Разделы презентаций


"Английские заимствования в русском языке как результат межкультурного взаимодействия"

Содержание

Гипотеза:Через несколько десятков лет в Росси будут разговаривать на языке, которого бы не поняли сегодняшние русские Цель:Изучить влияние заимствованияанглийских слов на русский язык во всех сферах жизнедеятельности человека

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1"Английские заимствования в русском языке как результат межкультурного взаимодействия"
Выполнила:
ученица

10 «А» класса
Барнашова
Наталья Анатольевна
руководитель:
Учитель английского языка
Ерхова Е.В.
с. Зырянское 2009

год

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЗЫРЯНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №1"


Слайд 2Гипотеза:

Через несколько десятков лет в Росси
будут разговаривать на языке,

которого бы не поняли сегодняшние русские
Цель:
Изучить влияние заимствования
английских слов

на русский язык
во всех сферах жизнедеятельности человека
Гипотеза:Через несколько десятков лет в Росси будут разговаривать на языке, которого бы не поняли сегодняшние русские Цель:Изучить

Слайд 31. Выявить причины заимствований и
этапы освоения английских слов русским

языком;

2. Определить этапы освоения
английских слов русским языком;

3. Изучить и

проанализировать англицизмы
в области права и деловых отношений;

4. Изучить и проанализировать англицизмы
в области спорта;

5. Изучить и проанализировать англицизмы
в области компьютерных технологий;

6. Изучить и проанализировать англицизмы
в повседневной жизни.

Задачи:

1. Выявить причины заимствований и этапы освоения английских слов русским языком;2. Определить этапы освоения английских слов русским

Слайд 4
Дипломатические отношения;

Они возникают как наименования новой реалии, нового предмета, нового


понятия, появившегося в общественной жизни;

3. Новое слово является более

удобным обозначением того, что прежде называлось при помощи словосочетания;

4. Новые слова возникают в результате необходимости подчеркнуть частичное изменение социальной роли предмета в меняющемся социуме;

5. Заимствование новых слов обусловлено влиянием иностранной культуры;

6. Уточнение или детализация соответствующего понятия;

Причины заимствования
в английском языке

Дипломатические отношения;Они возникают как наименования новой реалии, нового предмета, нового понятия, появившегося в общественной жизни; 3. Новое

Слайд 57. Наличие в заимствующем языке сложившихся систем-терминов, обслуживающих ту или

иную тематическую область, профессиональную среду;

8. Социально-психологические причины и факторы заимствования;


9. Торговые связи.


Причины заимствования
в английском языке

7. Наличие в заимствующем языке сложившихся систем-терминов, обслуживающих ту или иную тематическую область, профессиональную среду;8. Социально-психологические причины

Слайд 6Этапы освоения заимствованных слов
1.Проникновение;

2. Усвоение;

3. Укоренение.

Этапы освоения заимствованных слов 1.Проникновение;2. Усвоение;3. Укоренение.

Слайд 7Приметы заимствованных слов
из английского языка
1.

Буквосочетание [дж] (джемпер, джентльмен, джерси, джин, джокер, джунгли, джакузи, джип,

дайджест, бюджет, менеджмент, имидж);

2. Придыхательное [h] (hobby – хобби, herman – Герман, Hilton – Хилтон, hall – холл).

Фонетические признаки

Приметы заимствованных слов из английского языка    1. Буквосочетание [дж] (джемпер, джентльмен, джерси, джин, джокер,

Слайд 8Морфемные приметы:


Наиболее многочисленная

группа – это существительные на –ер, -ор (докер, провайдер, свитер,

траулер, спринтер, спонсор)

2. Слова английского происхождения часто оканчиваются на –инг (блюминг, рейтинг, демпинг, маркетинг, брифинг, прессинг);

3. Существительные, оканчивающиеся на –мент (менеджмент, парламент, импичмент, истеблишмент);

4. Наличие –мен в сложных словах (бизнесмен, спортсмен, полисмен, шоумен);




Приметы заимствованных слов
из английского языка

Морфемные приметы:       Наиболее многочисленная группа – это существительные на –ер, -ор

Слайд 97. Корень бол (баскетбол, волейбол, гандбол, бейсбол, футбол);

8.Слова, записанные английскими

буквами (baby, trade- union, trade- mark,
happy end).
5.Словосочетание со

словом шоу (шоу – бизнес, шоу мен, ток шоу, телешоу,
мотошоу );

6. Корень тайм (тайм аут, хавтайм, милтайм, таймер);

Приметы заимствованных слов
из английского языка

7. Корень бол (баскетбол, волейбол, гандбол, бейсбол, футбол);8.Слова, записанные английскими буквами (baby, trade- union, trade- mark, happy

Слайд 10Экзотизмы
Сэр, мистер, лорд, лейборист, ланч, фунт, пенс, стерлингром,
пудинг, виски,

хип-хоп, брейк данс, полисмен, Хеллуин.

ЭкзотизмыСэр, мистер, лорд, лейборист, ланч, фунт, пенс, стерлингром, пудинг, виски, хип-хоп, брейк данс, полисмен, Хеллуин.

Слайд 11Область права и деловых отношений
Business

бизнес
The businessman бизнесмен
The broker брокер
Default дефолт
The dealer дилер
Leasing лизинг
Marketing маркетинг
The manager менеджер
Stagflation стагфляция
Office офис
The offshore оффшор
Consulting консалтинг
Tutor тьютор

Область права и деловых отношенийBusiness

Слайд 12Software

софт
File файл
The scanner сканер
Roaming роуминг
Antivirus антивирус
Site сайт
Interactive интерактивный
The modem модем
The printer принтер
Server сервер
Browser браузер
Web веб
Desktop десктоп
The Internet интернет
Notebook ноутбук
Online онлайн
Offline офлайн

Компьютерный сленг

Software

Слайд 13Snowboarding сноубординг
Softball софтбол
Sports спорт
The sportsman спортсмен
Rugby football регби
Ring ринг
Training тренинг
Time-out таймаут
The forward форвард
The referee рефери
Baseball бейсбол
Boxing бокс
Surfing серфинг
Volleyball волейбол
Handball гандбол
Game игра
The goalkeeper голкипер
Knockout нокаут

Спорт

Snowboarding					сноубордингSoftball					софтболSports						спортThe sportsman					спортсменRugby football					регбиRing						рингTraining					тренингTime-out					таймаутThe forward					форвардThe referee					рефериBaseball 					бейсбол	Boxing						боксSurfing					серфингVolleyball					волейболHandball					гандболGame						играThe goalkeeper				голкиперKnockout					нокаутСпорт

Слайд 14
Week-end уикенд
Know-how ноу-хау
Crossword puzzle кроссворд
Boutique бутик
Jam

джем
Jazz джаз
Jeans джинсы
Cross-country кросс
Service сервис
Film

фильм
Club клуб
Cocktail коктейль
Sweater свитер
Trolley bus троллейбус
Player плеер
Show шоу
Shop шоп

Повседневная жизнь

Week-end  				уикендKnow-how 				ноу-хау	Crossword puzzle  			кроссвордBoutique   				бутикJam   					джемJazz  					джазJeans  				джинсыCross-country

Слайд 15Лингвистический эксперимент

Лингвистический эксперимент

Слайд 16
Лингвистический эксперимент

Лингвистический эксперимент

Слайд 17Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1

Как вы относитесь к использованию

англицизмов в русской речи?

Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1Как вы относитесь к использованию англицизмов в русской речи?

Слайд 18Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1

Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1

Слайд 19Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1

Соцопрос учащихся 10-х классов ЗСОШ №1

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика