Слайд 1Муниципальное образовательное учреждение
"Средняя школа №20"
Научно-исследовательская работа
в рамках проекта
"Хакасия на
уроках немецкого языка"
Соловьевой Алены 11Б
руководитель: Каткова С. Б.
учитель высшей категории.
Слайд 2Задачи проекта:
расширить культуроведческие знания о Германии, России, Хакасии;
сформировать навыки исследовательской
деятельности;
развивать инициативность и эстетический вкус.
Слайд 3Исследовательские работы.
«Культурологический анализ. Типологические схождения в немецкой, русской и хакасской
литературах»
«Культурологический анализ особенностей кухонь Германии, России, Хакасии.»
«Праздник 22 марта– Ч
ыл Пазы– Голова года»
Слайд 4Знаете ли вы об особенностях
хакасской или немецкой кухонь?
Слайд 5Хотите ли вы знать об национальных
особенностях кухонь Германии и Хакасии?
Слайд 6Сравнительный анализ
типологических схождений
в национальных кухнях:
немецкой, русской, хакасской.
Слайд 7Объект исследования:
Кухня, как часть национальной культуры
Предмет исследования:
Становление рецептуры народной кухни
Германии, России, Хакасии.
Слайд 8Цель
научно-исследовательской
работы:
Сравнительный анализ типологических схождений национальных кухонь.
Слайд 9Задачи:
изучить и проанализировать литературу по теме исследования;
провести сравнительный анализ
становления и развития систем питания исследуемых стран.
Слайд 10Методы исследования:
анализ теоретической литературы;
наблюдение;
описание;
социологический опрос;
анкетирование;
практическая работа.
Слайд 11 «Die Kultur hangt von der Kochkunst ab»
(культура зависит
от поварского исскуства)
Wilde
Слайд 12Глава I
Немецкая кухня – интернациональна
(Die Kuche in
Deutschland ist heute intеrnational.)
Типичная немецкая еда
(Typisch
deutsch essen.)
Традиции немецкой кухни.
Ландшафтные особенности кухни Германии.
Слайд 13Глава II
1.Национальные блюда хакасов:
а) мясные блюда;
б) молочные блюда ;
в) мучные
изделия;
г) растительная пища;
д) рыбные блюда;
е) напитки.
2 Хакасский этикет
Лечебные свойства традиционного
питания хакасов
Слайд 14Сравнительный анализ
показал влияние:
природно-географических условий на формирование кухни;
западно-европейской
кулинарии;
немецкой кухни русскую кухню хакасскую кухню.
Слайд 19Социологический опрос
Трарбах Антонина Карловна, 60
лет, г. Абакан
1. Brotchen, Kase, Butter, manchmal Musli
2. Der Berliner
der Krapfen, Apfelkuchen
mit Rosinen und Zimt
3. Хан-сол – кровяная колба
Сафрайдер Мария Григорьевна, 75 лет, г. Абакан
1. Kase, Butter, Brot
2. Sauerkraut, Eisbein
Угре – мясной суп, чалбах – лепешки
(на жиру из кислого теста)
Слайд 20Социологический опрос
Райхер Галина Александровна, 30 лет,
с. Белык Краснотуранского района
1. Brotchen, Cornflakes mit Milch
2.
Schnitzel, Suppen, Konsome
3. Халба – черемша (засолка, салат со сметаной)
Шнейгельбергер Александр Иванович, 42 года, г. Абакан
1. Brotchen, Kase, Wurst, Wurstchen
2. Der Mohnkuchen, Pizza, Zwiebelhahnchen, Fleischbruhe
Корчик – коктейль из коровьего молока
Слайд 22Блинчики с мясом (Fleischgefullte Pfannkuchen)
Цыпленок жареный
Слайд 234 Блюдо из рыбы с различными гарнирами:
томаты,
огурцы, листья салата, красный перец
(мелко нашинкованный),
горох, рис, лимон,
картофель фри
(die Fischspeise).
Салат «Весна» (Fruhlingssalat)
Слайд 24Сравнительный анализ
показал:
сущность национальных кухонь немецкого, русского, хакасского народов;
появление
новых заимствованных блюд;
особенности национального характера, самобытность.
Слайд 25Типологические
схождения:
кулинарное разнообразие;
культурные традиции;
исторические условия;
ценностные ориентации пословиц о пище.
Слайд 26Кухня- едва ли не первое
блистательное проявление
творчества народа.