Разделы презентаций


Об отношении к современному русскому языку.

Содержание

Проблема: надо менять отношение к современному русскому языкуЦели: выявить позицию В.С.Маслова;приобрести собственную позицию;наметить перспективу решения проблемыЗадачи:провести опрос учащихся восьмых классов по теме «Значение слов-понятий»проанализировать отрывки из дневниковых записей В.С.Маслова «На костре

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Муниципальное  общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная  школа №  7




Об отношении

к современному русскому языку.









Автор:
Самохвалова Екатерина Сергеевна,
ученица 8 А класса

Научный руководитель:
Терлецкая Татьяна Александровна, учитель русского языка и литературы.







Мончегорск 2009
Муниципальное  общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная  школа №  7 Об отношении к современному русскому языку.

Слайд 2

Проблема: надо менять отношение к современному русскому языку


Цели:
выявить позицию

В.С.Маслова;
приобрести собственную позицию;
наметить перспективу решения проблемы




Задачи:
провести опрос учащихся восьмых классов

по теме «Значение слов-понятий»
проанализировать отрывки из дневниковых записей В.С.Маслова «На костре моего греха»;
аргументировать выбор собственной позиции;
сделать выводы




Гипотеза: если изменить позицию по отношению к русскому языку, то проблема будет решена


Проблема: надо менять отношение к современному русскому языкуЦели: выявить позицию В.С.Маслова;приобрести собственную позицию;наметить перспективу решения проблемыЗадачи:провести опрос

Слайд 3Объект исследования: современный русский язык




Предмет исследования: истоки современного русского языка


Объект исследования: современный русский язык          Предмет исследования: истоки

Слайд 4 Ход исследования


Позиция «доброделания» (В.С Маслов «На костре моего греха»)


Ход исследования    Позиция «доброделания» (В.С Маслов «На

Слайд 5Смысловые и оценочные уровни толкования слов – понятий.

Смысловые и оценочные уровни толкования слов – понятий.

Слайд 6В цитате из письма Владимира Мономаха – Ярославу

Святополковичу, приведенной В.С.Масловым в дневниковых записях

«На Костре моего греха», нахожу: «надо распространять не уделы, а добродетели».





Добродетельное отношение, по мнению В.С.Маслова,
начинается с возврата к национальному самосознанию, традиции, при которой делается все
для духовного пробуждения.











В цитате из письма Владимира Мономаха – Ярославу       Святополковичу, приведенной В.С.Масловым

Слайд 7Писатель обращается к опыту Н.М.Карамзина,
считавшего, что живость разума и воображения
опасны

«без твердых правил добродетелей»

Писатель обращается к опыту Н.М.Карамзина,считавшего, что живость разума и воображенияопасны «без твердых правил добродетелей»

Слайд 8Вспоминает о том, как болезненно негодовал
В.И.Даль по поводу искажения русского

языка.






«большая половина готова пристать – на сло-
вах – к нашему

негодованию, на деле же не
шевельнет для этого мизинцем.»
(«Полемические письма» В.И.Даля.)
Вспоминает о том, как болезненно негодовалВ.И.Даль по поводу искажения русского языка.«большая половина готова пристать – на сло-вах

Слайд 9Обращает внимание на позицию А.И. Солжени-
цына, верного традиции В.И.Даля.










«лучший способ

обогащения – это восстановление
прежде накопленных, а потом утерянных
богатств. Так

и французы в начале XIX века…
пришли к этому способу: восстанавливать старо-
французские слова, уже утерянные в 18 веке…
Но если беспрепятственно допускать в русский
язык такие невыносимые слова, как… «истеблиш
мент»… «истеблишментский»…, - то надо вообще
с родным языком распрощаться…»
Обращает внимание на позицию А.И. Солжени-цына, верного традиции В.И.Даля.«лучший способ обогащения – это восстановление прежде накопленных, а

Слайд 10 В.С.Маслов наблюдает за жизнью слова, например,

«колоброд»: «Странное полушутливое полубранное полупрозвище - Колоброд - бытовало до

середины нынешнего двадцатого века в нашей деревне. "Вот уж два колоброда! - говорили про нас с бабой Лизой. - Ото льду да по льду все в лодке, все у воды да на воды, все куда-то поехали!" Не обидное прозвище, колоброды так и колоброды, хоть горшком назови, только в печь не сади. Тем более что справедливое - разве не слышится в нем - бродня, бродяга, бродить, бродец?
А недавно в книге, под 1481 годом, встречаю это слово, как имя собственное московского сокольника - Колоброд. И вот, зная, что в те седые времена, с Калиты начиная, была на нашей деревне такая повинность - брать "на кормление" ватагу соколятников, ловивших здесь птиц для царской охоты и царских подарков, зная, сколь тяжкой была эта повинность для деревни, не вправе ли мы и такое предположить, что имя того Колоброда и закрепилось в памяти людей как нарицательное?»



Что в позиции В.С.Маслова показалось важным? – Призыв к внимательному отношению к истории языка, изучению церковно-славянского языка.

Вывод № 1

В.С.Маслов наблюдает за жизнью слова, например, «колоброд»: «Странное полушутливое полубранное полупрозвище - Колоброд

Слайд 11

Таблица соответствий

Таблица соответствий

Слайд 12Праславянский
(До VI – VII в. н.э.)
Древнерусский


(До XIV – XV в.)
Старославянский
Церковно-славянский

язык русского извода (редакции)
(XV – первая половина XVII в.)

Русский национальный язык
(Середина XVII – первая половина XIX в.)





Схема Предыстория формирования русского языка

Праславянский(До VI – VII в. н.э.)Древнерусский         (До XIV –

Слайд 13М.В.Ломоносов нашел применение старославянизмам
(«теория трех штилей»)
А.С. Пушкин положил начало

современному разграничению
старославянизмов и русизмов


М.В.Ломоносов нашел применение старославянизмам («теория трех штилей»)А.С. Пушкин положил начало современному разграничениюстарославянизмов и русизмов

Слайд 14Результаты тестирования проявили:
*интерес к изучению истории языка (27%)
* отсутствие

интереса (28%)
* частичный интерес (35%)
* частичное отсутствие интереса (26%)
* повышенный

интерес (10%)
* отрицание содержания вопроса теста (25 %)
Положительных ответов – 72%, отрицательных – 79%.

Тестирование показало, что часть учеников восьмых классов интересуется изучением истории современного русского языка.

Результаты тестирования по вопросу «Почему надо знать историю
современного русского языка?»

Результаты тестирования проявили: *интерес к изучению истории языка (27%)* отсутствие интереса (28%)* частичный интерес (35%)* частичное отсутствие

Слайд 15




Прав был В.С.Маслов, считавший,

что церковно-славянский и русский – это две формы родного языка.

Я согласна с этой позицией, потому что она убедительна. Это позиция искреннего и неравнодушного писателя, философа, который сделал многое для духовного здоровья Мурмана и России.

Вывод № 2

Прав был В.С.Маслов, считавший, что церковно-славянский и русский – это две

Слайд 16В ходе исследования рассмотрены результаты опроса учеников 8 классов по

теме "Значение слов-понятий". Процитирован текст дневниковых записей и выявлена позиция

В.С.Маслова по отношению к современному русскому языку. Аргументирован выбор собственной позиции, рассмотрены результаты тестирования учеников 8 классов, сделан вывод о необходимости изучения церковно-славянского языка в школе. Мысль М.В.Ломоносова о том, что «старательное употребление славянского языка избавит его от засорения», оправдала мое предположение: если изменить позицию, то проблема будет решена. Думаю, что внимание к истории современного русского языка поможет моим ровесникам изменить отношение к родному языку.
Таким образом, гипотеза нашла подтверждение в ходе исследования.

Заключение

В ходе исследования рассмотрены результаты опроса учеников 8 классов по теме

Слайд 17Источники информации
1 Маслов В.С. "На костре моего греха" /Литературно-художественный и

общественно-политический альманах "Площадь первоучителей" – Мурманск, 2000. – С. 134.
2

Маслов В.С. Текст указан. – С.129.
3 Маслов В.С. Текст указан. – С.49.
4 Даль В. Искажение русского языка./ Родные просторы № 2 (52) 2002. – С. 11.
5 Русский словарь языкового расширения /Сост. А.И.Солженицын – М.: Русский путь, 2000. – С. 3.
6 Маслов В.С. Текст указан. – С. 42.
7 Маслов В.С. Текст указан. – С. 45.
8 Маслов В.С. Текст указан. – С. 58.
Наука и бизнес на Мурмане. Научно-практический журнал./Под редакцией И.Б. Циркунова. – Мурманское книжное издательство, 2002. – С. 6.
И. Бугаева. Язык церкви – язык общеславянского единства [Электронный ресурс]. – Православное информационное агентство «Русская линия». Режим доступа: http://www.rusk.ru/source.php?idsource=14 (18.10.2004)

Источники информации1 Маслов В.С.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика