Разделы презентаций


Образные средства художественной речи

Содержание

Функции языка:Коммуникативная (общение)С ней связаныФункция выражения мыслиКонтактная функцияФункция обращенияЭмотивная (выражение говорящим своего эмоционального отношения к предмету речи)Язык – средство самовыражения

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Образные средства художественной речи
лексические образные средства
синтаксические средства экспрессивной речи

Образные средства художественной речилексические образные средствасинтаксические средства экспрессивной речи

Слайд 2Функции языка:
Коммуникативная (общение)
С ней связаны
Функция выражения мысли
Контактная функция
Функция обращения
Эмотивная (выражение

говорящим своего эмоционального отношения к предмету речи)
Язык – средство самовыражения

Функции языка:Коммуникативная (общение)С ней связаныФункция выражения мыслиКонтактная функцияФункция обращенияЭмотивная (выражение говорящим своего эмоционального отношения к предмету речи)Язык

Слайд 3Образность речи
Образность – живость, наглядность, красочность изображения, неотъемлемый признак всякого

вида искусства(в широком смысле).
Образность речи (в узком понимании) основана на

использовании слова в переносном значении.
Образность речиОбразность – живость, наглядность, красочность изображения, неотъемлемый признак всякого вида искусства(в широком смысле).Образность речи (в узком

Слайд 4Сколько значений слова «стол» представлено ниже?
Стол справок
Письменный стол
Диетический стол
Обильный стол
Лежат

на столе
Паспортный стол
Работать за столом

Сколько значений слова «стол» представлено ниже?Стол справокПисьменный столДиетический столОбильный столЛежат на столеПаспортный столРаботать за столом

Слайд 5Подсказка
Предмет мебели.
Еда, питание.
Отделение в учреждении.

ПодсказкаПредмет мебели.Еда, питание.Отделение в учреждении.

Слайд 6Тропы
(от греч. tropos – поворот,

оборот, образ) –
слова, употреблённые в переносном

значении с целью создания образа .

Придают наглядность изображению тех или иных предметов, явлений.

Основываются на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.

Троп – форма поэтического мышления.

Тропы     (от греч. tropos – поворот, оборот, образ) –   слова, употреблённые

Слайд 7
Грозовая туча курилась пепельным дымом

и быстро опускалась к земле. Вся она была однообразного аспидного

цвета. Но каждая вспышка молнии открывала в ней желтоватые зловещие смерчи, синие пещеры и извилистые трещины, освещённые изнутри розовым мутным огнём. Пронзительный блеск молний сменялся в глубине тучи полыханием медного пламени. А ближе к земле, между тучей и лесом, уже опустились полосы проливного дождя.
К.Г. Паустовский
Грозовая туча курилась пепельным дымом и быстро опускалась к земле. Вся она

Слайд 8Только ли в художественной речи используются тропы?
выпил стакан
ножки стола
бежит

река
потерял голову

Только ли в художественной речи используются тропы? выпил стаканножки столабежит река потерял голову

Слайд 9Сравнение
- сопоставление двух предметов или явлений ,обладающих

общим признаком, для пояснения одного другим.


Под голубыми небесами великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит…

Анчар, как грозный часовой, стоит один …
А. С. Пушкин

Сравнение   - сопоставление двух предметов или явлений ,обладающих общим признаком, для пояснения одного другим.

Слайд 10Виды сравнений
прямое
отрицательное
развёрнутое


Виды сравненийпрямоеотрицательное развёрнутое

Слайд 11Задание: определить вид сравнения.
«Не ветер бушует над бором,
Не с

гор побежали ручьи –
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои».


Н. А. Некрасов
«Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты».
А. С. Пушкин

Задание: определить вид сравнения.«Не ветер бушует над бором, Не с гор побежали ручьи –  Мороз-воевода дозором

Слайд 12Эпитет
(от греч. epitheton – приложение) –
образное определение

предмета или действия.

«Сквозь волнистые туманы

Пробирается луна,
На печальные поляны
Льёт печально свет она».
А. С. Пушкин
Эпитет (от греч. epitheton – приложение) –  образное определение предмета или действия.   «Сквозь волнистые

Слайд 13Задания:
Чем отличаются друг от друга следующие определения?
-

ветреная погода
- ветреная младость.

Найдите эпитеты:
Ночевала тучка

золотая на груди утёса-великана…
Листья были напряжённо вытянуты по ветру.
Задания: Чем отличаются друг от друга следующие определения?  - ветреная погода  - ветреная младость.Найдите эпитеты:

Слайд 14Метафора
(от греч. metaphora – перенос) –
перенос названия с

одного предмета на другой на основании их сходства;
скрытое сравнение.

«Горит восток зарёю новой…»
«Звезда пленительного счастья…»
А. С. Пушкин
Метафора(от греч. metaphora – перенос) –  перенос названия с одного предмета на другой на основании их

Слайд 15Здание: любую метафору можно развернуть в сравнение. Попробуйте!

И золотеющая осень…листвою плачет на песок.

С. Есенин
Полились кругом меня…сперва алые, потом красные, золотые потоки молодого, горячего света
И. С. Тургенев


Здание: любую метафору можно развернуть в сравнение. Попробуйте!   И золотеющая осень…листвою плачет на песок.

Слайд 16Пример развёрнутого сравнения:


Отговорила роща золотая
Берёзовым, весёлым языком…

С. Есенин
Пример развёрнутого сравнения:Отговорила роща золотаяБерёзовым, весёлым языком…

Слайд 17Олицетворение
- наделение неодушевлённых предметов признаками и свойствами человека.

Звезда с звездою говорит…

Спит земля в сиянье голубом…
М. Ю. Лермонтов
Широко употребляется не только в художественной речи, но и в научном стиле (воздух лечит, рентген показал),
публицистическом (заговорили наши орудия, ледовая дорожка ждёт).
Олицетворение - наделение неодушевлённых предметов признаками и свойствами человека.     Звезда с звездою говорит…

Слайд 18Метонимия
(от греч. metonymia – переименование) – перенос названия с одного

предмета на другой на основании их смежности. Основана не на

сходстве, а на сближении исходных предметов, находящихся в причинной, временной, пространственной, вещественной или другой внутренней или внешней связи.
Фарфор и бронза на столе…
А. С. Пушкин
Траурный Шопен громыхал у заката.
М. А. Светлов
Метонимия(от греч. metonymia – переименование) – перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности.

Слайд 19Задание: найти примеры метонимии.
«Все флаги в гости будут к

нам».

А. С. Пушкин
«…Белинского и Гоголя с базара понесёт».
Н. А. Некрасов
«Дубовый листок оторвался от ветки родимой».
М. Ю. Лермонтов
«Скоро сам узнаешь в школе,
Как архангельский мужик
По своей и божьей воле
Стал разумен и велик».
Н. А. Некрасов
Задание: найти примеры метонимии. «Все флаги в гости будут к нам».

Слайд 20Подсказка
«Все флаги в гости будут к нам».

А. С. Пушкин
«…Белинского и Гоголя с базара понесёт».
Н. А. Некрасов
«Дубовый листок оторвался от ветки родимой».
М. Ю. Лермонтов
«Скоро сам узнаешь в школе,
Как архангельский мужик
По своей и божьей воле
Стал разумен и велик».
Н. А. Некрасов

Подсказка«Все флаги в гости будут к нам».

Слайд 21Синекдоха
- разновидность метонимии; состоит в замене множественного числа единственным,

в употреблении названия части вместо целого, частного вместо общего, и

наоборот.

«…И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз».
М. Ю. Лермонтов
Синекдоха - разновидность метонимии; состоит в замене множественного числа единственным, в употреблении названия части вместо целого, частного

Слайд 22Задание: найти примеры синекдохи.
На восток, сквозь дым и копоть,


Из одной тюрьмы глухой
По домам идёт Европа.
Пух

перин над ней пургой.
И на русского солдата
Брат француз, британец брат,
Брат поляк и все подряд
С дружбой будто виноватой,
Но сердечною глядят.
А. Т. Твардовский
Задание: найти примеры синекдохи. На восток, сквозь дым и копоть, Из одной тюрьмы глухой По домам идёт

Слайд 23Аллегория
- иносказание; выражение отвлечённых понятий в конкретных художественных образах.



Аллегорический смысл могут получать иносказательные выражения:
пришла

осень – наступила старость
замело снегом дороги – к прошлому нет возврата
Такие аллегории носят общеязыковой характер.

Индивидуально-авторские аллегории часто принимают характер развёрнутой метафоры.
Пример: у А. С. Пушкина аллегория лежит в основе образной системы стихотворений «Арион», «Анчар», «Пророк».

Аллегория - иносказание; выражение отвлечённых понятий в конкретных художественных образах.  Аллегорический смысл могут получать иносказательные выражения:

Слайд 24Гипербола и литота
Гипербола – образное выражение, состоящее в преувеличении

размеров, силы, красоты, значения описываемого.
Мою любовь, широкую,

как море,
Вместить не могут жизни берега.
А. К. Толстой
Литота – образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого.
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка.
А. С. Грибоедов





Гипербола и литота Гипербола – образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого.

Слайд 25Перифраз
(от греч. periphrasis – пересказ) – описательный оборот, употребляемый вместо

какого-либо слова или словосочетания.

Погиб Поэт, невольник чести…

М. Ю. Лермонтов
Перифраз(от греч. periphrasis – пересказ) – описательный оборот, употребляемый вместо какого-либо слова или словосочетания.  Погиб Поэт,

Слайд 26 Перифразы могут быть:
общеязыковые
наши меньшие братья, зелёный друг,

страна голубых озёр.

индивидуально-авторские

Приветствую тебя, пустынный уголок, приют спокойствия,

трудов и вдохновенья.
А. С. Пушкин
Перифразы могут быть:общеязыковые  наши меньшие братья, зелёный друг, страна голубых озёр.индивидуально-авторские  Приветствую тебя, пустынный

Слайд 27Синтаксические средства экспрессивной речи
обращения
вводные конструкции
прямая, несобственно-прямая

речь
односоставные и неполные предложения
инверсия как

стилистический приём и др.
Синтаксические средства экспрессивной речи обращения вводные конструкции прямая, несобственно-прямая     речь односоставные и неполные

Слайд 28Стилистические фигуры
особые способы построения предложения , усиливающие художественную выразительность речи.

В отличие от тропов , не привносят нового образного содержания.


Условно можно поделить на семантические и синтаксические.
Стилистические фигурыособые способы построения предложения , усиливающие художественную выразительность речи. В отличие от тропов , не привносят

Слайд 29Семантические фигуры
- антитеза(противоположение) – стилистическая фигура контраста, обычно

выражается антонимами.
«Белую работу

делает белый,
чёрную работу –
чёрный».
В. В. Маяковский
- градация (лат.gradatio – постепенное возвышение, усиление) – расположение близких по значению слов в порядке нарастания или ослабления их эмоционально-смысловой значимости.
«Вы должны были … испустить ручьи… что я говорю! реки, озёра, океаны слёз!..»
Ф. М. Достоевский

Семантические фигуры -  антитеза(противоположение) – стилистическая фигура контраста, обычно выражается антонимами.  «Белую работу

Слайд 30
оксюморон (остроумно-глупое) – соединение противоположных по смыслу слов, образно раскрывающих

противоречивую сущность обозначаемого:
«живой труп», «скучающая весёлость», «убогая

роскошь наряда».
оксюморон (остроумно-глупое) – соединение противоположных по смыслу слов, образно раскрывающих противоречивую сущность обозначаемого:   «живой труп»,

Слайд 31Задание: найти оксюморон ; другие средства выразительности.

«Стоило мне только

погрузиться в эти пуховые волны, как какое-то снотворное, маковое покрывало

тотчас надвигалось на мои глаза и застилало от них весь Петербург с его веселящейся скукой и скучающей весёлостью».
Н. С. Лесков
Задание: найти оксюморон ; другие средства выразительности. «Стоило мне только погрузиться в эти пуховые волны, как какое-то

Слайд 32Синтаксические фигуры
риторические восклицания
риторический вопрос
бессоюзие
многосоюзие
именительный представления
параллелизм
анафора
эпифора


Синтаксические фигурыриторические восклицанияриторический вопросбессоюзиемногосоюзиеименительный представленияпараллелизманафораэпифора

Слайд 33Подсказка
Параллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.
Анафора

– единоначатие, повторение начальных частей двух или более относительно самостоятельных

отрезков речи.
Эпифора – фигура, обратная анафоре.
ПодсказкаПараллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.Анафора – единоначатие, повторение начальных частей двух или

Слайд 34Задание: подберите примеры синтаксических фигур.
«Москва! Как много в этом

звуке …»

А. С. Пушкин

«Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и уходил куда-то в бесконечность…»
В. Г. Короленко

«Жди меня, и я вернусь,
Только очень жди.
Жди, когда наводят грусть
Жёлтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера».
К. М. Симонов


Задание: подберите примеры синтаксических фигур. «Москва! Как много в этом звуке …»

Слайд 35
«Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари,
Дворцы,

сады, монастыри,
Бухарцы, сани, огороды…»

А. С. Пушкин
«Тройка! Птица-тройка! Кто тебя выдумал?..»
Н. В. Гоголь
«В синем небе звёзды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идёт…»
А. С. Пушкин
«Мелькают мимо будки, бабы,  Мальчишки, лавки, фонари, Дворцы, сады, монастыри,  Бухарцы, сани, огороды…»

Слайд 36
Презентация подготовлена учителем русского языка и литературы
средней школы

№10
им. А. С. Пушкина
Игнатьевой С. Л.
Использовались материалы учебника


Голуб И. Б. «Стилистика русского языка» и книги Новикова Л. А.
«Искусство слова».
Презентация подготовлена учителем русского языка и литературы  средней школы №10 им. А. С. ПушкинаИгнатьевой С. Л.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика