Разделы презентаций


Русские народные песни

Russisches Volkslied ist ein Lied,dessen Worte und Musik historisch in der Entwicklung der russischen Kultur entstanden. Das Volkslied hat keinen bestimmten Autor oder der Autor ist unbekanntРусская народная песня — песня,

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Russische Volkslieder

Russische Volkslieder

Слайд 2Russisches Volkslied ist ein Lied,dessen Worte und Musik historisch in

der Entwicklung der russischen Kultur entstanden. Das Volkslied hat keinen

bestimmten Autor oder der Autor ist unbekannt

Русская народная песня — песня, слова и музыка, которой сложились исторически в ходе развития русской культуры. У народной песни нет определённого автора, или автор неизвестен

/

Russisches Volkslied ist ein Lied,dessen Worte und Musik historisch in der Entwicklung der russischen Kultur entstanden. Das

Слайд 3.
Alle russischen Lieder haben einen großen Sinn.In den Liedern des

russischen Volkes singt man über das Leben, über die Erfahrungen

und das Leben der Menschen jener Zeit

Все русские песни несут смысловую нагрузку. В песнях русского народа поётся о быте, о переживаниях и о жизни людей того времени

.

.Alle russischen Lieder haben einen großen Sinn.In den Liedern des russischen Volkes singt man über das Leben,

Слайд 4Russische Volksliedersind unterteilt man in: (Русские народные песни подразделяют на)

Volkslieder sind:
Epen(sudliche

russische, mitellrussische,sibirische);
Historische Lieder;
Balladen;
die Fiktion;
Lieder im Maerchen.
Rituelle Kalenderlieder:
Grusswinterlieder;
Weihnachtszeitlieder;
Fetter Dienstaglieder;
Fruhlingslieder;
Sommerlieder.
Песенный эпос:
былины (сибирские);
исторические

песни;
баллады;
небылицы;
песни в сказках.
Календарные обрядовые песни:
поздравительные зимние
святочные;
масленичные;
весенние;
летние.
Russische Volksliedersind unterteilt man in: (Русские народные песни подразделяют на) Volkslieder sind:Epen(sudliche russische, mitellrussische,sibirische);Historische Lieder;Balladen;die Fiktion;Lieder im

Слайд 5Russische Volksinstrumente: (Русские народные инструменты)
Balalaika, Tamburin, Russischer Dudelsack,Akkordeon, russischer Gudok, Harfe,

Mandoline,Horn, Pfeife, Ratsche
Балалайка, бубен, волынка русская, гармонь, гудок, гусли, мандолина,

рожок, свистулька, трещотка

.

Russische Volksinstrumente: (Русские народные инструменты)Balalaika, Tamburin, Russischer Dudelsack,Akkordeon, russischer Gudok, Harfe, Mandoline,Horn, Pfeife, RatscheБалалайка, бубен, волынка русская,

Слайд 6.
Kein Gerausch sogar in dem Blättermeer.
Still ist's, bis der Tag

ist erwacht.
Freunde, wißt ihr denn, welchen Zauber weckt
Moskaus trauliche Sommernacht?
Stromt

der Bach dahin, oder stromt er nicht,
ganz aus Mondscheinsilber gemacht?
Klingt ein Lied so zart, oder klingt es nicht
in der traulichen Sommernacht?
Warum birgst du, Lieb, deiner Augen Licht,
das mich immer so hoch begluckt?
Schwer zu sagen ist's — ich vermag es nicht
alles, was mir das Herz bedruckt.
Schau, im Osten tagt's immer sichtlicher,
und der Silberschein schwindet sacht.
Doch vergiß sie nicht, diese friedliche
Moskaus mondhelle Sommernacht.

Не слышны в саду даже шорохи,
Все здесь замерло до утра.
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.
Что ж ты, милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня?
Трудно высказать и не высказать
Все, что на сердце у меня.
А рассвет уже все заметнее...
Так, пожалуйста, будь добра,
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера!

.Kein Gerausch sogar in dem Blättermeer.Still ist's, bis der Tag ist erwacht.Freunde, wißt ihr denn, welchen Zauber

Слайд 7.
Kalinka , Kalinka , Kalinka mir!
Im Garten -, Beeren- Himbeere,

Himbeere mein!
 Ah ! Unter der Kiefer unter dem grunen
Sie setzen

mich in den Schlaf ;
Ai- Luli , Luli , ah Lyuli
Sie bringen mich in den Schlaf.
Kalinka , Kalinka , Kalinka mir!
Im Garten -, Beeren- Himbeere, Himbeere mein!
Ah ! Sosenushka Sie grün
Sie larmen nicht wie ich!
Ai- Luli , Luli , ah Lyuli
Sie larmen nicht wie ich!
Kalinka , Kalinka , Kalinka mir!
Im Garten -, Beeren- Himbeere, Himbeere mein!
Ah ! Schönheit, Seele – Jungfrau Verlieben Sie sich wie ich!
Ai- Luli , Luli , ah Lyuli
Verlieben Sie sich wie ich!
Kalinka , Kalinka , Kalinka mir!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Под сосною под зеленою
Спать положите вы меня;
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

.Kalinka , Kalinka , Kalinka mir!Im Garten -, Beeren- Himbeere, Himbeere mein! Ah ! Unter der Kiefer unter

Слайд 8















Danke für ihre Aufmerksamkeit!

Danke für ihre Aufmerksamkeit!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика