Слайд 1КОНКУРС ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ УЧАЩИХСЯ 2-11 КЛАССОВ
МБОУ « СОШ №1»
«ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКУ»
Направление: филология
Секция: русский язык, литература, английский язык
Охрана
русского языка. Нужна ли она сегодня?
Исследовательский проект
Автор:
Ануфриев Артем Андреевич,
учащийся 6 класса
Научный руководитель: Верещагина Марина Николаевна,
учитель русского языка и литературы
Образовательное учреждение:
МБОУ « СОШ№1»
Г.Кирсанов, 2019 г.
Слайд 2
Актуальность
Просматривая статьи в газетах, журналах, в Интернете, слушая ведущих
новостных каналов, дискуссионных телепередач и ток-шоу, мы постоянно сталкиваемся не
только с заимствованными словами, но и жаргонизмами. Многие из них непонятны нам и режут слух. И количество таких слов с каждым разом растёт, словари уже не успевают фиксировать новые понятия и определения.
Слайд 3
Проблема исследования
Речь русского человека должна быть культурной,
правильной, грамотной, выразительной, но некоторые радио- , телепередачи и фильмы
отрицательно влияют на речевую культуру людей.
Слайд 4
Цель исследования
Анализ речи современных школьников с точки зрения количественного
и качественного использования ими ненормативной лексики.
Слайд 5
Задачи исследования
– Познакомиться с теоретическими работами по жаргонизмам и
заимствованиям
– Определить, выделить и описать источники жаргонизмов
– Описать иноязычные заимствования
и жаргонно-арготическую лексику в радио и телевизионных передачах.
– Систематизировать и описать разные проекты по защите Слова.
Слайд 6
Объект исследования:
речь современных школьников
Предмет исследования: русский язык
Слайд 7
Гипотеза исследования
Если в своей речи люди будут бездумно
использовать избыточные заимствования и жаргонизмы, то русскому языку грозит постепенное
разрушение.
Слайд 8
Методы исследования
Изучение литературы в рамках жаргонной лексики и иноязычных заимствований;
Изучение
государственных и не государственных законов по защите Слова;
Опрос общественности и
учащихся
Слайд 9Каждые две недели где-то в мире вместе со своим последним
носителем умирает по языку. Причин, ведущих к смерти языка, много:
войны, стихийные бедствия, эпидемии, порабощения одного народа другим, но основными, играющими в настоящий момент определяющую роль, наверное, можно назвать экономические и политические факторы. 19 февраля 2009 года под эгидой ЮНЕСКО был выпущен в свет «Атлас исчезающих языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» в новой редакции. Теперь в статус мёртвых языков могут перейти более трети живых языков планеты.
Слайд 10 Число говорящих на русском и считающих своим родным русский
язык огромно. Он не может исчезнуть из-за отсутствия говорящих на
нем. Его главный враг – экспансия других языков, то есть вливание в язык иностранных слов. В современном мире еще один большой источник мусора в русском языке – Интернет. Большинство пользователей всемирной паутиной пользуются в своем общении исковерканными русскими словами, в придачу довольно четко выражающими их отношение к какому-либо вопросу.
Слайд 11История защиты Слова
Против засорения русского языка модными в своё
время французскими терминами выступали писатель А. П. Сумароков (середина XVIII
века) и просветитель, писатель, издатель Н. И. Новиков (конец XVIII – начало XIX века). Против языкового «чужебесия» выступал и Пётр I, говоря о том, что за иностранными словами «самого дела разуметь невозможно».
Слайд 12История защиты Слова
Великий М. В. Ломоносов, учёный, историк, поэт, заложивший
основы современного русского литературного языка, в своей “Теории трех штилей”
(середина XVIII века), выделяя в составе русской лексики слова различных групп, не оставил места для заимствований из неславянских языков.
Слайд 13История защиты Слова
В XIX веке министр просвещения России славянофил Александр
Шишков предложил отказаться от иностранных слов и заменить их русскими.
В результате были придуманы «мокроступы» вместо «галош», «трупоразъятие» вместо «анатомии», «шарокат» вместо «бильярда», "топталище" вместо "тротуара", "хорошилище" вместо "щёголь".
Слайд 14История защиты Слова
«При использовании русского языка как государственного языка
Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих
нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.» Закон «О государственном языке Российской Федерации» от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ
Слайд 15История защиты Слова
«Те, кто злоупотребляет иностранными терминами, полагают, видимо,
что это автоматически причисляет их к некой более высокой и
более цивилизованной касте, принадлежность к которой делает их более значимыми, а их идеи и суждения - более основательными. Злоупотребление иностранными терминами свидетельствует только об одном - их неуверенности в себе и слабости, как минимум, профессиональной.»
(В.В.Путин, Ново-Огарёво, беседа с заведующими конституционно-правовых кафедр вузов РФ, ноябрь 2013).
Слайд 16Молодёжный жаргон
Жаргон - социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей
языка, объединенных общностью интересов, занятий, положением в обществе.
Наибольшее распространение
в наше время получил молодежный жаргон, популярный у студентов, учащейся молодежи. Жаргонизмы, как правило, имеют эквиваленты в общенародном языке: общага - общежитие, стипуха - стипендия, шпоры - шпаргалки, хвост - академическая задолженность, и т. д. Появление многих жаргонизмов связано со стремлением молодежи ярче, эмоциональнее выразить свое отношение к предмету, явлению.
Слайд 17Молодёжный жаргон
Наиболее употребительные лексемы: аскать - "просить", баксы - "доллары",
батон - "кнопка", бёздник - "день рождения", безмен - «девушка,
не имеющая постоянного друга» (англ. man -"мужчина") блуёвый - "голубой", браза - "брат, братан", вэри клёво - "очень хорошо", кликать - "нажимать на кнопку "мыши", контри - "дача", лав - «любовь», лайкать - «любить», лейбл - «этикетка», юзер - "компьютерный пользователь", янговый - "молодой".
Слайд 18 «Коль скоро мы начинаем ловить себя врасплох на том,
что мыслим не на своём, а на чужом языке, то
мы уже поплатились за языки дорого: если мы не пишем, а только переводим, мы, конечно, никакого подлинника произвести не в силах и начинаем духовно пошлеть. Отстав от одного берега и не пристав к другому, мы остаёмся межеумками».
Слайд 19Молодёжный жаргон
В настоящее время наблюдается активное продвижение воровских слов в
лексику молодёжи, т.е. арготизмы используют уже все молодёжные группы и
объединения. Доказательством тому является лексема лох - «дурак; неполноценная личность» (в арго - «жертва преступления; дурак») и их многочисленные употребления, см. примеры: «Лоходром - «место скопления лохов»; лохотрон - «беспроигрышная лотерея, устраиваемая мошенниками на улице».
Слайд 20Иноязычные заимствования и жаргонно-арготическая лексика в газетах, радио-, телепередачах и
фильмах
По мнению лингвиста А.В. Селяева, «привнесение в речь журналистов, впрочем,
как и в речь политиков, элементов разговорного языка, сленга, жаргона, сниженной лексики направлено на снятие барьера, на создание впечатления «своего парня». При этом регулярность и массовость использования подобного рода лексических единиц в СМИ неизбежно приводят к тому, что изменяется их социальная оценка, постепенно они начинают переходить в разряд нормативных средств».
Слайд 21Иноязычные заимствования и жаргонно-арготическая лексика в газетах, радио-, телепередачах и
фильмах
В настоящее время идёт процесс привыкания к использованию тюремных слов
в прессе. Если в 60-70-е гг. XX в. употребление хотя бы нескольких блатных слов в газете вызывало среди читателей (особенно среди лингвистов и педагогов) шок, то сейчас они воспринимаются как вполне адаптированные общенародные слова. Вот некоторые из них, ставшие символами, знамением нашего времени и перешедшими уже в нормированный язык, в его разговорную форму: беспредел - "высшее беззаконие", заказать - "подготовить заказное убийство", отморозок - "преступник, не соблюдающий элементарных воровских правил".
Слайд 22Иноязычные заимствования и жаргонно-арготическая лексика в газетах, радио-, телепередачах и
фильмах
Причин проникновения арготических слов в язык прессы: а) криминализация общественного
сознания; б)усиление позиций преступного мира в) снятие табу с арго; г) свобода (воля) слова; д) отсутствие эквивалента в нормированном языке; е) экспрессивность арготизмов.
Слайд 23Иноязычные заимствования и жаргонно-арготическая лексика в газетах, радио-, телепередачах и
фильмах
Журналист должен помнить, что он ответствен за русский язык, за
его судьбу и, в конечном итоге, за ментальность русского народа и его историю; именно он в большей степени призван сохранить великую силу русского слова: разумного и ладного, красивого и содержательного.
Слайд 24Выводы
Жаргонная лексика ведёт к засорению русской речи, а впоследствии, и
к её разрушению.
Следует различать заимствования уместные и неоправданные.
В
настоящее время не обойтись без заимствований в официально-деловом и научном стилях.
Слайд 25Практическая часть
Участники опроса считают, что нужно говорить правильно, потому что
правильная речь показывает красоту русского языка;
говорит об образованности человека;
помогает
людям понимать друг друга.
В акции «Говори правильно!» из 11 слов в 5- ти было неправильно расставлено ударение в 75% ответов.
42 % опрошенных считают, что употребление жаргонных слов в речи делают её понятной для друзей.
42% без жаргона не могут связать слова в речи.
6% опрошенных с помощью жаргона пытаются преодолеть недостаток слов в речи.
5% считают, что это модно и современно,
5% не указали причины употребления жаргонных слов.
Слайд 26Практическая часть
Где Вы чаще всего слышите жаргонные слова?
Результаты огорчили
нас.
71% - в речи друзей;
17% - по телевидению;
7% - на
улице;
5% - по радио.
Слайд 27Практическая часть
Употребляете ли вы скверные слова?
34% -да
66% -нет
Правильно ли говорят,
что злые дела начинаются со злых слов?
84% -да
16%-нет
Слайд 28Сленговая лексика ограничена интересами людей.
Сленг сводит общение к примитивной,
грубой и даже непристойной коммуникации!
Употребление жаргонизмов делает речь небрежной,
неточной.
Газеты, телевидение изобилуют разнообразными отступлениями от литературной нормы, а это отрицательно влияет на речевую культуру людей.
Употребление жаргонных и бранных слов можно назвать болезнью, потому что подхватив этот вирус в детстве, очень трудно вылечиться от него в зрелом возрасте.
Важно знать язык, уметь владеть его богатством не только на уроке, но и в повседневной жизни, так как в речи человека отражается его культура, воспитанность.
Слайд 29Памятка
Как избавиться от сквернословия!
Изменить внутренний мир.
Совершать добрые, искренние поступки.
Если
слово уже подступило к горлу и готово вырваться, нужно стиснуть
зубы, но не выпустить зло в мир.
Укреплять волю.
Слайд 30
Использованная литература
1. http://www.russkiymir.ru/publications/86005/ Борис Серов «Дума о русском языке» /
2. https://ru.wikipedia.org/wiki Википедия — свободная энциклопедия. Атлас языков мира, находящихся
под угрозой исчезновения. Степени сохранности языков.
3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. - Спб., 1863-1866
4. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7600/ Журнал «Вокруг Света» №1 (2856) | Январь 2012 Рубрика «Лингвистика» Разрешите позаимствовать / Максим Кронгауз/
5. Журнал «Читаем, учимся, играем» №1 2008. Н. А. Бажанова. Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.
6. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык.