Слайд 1Тема:
«Употребление отдельных морфологических средств языка
в письменной деловой речи
юриста»
Слайд 21 вопрос.
Морфология
как раздел науки
о языке
Слайд 3Морфоло́гия (от др.-греч. μορφή – «форма» и λόγος – «учение»)
– раздел лингвистики, основным объектом которого являются слова естественных языков
и их значимые части (морфемы). В задачи морфологии, таким образом, входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры. Морфология вместе с синтаксисом составляют грамматику.
Слайд 4Морфология включает в себя:
учение о словоизменении в языке, парадигмах, словоизменительных
типах. Это обязательная составляющая морфологии, и именно с составления парадигм
(таблиц склонения и спряжения) исторически началась лингвистика вообще (в древнем Вавилоне).
Слайд 5Морфология включает в себя:
грамматическую семантику, то есть учение о грамматических
значениях. Традиционно (например, в XIX веке) грамматическая семантика не включалась
в морфологию; в разделе грамматик «морфология» приводились только способы образования форм и образцы парадигм, а сведения о семантике («употреблении» форм) относились к синтаксису. В XX веке грамматическая семантика является уже неотъемлемой частью морфологии.
Слайд 6Морфология включает в себя:
учение о частях речи, при выделении которых
задействованы не только морфологические (в узком смысле), но и синтаксические
и семантические критерии.
Части речи – это лексико-грамматические классы слов, то есть классы слов, выделенные с учётом их обобщённого значения, морфологических признаков и синтаксического поведения.
Слайд 7 Все слова можно разделить на самостоятельные и
служебные. Различие между ними заключается в том, что самостоятельные слова
могут выступать в речи без служебных, а служебные без самостоятельных формировать предложение не могут. Служебные слова неизменяемы и служат для передачи формально-смысловых отношений между самостоятельными словами. К служебным частям речи относятся предлоги (к, после, в течение), союзы (и, как будто, несмотря на то что), частицы (именно, только, вовсе не).
Выделяются в отдельную группу междометия – это неизменяемые слова, обозначающие эмоции (ах, увы, чёрт побери), волеизъявления (стоп, баста) или являющиеся формулами речевого общения (спасибо, привет). Особенность междометий заключается в том, что они не вступают с другими словами в предложении ни в какие синтаксические связи, всегда обособлены интонационно и пунктуационно.
Слайд 8
Знаменательные слова разделяются на части речи с
учётом
следующих признаков:
обобщённое значение,
морфологические признаки,
синтаксическое поведение (синтаксические функции и синтаксические
связи).
Самостоятельные слова могут быть разделены на знаменательные и местоименные. Знаменательные слова называют предметы, признаки, действия, отношения, количество, а местоименные слова указывают на предметы, признаки, действия, отношения, количество, не называя их и являясь заместителями знаменательных слов в предложении (ср.: стол – он, удобный – такой, легко – так, пять – сколько). Местоименные слова формируют отдельную часть речи – местоимение.
Слайд 9 Вопрос о частях речи в лингвистике является
дискуссионным. Части речи – это результат определённой классификации, зависящей от того,
что принять за основание для классификации. Так, в лингвистике существуют классификации частей речи, в основании которых лежит только один признак (обобщённое значение, морфологические признаки или синтаксическая роль). Есть классификации, использующие несколько оснований. Школьная классификация именно такого рода. Количество частей речи в разных лингвистических работах различно и составляет от 4 до 15.
Некоторые авторы учебных пособий предлагают выделять причастие и деепричастие не как формы глагола, а как самостоятельные части речи. В этих пособиях также выделены слова состояния (нельзя, нужно); они описываются как самостоятельная часть речи – категория состояния. В других пособиях статус этих слов чётко не определён. С одной стороны, их описание завершает раздел «Наречие». С другой стороны, про слова состояния сказано, что они «по форме похожи на наречия», из чего, видимо, должно следовать, что наречиями они не являются. Кроме того, в некоторых пособиях расширено местоимение за счёт включения в него незнаменательных слов, грамматически соотносимых с наречиями (там, зачем, никогда и др.).
В русском языке есть слова, не попадающие ни в одну из частей речи, выделенных школьной грамматикой. Это слова-предложения да и нет, вводные слова, не использующиеся в других синтаксических функциях (итак, итого) и некоторые другие слова.
Слайд 10ЧАСТИ РЕЧИ
Самостоятельные
(знаменательные)
Служебные
Междометие
Именные:
имя
существительное,
имя
прилагательное,
имя
числительное,
местоимение
глагол,
причастие,
деепричастие,
наречие,
категория
состояния
союз,
предлог,
частица
Слайд 132 вопрос.
Основные понятия морфологии
Слайд 14 Морфология – это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства
слов. Вслед за академиком В.В. Виноградовым морфологию часто называют «грамматическим
учением о слове». Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.
Слайд 15 Грамматическое значение – обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее
ряду слов, словоформ и синтаксических конструкций, находящее в языке своё
регулярное (стандартное) выражение, например, значение падежа имён существительных, времени глагола и т.п.
Грамматическое значение противопоставлено лексическому значению, которое лишено регулярного (стандартного) выражения и не обязательно имеет абстрагированный характер. Грамматическое значение сопровождает лексическое значение, накладывается на него, иногда грамматическое значение ограничено в своём проявлении определёнными лексическими группами слов.
Приведём показательный пример из арсенала лингвиста Л.В. Щербы:
Глокая куздра штеко бодланула бокра и кудрячит бокрёнка.
Слайд 16 Грамматическое значение сопутствует лексическому значению слова; отличия между
этими двумя типами значений таковы:
1. Грамматические значения очень
абстрактны, поэтому они характеризуют большие классы слов. Например, значение глагольного вида всегда присутствует в смысловой структуре русского глагола. Лексическое же значение более конкретно, чем грамматическое, поэтому оно характеризует лишь какое-то определённое слово. Даже самые отвлечённые лексические значения (например, значения таких слов, как бесконечность, скорость) менее абстрактны, чем грамматические значения.
2. Лексическое значение выражено основой слова, грамматическое – особыми формальными показателями (поэтому грамматические значения часто называются формальными).
Слайд 17 Каждое грамматическое значение получает в языке специальное средство
выражения – грамматический показатель (формальный показатель). Грамматические показатели можно объединить
в типы, которые условно можно назвать грамматическими способами, способами выражения грамматического значения.
Грамматический способ аффиксации состоит в использовании аффиксов для выражения грамматического значения: книг-и; чита-л-и. Аффиксы – это служебные морфемы.
Грамматический способ служебных слов заключается в использовании служебных слов для выражения грамматического значения: буду читать, прочитал бы.
Грамматический способ – супплетивизм. Под супплетивизмом понимается выражение грамматического значения словом с другой основой: иду – шёл, человек – люди. В одну грамматическую пару объединяются разнокорневые слова. Лексическое значение у них одно и то же, а различие служит для выражения грамматического значения.
Слайд 18 Грамматическая форма – внешнее языковое выражение грамматического значения
в каждом конкретном случае употребления слова. Каждую отдельную грамматическую форму
называют словоформой.
Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В русской грамматике выделяются именные морфологические категории рода, одушевлённости/неодушевлённости, числа, падежа, степени сравнения; глагольные категории вида, залога, наклонения, времени и лица.
Слайд 19 В современном русском языке категория рода представлена тремя
рядами форм (мужской, женский, средний), двумя рядами категории числа (единственное,
множественное), шестью рядами категории падежа (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный).
Различаются категории словоизменительные, то есть такие, члены которых могут быть представлены разными формами одного и того же слова, и несловоизменительные (классифицирующие), то есть такие, члены которых не могут быть представлены формами одного и того же слова. К первым относятся число, падеж, время, лицо, степень сравнения. Ко вторым – род и одушевлённость/ неодушевлённость у существительных.
Слайд 203 вопрос.
Грамматические категории и грамматические формы слов
Слайд 24Категория одушевлённости:
И.п. конь, робот – стол, дуб
Р.п. коня, робота –
стола, дуба
В.п. коня, робота – стол, дуб
И.п. покойник, мертвец, труп
Р.п.
покойника, мертвеца, трупа
В.п. покойника, мертвеца, труп
Слайд 28Склонение составных количественных числительных
Слайд 29Разряды местоимений:
Личные (я, мы, ты, вы, он, она, оно,
они),
Возвратное (себя),
Отрицательные (никто, ничто, никого, ни у кого),
Указательные (тот, этот,
та, те, эти),
Вопросительные (кто, что, какой, чей),
Относительные (кто, что, какой, чей),
Неопределённые (некто, нечто, не у кого, не с чем),
Притяжательные (мой, твой, моя, твоё, наш, их),
Определительные (каждый, всякий, любой, другой, иной)
Слайд 34 Морфологические нормы – нормы употребления грамматических категорий различных
частей речи.
Слайд 35Употребление имён существительных
Вызывает трудность определение рода некоторых имён существительных:
несклоняемых существительных,
которые, как правило, заимствованы из других языков (шоссе, метро, пальто,
депо). Большинство неодушевлённых несклоняемых существительных относятся к среднему роду. Род одушевлённых несклоняемых существительных часто зависит от пола лица или животного, которое они обозначают (молодая шимпанзе, молодой шимпанзе). Но это правило не является универсальным. Так, род существительных, являющихся географическими названиями, разновидностями чего-либо и названиями периодических изданий, определяется по родовому слову (Баку – город (м. р.), салями – вид колбасы (ж. р.), бенгали – язык (м. р.), «Юманите» – газета (ж. р.));
сложносокращённых несклоняемых существительных. Род таких слов, как правило, зависит от рода опорного слова (ООН – Организация Объединённых Наций (ж. р.));
у существительных, которые образованы в результате сложения двух слов. У одушевлённых существительных род определяется по слову, указывающему на пол лица (женщина-врач (ж. р.); чудо-богатырь (м. р.)). У неодушевлённых существительных, как правило, род определяется по роду первого слова (музей-квартира (м. р.); школа-интернат (ж. р.)).
Слайд 37Употребление имён существительных
Могут возникнуть трудности в выборе вариантов окончаний при
употреблении существительных в форме именительного падежа множественного числа.
В этих
случаях следует помнить о том, что одушевлённые существительные, обозначающие лиц по профессии, обычно имеют литературное окончание -и (-ы) (слесари, токари, бухгалтеры).
Исключение составляют многие существительные латинского происхождения с суффиксами -тор-, -сор- (профессора, доктора). Неодушевлённые существительные с теми же суффиксами имеют окончание -и (-ы) (конденсаторы, индукторы). Односложные слова имеют в форме множественного числа окончание -а (-я) (бока, борта).
Широко представлены и варианты окончаний в форме родительного падежа множественного числа. Здесь, к сожалению, нет правила, которое бы чётко регулировало употребление нулевого окончания и окончания -ов. Можно отметить, что большинство существительных, являющихся названиями овощей и фруктов, мер и единиц измерения имеют литературное окончание -ов (килограммов, километров, апельсинов, помидоров).
Слайд 38Употребление имён прилагательных
При употреблении имён прилагательных наиболее распространёнными являются следующие
ошибки:
Смешение простой и составной сравнительной степени прилагательного (Разработка новой
темы становится всё более интенсивнее).
Смешение полной и краткой формы прилагательного (Один брат шумный, другой – тих).
Смешение сравнительной и превосходной степени прилагательного (Это ещё более худший вариант решения проблемы).
Слайд 39Употребление имён числительных
При употреблении числительных наибольшую трудность вызывает склонение составных
количественных и порядковых числительных. При этом необходимо помнить следующие правила:
при склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово, являющееся простым порядковым числительным (двадцать две тысячи девятьсот сорок четвёртый, двадцать две тысячи девятьсот сорок четвёртого);
при склонении составных количественных числительных изменяется каждое слово (к двадцати двум тысячам девятистам сорока четырём).
Собирательные числительные (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро и др.) употребляются с названиями лиц мужского и общего рода, с названиями детёнышей животных: трое друзей, семеро козлят.
Часто появляются ошибки при употреблении числительных оба, обе: Обоим девушкам надо пересдать экзамен. С существительными женского рода надо сочетать числительное обе (обеим девушкам).
Слайд 40Употребление местоимений
Речевые ошибки могут быть связаны с образованием ненормативных местоимений:
Ихняя группа победила в соревнованиях.
Распространённая ошибка – неудачный выбор
одного из синонимичных притяжательных местоимений (мой – свой, твой – свой): Помогает ли то, что ты делаешь тебя самого?
Нагромождение местоимений порой создаёт неясность текста: Трудно приходилось ему, когда он с ним вступал в борьбу.
Слайд 41Трудные случаи грамматики:
Как правильно: подскользнуться или поскользнуться? Первый вариант является
допустимым в разговорной речи, второй – литературный (см.: Горбачевич, К.С.
Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. – СПб.: Норинт, 2000. – С. 181).
Например: Очень неприятный момент у ворот «Крыльев». Защитник, укрывая мяч, подскользнулся и упал. Букур подхватил мяч и прострелил на Давыдова, но удар у того не вышел.
Слайд 42Трудные случаи склонения фамилий:
Все мужские фамилии, имеющие основы
на согласные и нулевое окончание в именительном падеже (на письме
они кончаются согласной буквой, ь или й), кроме фамилий на -ых, -их, склоняются как существительные второго склонения мужского рода, то есть имеют в творительном падеже окончание -ом, (-ем): Герценом, Левитаном, Гоголем, Врубелем, Хемингуэем, Гайдаем. Такие фамилии воспринимаются как «нерусские».
Соотносительные женские фамилии не склоняются: Наталии Александровны Герцен, Любови Дмитриевне Блок, с Анной Магдалиной Бах, с Надеждой Ивановной Забелой-Врубель, о Мэри Хемингуэй, о Зое Гайдай.
Слайд 43Трудные случаи склонения фамилий:
Склонение фамилий, оканчивающихся в исходной
форме на гласные, не зависит от того, мужские они или
женские.
Фамилии, пишущиеся с е, э, и, ы, у, ю на конце, могут быть только несклоняемыми. Таковы фамилии Доде, Гёте, Орджоникидзе, Мегрэ, Дебюсси, Навои, Голсуорси, Шелли, Руставели, Ганди, Неедлы, Шоу, Неру, Камю и т.п.
Фамилии с конечным о тоже несклоняемы; таковы фамилии Гюго, Ларошфуко, Пикассо, Карузо, Лонгфелло, Ремесло, Дурново, Хитрово.
По строгим нормам литературного языка это распространяется и на фамилии украинского происхождения с конечным -ко (среди которых много на -енко): Короленко, Макаренко, Франко, Семашко, Громыко.
Слайд 44Трудные случаи склонения фамилий:
Наиболее сложную картину представляют
собой фамилии с конечным а. В отличие
от предыдущих случаев, здесь существенное значение имеет, следует ли а после гласной или после согласной, падает ли на эту гласную ударение и (в определённых случаях) какого происхождения фамилия.
Все фамилии, кончающиеся на а, которому предшествуют гласные (чаще всего у или и), несклоняемы: Моруа, Делакруа, Гулиа.
Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению: Рибера – Риберы, Рибере, Риберу, Риберой, Сенека – Сенеки и т.д.; так же склоняются Кафка, Спиноза, Сметана, Петрарка, Куросава, Глинка, Дейнека, Олеша, Окуджава и др. Все такие фамилии, независимо от происхождения, являются морфологически членимыми в русском языке, то есть в них выделяется окончание -а.
Среди фамилий с ударным á после согласных есть как морфологически членимые, так и нечленимые, то есть несклоняемые.
Несклоняемы фамилии французского происхождения: Дюма, Дега, Люка, Ферма и др.
Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков) склоняются по первому склонению, то есть в них вычленяется ударное окончание -а: Митта – Митты, Митте, Митту, Миттой; сюда относятся Сковорода, Кочерга, Кваша, Хамза и др.
Слайд 45Трудные случаи склонения фамилий:
Склоняемость-несклоняемость фамилий, пишущихся
с буквой я на конце, зависит
только от места ударения и происхождения фамилии.
Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя.
Все прочие фамилии на я склоняемы; таковы Головня, Зозуля, Сырокомля, Гамалея, Гойя, Шенгелая, Данелия, Берия. Причём фамилии, у которых конечной букве я предшествует гласная буква, в отличие от таких фамилий на а, членятся на основу, кончающуюся согласной йот, и окончание -а (Гамалея – Гамалеj-а).
Грузинские фамилии оказываются склоняемыми или несклоняемыми в зависимости от того, в каком виде конкретная фамилия заимствована русским языком: фамилии на -ия склоняемы (Данелия), на -иа – несклоняемы (Гулиа).