Слайд 1THE PRESENT PERFECT TENSE
НАСТОЯЩЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ
Учитель английского языка
МКОУ«БНСОШ им. В.
А. Роббека»
Роббек А.П.
Слайд 2Настоящее совершенное время
указывает на связь действия в прошлом с
настоящим временем, а также выражает действие,
которое закончилось к настоящему
времени.
Глаголы в настоящем совершенном времени
обычно переводятся на русский язык глаголами
в прошедшем времени совершенного вида.
Слайд 3Read an example.
Hello. Have you ever been to Africa?
Yes,
I have!
No, I have not.
Слайд 4Утвердительная форма настоящего
совершенного времени образуется при помощи вспомогательного глагола
to have в настоящем неопределенном времени (has, have)
и причастия
прошедшего времени (Participle II)
смыслового глагола.
have/has +Participle II
Слайд 5Alex has read a book.
We have read this book too.
Слайд 6Причастие прошедшего времени правильных глаголов образуется путем прибавления суффикса –ed
к инфинитиву глагола без частицы to.
Суффикс -ed читается
по тем же правилам,
что и суффикс прошедшего неопределенного времени.
Read an example:
to play играть -played
to translate переводить -translated
Слайд 7Причастие прошедшего времени неправильных глаголов
образуется путем изменения корневой
гласной
или всей основы глагола:
to come приходить - come to go
идти,
ходить - gone
Read an example:
Не has already translated this article.
Он уже перевел эту статью.
They have done all the exercises.
Они сделали все упражнения.
Слайд 8Для образования вопросительной формы
вспомогательный глагол
to have ставится перед
подлежащим,
а причастие прошедшего времени - после подлежащего:
Read an example:
Has
he already translated this article?
Он уже перевел эту статью?
Have they done all the exercises?
Они сделали все упражнения?
Слайд 9В разговорной речи употребляется сокращенная
утвердительная форма и
сокращенная отрицательная
форма (см. гл. to have):
Read an example:
He's already translated this
article.
Он уже перевел эту статью.
They've done all the exercises.
Они сделали все упражнения.
Не hasn't translated this article.
Он не перевел эту статью.
They haven't done all the exercises.
Они не сделали все упражнения.
Слайд 10Для образования отрицательной формы
после вспомогательного глагола to have
ставится
отрицательная частица not:
Read an example:
Не has not translated this article.
Он
не перевел эту статью.
They have not done all the exercises.
Они не сделали все упражнения.
Слайд 11Употребление настоящего
совершенного времени
Слайд 12 Настоящее совершенное время употребляется:
Для выражения законченного действия,
время
совершения которого обозначено
такими наречиями или обстоятельственными словами,
как never
никогда, ever когда-либо,
often часто, just только что, already уже,
yet еще, not yet еще не и др.:
I have never seen this film.
Я никогда не видел этот фильм.
Слайд 13 Для выражения законченного действия, время совершения которого
выражено наречиями
или обстоятельственными словами,
обозначающими еще не закончившийся период времени:
today
сегодня,this week на этой неделе,
this month в этом месяце и др.:
She has learnt the poem today.
Сегодня она выучила стихотворение.
Слайд 14Для обозначения действия, время совершения которого выражено
наречиями или обстоятельственными
словами, указывающими на целый период, на начало или конец периода,
в течение которого происходило действие:
for centuries веками, for five days в течение пяти дней, till seven до семи, since с тех пор как, since ten с десяти часов и т.д.:
He have not gone to school for 5 days
Он не ходил в школу в течение 5 дней
Слайд 15Различие в значении и употреблении настоящего
совершенного и прошедшего неопределенного
времени
9. Глаголы как в настоящем совершенном, так и в прошедшем
неопределенном времени переводятся на русский язык глаголами
прошедшего времени.
Глагол в настоящем совершенном времени выражает действие,
завершившееся к моменту речи, причем, интерес представляет
результат этого действия, а не время его совершения.
Если же интерес представляет время совершения действия, то
употребляется прошедшее неопределенное время:
Compare:
I have been to Moscow.
Я был в Москве.
I was in Moscow last summer.
Я был в Москве прошлым летом.