Слайд 1Проект на тему: «История звательного падежа».
Слайд 2Проект представляют
Учащиеся 5 класса Б
Шатилов Тимофей
Солнцев Алексей.
Научный руководитель:
Учитель русского
языка и литературы Барабанова Анна Владимировна
Слайд 3Цели и задачи проекта
Расширить представления учащихся о системе падежей в
русском языке.
Познакомить учащихся со звательным падежом как грамматической
категорией; со звательной интонацией обращения; его эмоциональной окраской.
3. Показать взаимосвязь исторической грамматики на примере сопоставления материала тем “Обращение” и “Звательный падеж”; развить умение произносить обращение с особой звательной интонацией.
4. Прививать элементы культуры использования обращения в письменной и устной речи; выработать умение находить примеры по данной теме в литературных произведениях.
Слайд 4Состав участников проекта
Руководитель и инициатор – Барабанова А.В.
Участники – учащиеся
5 б, 9 б и 8 б классов.
Команда, представляющая проект:
Консультант – Умрюхина Н.В. – кандидат филологических наук,
редактор издательства «Русское слово».
Инвестор – родительский совет 5 «б» класса.
Слайд 5Содержание
Общие сведения о системе падежей в современном русском языке.
Система падежей
в древнерусском языке.
История существования и исчезновения звательного падежа.
Употребление формы звательного
падежа в литературе и некоторых языках.
Слайд 6
Приплыла к нему рыбка, спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
А.С. Пушкин
Слайд 7
Общие сведения о системе падежей в современном русском языке.
Падеж — это категория слова (обычно имени), показывающая его синтаксическую роль в предложении и связывающая отдельные слова предложения.
Слайд 8Вот так выглядит система падежей в современном русском языке
Слайд 9А что из себя представляла система падежей в древние времена?
Слайд 10Система падежей в древнерусском языке.
Стандартно считается, что в современном русском
языке 6 падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный), тем
не менее языковед Андрей Анатольевич Зализняк выделяет ещё минимум семь, имеющих ограниченное распространение и функции.
Слайд 11Шесть основных падежей определяются посредством грамматических вопросов, которые можно поставить
на место слова (кто?, что?, кого?, чего? и т. д.),
остальные падежи можно выделить только по косвенным смысловым признакам (так, изъяснительный и местный падежи определяются одним вопросом: о/на/в ком, чём?)
Слайд 12Второй предложный падеж, или местный падеж
— оригинальная (беспредложная) форма местного
падежа практически полностью утрачена и перешла в формы предложного и
творительного, однако у некоторых существительных грамматически отличная форма предложного падежа: в лесу, в тени́. Беспредложные формы до́ма и домо́й, являются, видимо, наречиями.
Слайд 13Звательный падеж
— по форме идентичен именительному, но образует независимый оборот
речи, по функциям подобный междометию. Полностью утрачен оригинальный звательный падеж,
формы старорусского языка — человече, врачу и пр. Однако, можно выделить новый звательный, включающий разговорные формы некоторых имён: Петь, Саш, Тань, и т. п. и нескольких существительных.
Слайд 14Количественно-отделительный падеж
— разновидность родительного и во многом сходен с ним,
однако имеет некоторые отличные формы: чашка чаю (вместе с чая),
задать жару (не жа́ра), прибавить ходу (не ход).
Слайд 15Лишительный падеж
— вид винительного падежа, но используется исключительно с отрицанием
при глаголе: не знать правды (не правду), не иметь права
(не право).
Слайд 16Ждательный падеж
фактически совпадает с родительным, однако выделяется вследствие того, что
некоторые слова с той же грамматической форме склоняются по форме
винительного. Ср. ждать (кого? чего?) письма, но ждать (кого? что?) маму. Также: ждать у моря погоды.
Слайд 17Превратительный падеж или включительный падеж
— отвечает на вопросы подобные винительному
падежу (в кого? во что?), но употребляется исключительно в оборотах
типа пойти в сварщики, баллотиророваться в президенты, взять в зятья и т. п.
Слайд 18Счётный падеж
— несколько отличная от родительного форма, использующаяся при счёте:
три часа́ (не ча́са), два шага́.
Слайд 19Рассмотрим подробнее особенности звательного падежа.
Слайд 20История существования и исчезновения звательного падежа.
Звательный падеж, вокатив (лат. vocativus)
— особая форма имени (чаще всего существительного), используемая для идентификации
объекта, к которому ведётся обращение. Название этой формы «падежом» условно, т. к. в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является.
Слайд 21
Исторически звательная форма являлась элементом индоевропейской системы падежей и существовала
в латыни, санскрите, и древнегреческом.
Слайд 22Хотя, впоследствии, она была утеряна многими современными индоевропейскими языками, некоторые
языки сохранили её до нашего времени, примером чему могут являться
греческий, цыганский, многие славянские языки (украинский, белорусский, польский, сербский и др.) и некоторые кельтские языки (шотландский и ирландский), балтийские языки (например: латышский и литовский).
Слайд 23
Из романских звательная форма сохранилась только в румынском языке. Она
также присутствует в некоторых неиндоевропейских языках, таких как грузинский, арабский
и корейский.
Слайд 24
В современном русском языке существует в виде нескольких архаизмов, по
большей части входящих в состав фразеологических оборотов и других речевых
формул (Бо́же, Созда́телю, Го́споди, Иису́се, Христе́, влады́ко, метрополи́че, вра́чу, ста́рче, о́тче, бра́те, сы́не, дру́же, кня́же, челове́че и другие). В современном литературном языке он утрачен.
Слайд 25
В то же время, иногда под «современным звательным падежом» понимаются
словоформы с нулевым окончанием существительных первого склонения, как Миш, Лен,
Тань, Марин, бабуль, мам, пап и т. п., то есть совпадающие по форме со склонением множественного числа родительного падежа.
Слайд 26
В древнерусском языке звательный падеж имели существительные только в единственном
числе и только мужского и женского рода, но не среднего
(так как последний был остатком индоевропейского «неодушевленного рода» и по происхождению обозначал только неодушевленные предметы).
Слайд 27Образовывался звательный падеж следующим образом:
Древняя основа на -а:
-о после твёрдого
согласного, -е после мягкого: жено! сестро! душе! дѣвице!
Древняя основа на
-о:
-е после твёрдого согласного, -ю после мягкого: старче! отче! коню! Игорю!
Слайд 28
Древняя основа на -u:
-у: меду! сыну!
Древняя основа на -i:
-и: ночи!
огни! Господи!
Слайд 29
Кроме того, в процессе словоизменения происходило чередование согласных по первой
палатализации:
к — ч (человек — человече),
г — ж
(бог — боже, друг — друже),
x — c (влах — власе).
В остальных склонениях звательный падеж совпадал с именительным.
Слайд 30
Употребление формы звательного падежа в литературе и некоторых языках.
1. Звательный
падеж иногда встречается в литературе либо в целях архаизации:
«Чего тебе надобно, старче?»
( Пушкин А.С.);
Сам Спаситель сказал нам, что скорби
За Него в мире будем терпеть.
Помолись ты за нас, отче Тихон,
Избежать чтоб Иудину смерть.
(Иеродиакон Стефан, 2004.)
Слайд 31О, Цвете несказанной чистоты!
Душа моя к Тебе взывает стоном:
Заступнице моя,
когда б не Ты,
К кому б еще прибегнул, недостойный?
( иеромонах Роман (Матюшин).
Ангеле, хранитель, не отрини,
Что склоняешь скорбную главу?
Иль меня Господь из Книги жизни
Вычеркнул, как сорную траву?
- Раю, мой Раю,
Раю, мой Раю.
(иеромонах Роман, 1985)
Слайд 32
В цитатах из церковнославянских текстов и молитв («Царю небесный, спаси
меня…» — Лермонтов);
«Батюшка Николае, моли Бога о нас"; (газета "Русский
вестник, №47-48, 2002); "Угодниче Божий, старец Николай, моли Бога о нас, грешных" (Зап. 2004);
"Дал бы Бог, я вернусь, отче Сергий" (Зап. 2006).
Слайд 333. Для «украинизации» речи героев-украинцев
(«А поворотись-ка, сынку!» — Гоголь;
«Ты откуда, человече?»; «Я, батько, бежал из Балты» — Багрицкий).
Слайд 34Отличительной грамматической чертой является употребление архаичной звательной формы под влиянием
церковнославянского языка. Употребление звательной формы при создании новых богослужебных текстов
на церковнославянском языке поддерживает и закрепляет в сознании православных верующих существование этого грамматического элемента в формоизменительной парадигме. Церковнославянская звательная форма влияет на современную русскую речь, что проявляется иногда в регулярном и правильном употребление этой формы в современной поэзии на православную тему, в других жанрах и типах религиозных текстов.
Слайд 35
Таким образом, грамматические церковнославянизмы становятся важной приметой религиозного социолекта.
В
этом случае можно говорить если не о возрождении, то о
частичном возвращении звательной формы в сфере религиозной коммуникации, что можно расценивать как характерную стилистическую черту, проявляющуюся во влиянии церковнославянской морфологии на современную русскую речь.