Разделы презентаций


Эсперанто Lerninda lingvo!

Содержание

Основные данныеЭсперанто – плановый язык международного общения.Эсперанто – живой язык с богатой историей и оригинальной культурой.Эсперанто – язык, доказавший свою пригодность.Эсперанто – лёгкий для изучения и культурно нейтральный язык.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Эсперанто Lerninda lingvo!

Эсперанто Lerninda lingvo!

Слайд 2Основные данные
Эсперанто – плановый язык международного общения.
Эсперанто – живой язык

с богатой историей и оригинальной культурой.
Эсперанто – язык, доказавший свою

пригодность.
Эсперанто – лёгкий для изучения и культурно нейтральный язык.
Основные данныеЭсперанто – плановый язык международного общения.Эсперанто – живой язык с богатой историей и оригинальной культурой.Эсперанто –

Слайд 3История
Создатель эсперанто – Л. М. Заменгоф (1859-1914). Окулист, полиглот, гуманист. Родился

в Белостоке, скончался в Варшаве.


ИсторияСоздатель эсперанто – Л. М. Заменгоф (1859-1914). Окулист, полиглот, гуманист. Родился в Белостоке, скончался в Варшаве.

Слайд 4История
26 июля 1887 года – дата выхода «Первой книги» (на

русском, затем на польском, французском и немецком языках).

История26 июля 1887 года – дата выхода «Первой книги» (на русском, затем на польском, французском и немецком

Слайд 5История
1889 – 1895: первое периодическое издание на эсперанто («La Esperantisto»)
1905:

Первый всемирный эсперанто-конгресс (Булонь-сюр-мер; 688 участников из 20 стран).

История1889 – 1895: первое периодическое издание на эсперанто («La Esperantisto»)1905: Первый всемирный эсперанто-конгресс (Булонь-сюр-мер; 688 участников из

Слайд 6История
1920-е годы: эсперанто становится значимым общественным феноменом.
1930-е годы: репрессии в

отношении эсперанто в ряде стран (Испания, Германия, СССР).
1954 год: «резолюция

Монтевидео».
Вторая половина ХХ века – расцвет эсперанто-культуры.
Конец ХХ века – покорение интернета.
История1920-е годы: эсперанто становится значимым общественным феноменом.1930-е годы: репрессии в отношении эсперанто в ряде стран (Испания, Германия,

Слайд 7Современность
Эсперанто – язык встреч и путешествий.

СовременностьЭсперанто – язык встреч и путешествий.

Слайд 8Современность
Эсперанто – язык богатой переводной и оригинальной литературы.

СовременностьЭсперанто – язык богатой переводной и оригинальной литературы.

Слайд 9Современность
Эсперанто – язык с богатой периодикой.

СовременностьЭсперанто – язык с богатой периодикой.

Слайд 10Современность
Эсперанто – язык с богатой музыкальной культурой.

СовременностьЭсперанто – язык с богатой музыкальной культурой.

Слайд 11Современность
Эсперанто – язык, широко представленный в интернете.

СовременностьЭсперанто – язык, широко представленный в интернете.

Слайд 12Современность
Эсперанто – язык дружеского общения и семейных отношений.

Феномен «Denaskismo» –

в мире имеется около тысячи людей, говорящих на эсперанто с

рождения.
СовременностьЭсперанто – язык дружеского общения и семейных отношений.Феномен «Denaskismo» – в мире имеется около тысячи людей, говорящих

Слайд 13Современность
Эсперанто – язык, облегчающий дальнейшее изучение иностранных языков. Так называемый

«пропедевтический эффект» эсперанто доказан многочисленными экспериментами.
Неплохой шанс для молодёжи расширить

своё восприятие мира и познакомиться со сверстниками со всего земного шара.

СовременностьЭсперанто – язык, облегчающий дальнейшее изучение иностранных языков. Так называемый «пропедевтический эффект» эсперанто доказан многочисленными экспериментами.Неплохой шанс

Слайд 14Blankadas velo unusola
En la nebula mara blu’,
Kion ĝi lasis, kion

volas
En fremdaj landoj serĉi plu?

Ondiĝas kaj la vento spiras,
Fleksante l’

maston kun fervor’…
Ve, ne feliĉon ĝi aspiras,
Nek de l’ feliĉo kuras for!

Ĝin kovras blua rond’ ĉiela,
Sub ĝi lazuras onda spac’…
Sed ŝtormon serĉas ĝi, ribela,
Kvazaŭ en ŝtormoj estas pac’.
Blankadas velo unusolaEn la nebula mara blu’,Kion ĝi lasis, kion volasEn fremdaj landoj serĉi plu?Ondiĝas kaj la

Слайд 15Алфавит

Алфавит

Слайд 16Чтение
Ударение в эсперанто всегда падает на предпоследний слог.

Ananaso, bombo, centro,

ĉokolado, dekano, eleganta, formo, gitaro, ĝirafo, horizonto, ĥoro, ideo, jodo,

ĵaketo, kilogramo, lampo, metro, nova, opero, palto, risko, sodo, ŝoseo, trolebuso, unika, paŭzo, vato, zebro.
ЧтениеУдарение в эсперанто всегда падает на предпоследний слог.Ananaso, bombo, centro, ĉokolado, dekano, eleganta, formo, gitaro, ĝirafo, horizonto,

Слайд 17Базовые фразы и выражения
Saluton! – Здравствуй(те)!
Bonan tagon! – Добрый день!
Kiu

vi estas? – Как тебя зовут? (Кто ты?)
Mi estas Paŭlo

– Меня зовут Павел (Я – Павел).
Ĉu vi parolas Esperante? – Вы говорите на эсперанто?

Jes – Да
Ne – Нет.
Ĉu vi komprenas min? – Вы понимаете меня?
Mi amas vin – Я люблю тебя.
Ĝis la revido! – До свидания!
Dankon! – Спасибо!

Базовые фразы и выраженияSaluton! – Здравствуй(те)!Bonan tagon! – Добрый день!Kiu vi estas? – Как тебя зовут? (Кто

Слайд 18Грамматика – фиксированные окончания
-o – окончание существительных
-a – окончание прилагательных
-e

– окончание наречий
-i – окончание неопределённой формы глагола

organizo, organiza, organize,

organizi
sporto, sporta, sporte, sporti
Грамматика – фиксированные окончания-o – окончание существительных-a – окончание прилагательных-e – окончание наречий-i – окончание неопределённой формы

Слайд 19Склонение и спряжение
-j – окончание множественного числа у именных частей

речи
-n – окончание винительного падежа

nova ideo – novaj ideoj

direktoro organizas
interesan

konferencon

-i – инфинитив
-is – прош. время
-as – наст. время
-os – будущ. время
-u – повелит. наклонен.
-us – сослагат. наклонен.

Склонение и спряжение-j – окончание множественного числа у именных частей речи-n – окончание винительного падежаnova ideo –

Слайд 20Особенности синтаксиса
Относительно свободный порядок слов

Kato manĝas raton
Cat eats rat Kato raton manĝas
≠ Raton kato manĝas
Rat eats cat Raton manĝas kato
Manĝas raton kato
Manĝas kato raton
Особенности синтаксисаОтносительно свободный порядок слов

Слайд 21Лексика эсперанто – интернационализмы
Abituriento, absoluta, abstrakta, absurdo, adekvata, adepto, adjutanto,

administracio, admiralo, adreso, advokato, afekto, afiŝo, aforismo, agato, agento, agonio,

agrara, agregato, agreso, agronomo, aĵura, akacio, akademio, akcio, akordiono, akordo…
Bacilo, bakalaŭro, bakterio, balasto, baleto, balistiko, balkono, balo, balustrado, balzamo, banala, banano, banderolo, bandito, banko, bankroti, banto, barako, bareliefo, barĝo, bariero, barikado, baritono, barko, barometro, barono, baso, bastiono, batalo, bazalto, bazaro, bazo, benzino, betono, Biblio, bibliografio, biblioteko, bicepso…
Saksofono, salamandro, saldo, salono, samovaro, sanitara, sankcio, sarkasmo, sarkofago, satano, satelito, satiro, satrapo, savano, sceno, segmento, sekcio, sektoro, sekundo, semaforo, seminario, senato, sensacio, sentenco, sentimentala, serenado, serio, serioza, sesio, sezono, sfero, sfinkso, sifono, signalo, silueto, simbolo, simetrio, simfonio, simpatia, simptomo, sinkrona, sinonimo, sinoptiko, sintakso, sintezo, sireno, siropo…
Лексика эсперанто – интернационализмыAbituriento, absoluta, abstrakta, absurdo, adekvata, adepto, adjutanto, administracio, admiralo, adreso, advokato, afekto, afiŝo, aforismo,

Слайд 22Лексика эсперанто – «полу»интернационализмы
Akvo (вода) – аквариум
Lingvo (язык) – лингвистика
Infano

(ребёнок) – инфантильный
Granda (большой) –

грандиозный
Labori (работать) –
лаборант
Sango (кровь) –
сангвиник



Лексика эсперанто – «полу»интернационализмыAkvo (вода) – аквариумLingvo (язык) – лингвистикаInfano (ребёнок) – инфантильныйGranda (большой) –

Слайд 23Лексика эсперанто – «полу»интернационализмы
Globo –

шар (глобус)
Doni –

давать (донор)
Akcepti –
принимать (акцептор)
Vesto –
одежда (вестибюль)
Mano –
рука, ладонь (мануальный, манускрипт)
Alta –
высокий (альтиметр)
Ambaŭ (мест.) –
оба (амбивалентный, амбидекстр)




Лексика эсперанто – «полу»интернационализмыGlobo –

Слайд 24Словообразование (отдельные примеры)
mal- – префикс, образующий прямой антоним:
riĉa

(богатый) – malriĉa (бедный)
-ul- – суффикс со смыслом «лицо, носитель

признака»:
riĉa – riĉulo (богач), malriĉulo (бедняк),
bona (хороший, добрый) – bonulo – malbona – malbonulo
-ig- – «делать каким-либо; переводить в новое качество»:
bonigi (улучшать) – malbonigi (ухудшать)
riĉigi / malriĉigi
-ej- - «место для чего-либо»:
manĝi (кушать) – manĝejo (столовая)
lerni (изучать) – lernejo (школа)
-il- - «средство, инструмент»
manĝilo – столовый прибор (общее понятие; ср. kulero, forko)
lernilo – учебное пособие, средство для изучения чего-либо.
Словообразование (отдельные примеры)mal- – префикс, образующий прямой антоним:  riĉa (богатый) – malriĉa (бедный)-ul- – суффикс со

Слайд 25Поиграем в словообразование
Базовый корень: san- («здоров-»; от лат. sanus).
Как сказать

«здоровье», «здоровый»?
sano, sana
Как сказать

«болезнь», «больной»?
malsano, malsana
Как сказать «оздоровлять»?
sanigi («делать здоровым»)
Как сказать «заражать»?
malsanigi («делать больным»)
Как сказать «больница» («место для больных»)?
malsanulejo
Как сказать «средство для оздоровления»?
sanigilo

Поиграем в словообразованиеБазовый корень: san- («здоров-»; от лат. sanus).Как сказать «здоровье», «здоровый»?

Слайд 26Культурные особенности
Мы не любим «крокодилов» (тех, кто говорит на национальных

языках внутри эсперанто-сообщества).
Эсперанто располагает каламбурами, игрой слов, «внутренними понятиями» (kabei,

blinkenbergo и т. п.) и прочими атрибутами «живого языка».
Культурные особенностиМы не любим «крокодилов» (тех, кто говорит на национальных языках внутри эсперанто-сообщества).Эсперанто располагает каламбурами, игрой слов,

Слайд 27Зачем учить эсперанто?
Гимнастика ума, языковая игра
Облегчение изучения других языков
Повышение «лингвистической

уверенности»
Возможность напрямую общаться с молодёжью со всего мира
Эсперанто-встречи и путешествия

(«Pasporta servo»)
Знакомство как с оригинальной эсперанто-культурой, так и с переводами на эсперанто

Зачем учить эсперанто?Гимнастика ума, языковая играОблегчение изучения других языковПовышение «лингвистической уверенности»Возможность напрямую общаться с молодёжью со всего

Слайд 28Где изучить?
http://lernu.net – многоязычный интерактивный образовательный портал
http://esperanto-kurso.ikso.net – дистанционные курсы

эсперанто по электронной почте
http://esperanto.mv.ru – разнообразные материалы (учебники, литература, музыка,

ссылки)
http://www.kurso.com.br – мультимедийная программа для изучения эсперанто

Где изучить?http://lernu.net – многоязычный интерактивный образовательный порталhttp://esperanto-kurso.ikso.net – дистанционные курсы эсперанто по электронной почтеhttp://esperanto.mv.ru – разнообразные материалы

Слайд 29Спасибо за внимание!
Dankon pro la atento!

Спасибо за внимание!Dankon pro la atento!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика