греческого – autos – «сам», «самостоятельный»; и mobilis – с
латыни – «подвижной, движущийся».Повозки, которые двигались без помощи лошадей, в конце 19 века называли безлошадными экипажами, самобеглыми колясками и самоходами.
Каждая страна, каждый народ называли автомобиль на своем языке. В большинстве случаев за основу брали хорошо известные слова: телега, коляска, вагон.
В Америке и в Англии автомобиль называют словом «кар», т.е. «тележка», «вагончик». В США на каждых трех жителей приходится по две машины. Американцы их стали выпускать на конвейере первыми.
Шведы вместо «автомобиль» говорят «биль».
Первые автомобили создали немецкие инженеры, но их производство они развернули позже французов. И все свои машины, даже новейшие, они называют «крафтфарцойг» - «моторная повозка».
По-итальянски любой автомобиль в просторечии называется «веттура», что означает «коляска».
Японцы не пользуются международным словом «автомобиль». Они называют машину «дзидозя».
Франция первой в мире освоила производство автомобилей. Ее заводы выпускали их с конца 19 века. Француз называет свою машину по старинке «вуатюр», что означает «коляска».