:И пращ,

Слайд 34Назовите выделенное средство выразительности


Как бы красиво мы

ни извинились, память есть память, и она помнит, кто нанес рану и от кого остался рубец, шрам, черный след в сознании (В. Харченко).
Назовите выделенное средство выразительности            Как бы

Слайд 35Назовите выделенное средство выразительности


Голодная бурса рыскала

по улицам Киева и заставляла всех быть осторожными (Н. Гоголь).


Назовите выделенное средство выразительности    Голодная бурса рыскала по улицам Киева и заставляла всех быть

Слайд 36Назовите выделенное средство выразительности

При одном предположении подобного случая вы бы

должны были испустить ручьи…что я говорю! Реки, озера, океаны слез!.. (Ф. Достоевский).
Назовите выделенное средство выразительности          При одном предположении подобного

Слайд 37Назовите выделенное средство выразительности


Капельками крови

горят ягодки брусники на еще зеленой листве.

Назовите выделенное средство выразительности     Капельками крови горят ягодки брусники на еще зеленой листве.

Слайд 38Назовите выделенное средство выразительности

Вот

почему я думаю, друзья, что мы способны помочь миру в

его раскаленный час (А. Солженицын).
Назовите выделенное средство выразительности      Вот почему я думаю, друзья, что мы способны

Слайд 39Назовите выделенное средство выразительности

Хорошо живется общительному человеку: полмира у него в товарищах.

Назовите выделенное средство выразительности        Хорошо живется общительному человеку: полмира у

Слайд 40Назовите выделенное средство выразительности

Первые и самые прочные представления о добре и зле,

о красоте и уродстве мы выносим из нее [родной земли] и всю жизнь затем соотносим с этими изначальными образами и понятиями (В. Распутин).
Назовите выделенное средство выразительности        Первые и самые прочные представления о

Слайд 41Назовите выделенное средство выразительности


Не все в Маяковском хаос

и тьма. Там есть свои боги, свои молитвы, свои правды (К. Чуковский).
Назовите выделенное средство выразительности            Не все

Слайд 42Назовите выделенное средство выразительности
Древнерусская литература

поразительно разнообразна по своей невероятной роли в общественной и государственной

жизни страны, народа. И как же не приобщаться к этому чуду – нашей литературе, формирующей национальное сознание, патриотизм?! (Д. Лихачев).

Назовите выделенное средство выразительности     Древнерусская литература поразительно разнообразна по своей невероятной роли в

Слайд 43Назовите выделенное средство выразительности

Кого позвать

мне? С кем мне поделиться той грустной радостью, что я

остался жив? (С. Есенин)
Назовите выделенное средство выразительности    Кого позвать мне? С кем мне поделиться той грустной радостью,

Слайд 44Какое средство выразительности использовано автором?

Так тонет свинцовая гирька, если ее

положить на поверхность моря. Так тонет напряженный воздушный шарик, если его выпустишь из рук (В. Солоухин).
Какое средство выразительности использовано автором?         Так тонет свинцовая гирька,

Слайд 45Какое средство выразительности использовано автором?


- Эй, борода! А

как проехать отсюда к Плюшкину, так чтоб не мимо господского

дома?.. (Н.Гоголь)
Какое средство выразительности использовано автором?  - Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину, так чтоб

Слайд 46Какое средство выразительности использовано автором?

Что-то неуловимо

восточное было в его лице, но из седой дремучести светились,

горели, сияли огромные голубые глаза (В.Солоухин)
Какое средство выразительности использовано автором?   Что-то неуловимо восточное было в его лице, но из седой

Слайд 47Какое средство выразительности использовано автором?

Стояла холодная осенняя пора, и все листья

с дерева давно облетели. Только один Листик, осунувшийся, пожелтевший от горя, оставался на ветке: он все еще ждал, что вернется Вишенка (Ф. Кривин).

Какое средство выразительности использовано автором?         Стояла холодная осенняя пора,

Слайд 48Какое средство выразительности использовано автором?

Во всем

мне хочется дойти До самой сути. В работе, в поисках пути, В сердечной

смуте (Б.Пастернак).
Какое средство выразительности использовано автором?   Во всем мне хочется дойти До самой сути. В работе,

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика