Слайд 1ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК
НАРЕЧИЯ И СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ
Слайд 2НАРЕЧИЕ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ I И II СКЛОНЕНИЙ ОБРАЗУЮТ НАРЕЧИЕ ПУТЕМ ПРИБАВЛЕНИЯ К
ИХ ОСНОВЕ -e.
ПРИМЕР:
latus, -a, -um широкий, -ая, -ое
late широко
НАПОМИНАНИЕ:
ОСНОВА ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПО Genetivus singularis
Слайд 3НАРЕЧИЕ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ III СКЛОНЕНИЯ ОБРАЗУЮТ НАРЕЧИЕ ОБЫЧНО ПУТЕМ ПРИБАВЛЕНИЯ К ИХ
ОСНОВЕ -iter.
ПРИМЕР:
acer, acris, acre острый, -ая, -ое
acriter остро
НАПОМИНАНИЕ: ОСНОВА ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ
ПО Genetivus singularis
Слайд 4НАРЕЧИЕ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ НА -ns ОБРАЗУЮТ НАРЕЧИЕ ПУТЕМ ПРИБАВЛЕНИЯ К ИХ ОСНОВЕ
-er.
ПРИМЕР:
sapiens разумный, -ая, -ое
sapienter разумно
НАПОМИНАНИЕ: ОСНОВА ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПО Genetivus singularis
Слайд 5НАРЕЧИЕ
В СМЫСЛЕ НАРЕЧИЯ ИНОГДА УПОТРЕБЛЯЕТСЯ Ablativus singularis n (среднего рода).
ПРИМЕРЫ:
facile
легко
temere безрассудно
Слайд 6НАРЕЧИЕ
НЕКОТОРЫЕ НАРЕЧИЯ ОКАНЧИВАЮТСЯ НА -o ИЛИ НА -im.
ПРИМЕРЫ:
raro редко
sero поздно
partim
частично
statim тотчас
Слайд 7НАРЕЧИЕ
ИНОГДА ИМЕЮТСЯ ДВЕ ФОРМЫ С РАЗЛИЧНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ.
ПРИМЕРЫ:
certo наверно
certe по крайней
мере
vero на самом деле
vere правильно
Слайд 8НАРЕЧИЕ
РЯД НАРЕЧИЙ НЕ ИМЕЕТ СВЯЗИ СВОИМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ.
ПРИМЕРЫ:
ubi где
ibi
там
Слайд 9СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ НАРЕЧИЯ
СОВПАДАЕТ СО СРАВНИТЕЛЬНОЙ СТЕПЕНЬЮ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО, ВЗЯТОГО В СРЕДНЕМ
РОДЕ (n)
ПРИМЕРЫ:
latus, -a, -um широкий, -ая, -ое
latius шире
acer, acris,
acre острый, -ая, -ое
acrius острее
Слайд 10ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ НАРЕЧИЯ
ОБРАЗУЕТСЯ ОТ ПРЕВОСХОДНОЙ СТЕПЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО ПУТЕМ ЗАМЕНЫ ОКОНЧАНИЙ
-us, -a, -um НА -e.
ПРИМЕРЫ:
latus, -a, -um широкий, -ая, -ое
latissime очень широко
acer, acris, acre острый, -ая, -ое
acerrime очень остро
Слайд 11СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ, ОБРАЗУЕМЫЕ ОТ РАЗНЫХ ОСНОВ
Слайд 12ЗАДАНИЕ
Bene notavimus. – bene (хорошо), noto, -are (замечать)
Citius, altius, fortius.
– citus (быстрый), altus (высокий), fortus (сильный).
Facilius est dicere,
quam agere. – facile (просто), dico, -ere (говорить), quam (чем), ago, -ere (делать).
Optime vivimus, si cum virtute vivimus. – vivo, -ere (жить), si (если), cum (с), virtus (доблесть)
Aliena vitia melius vident homines quam sua. – alienus (чужой), vitium (порок), video, -ere (видеть), quam (чем), suus (свой).
Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et divitissimus Orgetorix. – apud (у), longus (долгий), nobilis (знатный), dives (богатый)
Populi multi templa auro et argento pulcherrime ornant. – populus (народ), multus (многий), templum (храм), aurum (золото), argentum (серебро), pulcher (красивый), orno, -are (украшать)
Melius sero, quam nunquam. – serus (поздний), quam (чем), nunquam (никогда)
Слайд 13ПЕРЕВОД ЗАДАНИЯ
Мы заметили хорошо.
Быстрее, выше, сильнее.
Проще сказать, чем сделать.
Лучше всего
мы живем, если с доблестью мы живем.
Чужие пороки лучше видят
люди, чем свои.
У гельветов долго самым знатным и самым богатым был Оргеториг.
Народы многие храмы золотом и серебром очень красиво украшают.
Лучше поздно, чем никогда.