Разделы презентаций


ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯ ЗАДАЧА ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

Перевод – один из важнейших факторов взаимопонимания между народамиЦель статьи − проблема исследования видов художественных переводов и сравнительный анализ русскоязычных вариаций английского фольклорного стихотворения «This is the house that Jack built».Главная

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯ ЗАДАЧА ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Гриб В.А.
Краковский педагогический университет
имени Комиссии

Народного Образования

г. Краков (Польша)

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯ ЗАДАЧА ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Гриб В.А.Краковский педагогический университетимени Комиссии Народного Образованияг. Краков (Польша)

Слайд 2Перевод – один из важнейших факторов взаимопонимания между народами
Цель статьи

− проблема исследования видов художественных переводов и сравнительный анализ русскоязычных

вариаций английского фольклорного стихотворения «This is the house that Jack built».
Главная задача переводчика – точно передать художественно-эстетическую ценность оригинала и при этом создать полноценный художественный текст на языке перевода.



Перевод – один из важнейших факторов взаимопонимания между народамиЦель статьи − проблема исследования видов художественных переводов и

Слайд 3 Компаративный анализ оригинала стихотворения и русскоязычных вариаций перевода

Компаративный анализ оригинала стихотворения и русскоязычных вариаций перевода

Слайд 4Выводы из статьи
Перевод невозможен без понимания и интерпретации текста.


При этом задача переводчика не только максимально точно передать художественно–эстетическую

ценность оригинала, но и создать полноценный художественный текст на языке перевода.
Перевод должен полностью передавать идеи, сохранять стиль и манеру изложения, читаться так же легко, как и оригинальные произведения.
Таким образом, все зависит от знания и опыта переводчика, его стиля и цели, умения читать между строк и интерпретировать текст как единое целое.

Выводы из статьи Перевод невозможен без понимания и интерпретации текста. При этом задача переводчика не только максимально

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика