Разделы презентаций


The Secret Life of Pets

Содержание

sane

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1


Слайд 3sane
I wouldn't go so far as to call us soul

mates, even though any sane person who saw us would.

saneI wouldn't go so far as to call us soul mates, even though any sane person who

Слайд 4розсудливий, здорового глузду (тут: Я б не доходив до того, щоб

назвати нас рідними душами, але кожен, хто в здоровому глузді

нас побачить, сказав би так.)
розсудливий, здорового глузду  (тут: Я б не доходив до того, щоб назвати нас рідними душами, але

Слайд 6stuff
Big, big stuff today, Gidget. I got big plans.

stuffBig, big stuff today, Gidget. I got big plans.

Слайд 7річ, фігня (тут: Дел не в проворот)

річ, фігня  (тут: Дел не в проворот)

Слайд 8groggy

groggy

Слайд 9groggy
I start to feel a little groggy.

groggyI start to feel a little groggy.

Слайд 10слабкий, зморений

слабкий, зморений

Слайд 12crate
I'm locked up in a crate.

crateI'm locked up in a crate.

Слайд 13пакувальна клітка

пакувальна клітка

Слайд 15tight
Sleep tight, boys.

tightSleep tight, boys.

Слайд 16міцний /міцно (тут: Солодких снів)

міцний /міцно  (тут: Солодких снів)

Слайд 17blanket

blanket

Слайд 18blanket
You get an old blanket.

blanketYou get an old blanket.

Слайд 19ковдра, покривало

ковдра, покривало

Слайд 20stubborn

stubborn

Слайд 21stubborn
You are stubborn.

stubbornYou are stubborn.

Слайд 22впертий

впертий

Слайд 23scoot on

scoot on

Слайд 24scoot on
Let me scoot on in there.

scoot onLet me scoot on in there.

Слайд 25просковзнути, залізти, просунутися (тут: дай, я протиснуся туди)

просковзнути, залізти, просунутися  (тут: дай, я протиснуся туди)

Слайд 26It's an emergency!

It's an emergency!

Слайд 27It's an emergency!
It's an emergency that you get rid of

this dog.

It's an emergency!It's an emergency that you get rid of this dog.

Слайд 28Терміново! (тут: Тобі терміново необхідно позбутися цього собаки!)

Терміново!  (тут: Тобі терміново необхідно позбутися цього собаки!)

Слайд 29frightening

frightening

Слайд 30frightening
And he's scary, and he's frightening, and he's the death

of all good things.

frighteningAnd he's scary, and he's frightening, and he's the death of all good things.

Слайд 31жахливий, лякаючий

жахливий, лякаючий

Слайд 33pound
Katie brought home a new dog from the pound.

poundKatie brought home a new dog from the pound.

Слайд 34притулок для тварин

притулок для тварин

Слайд 35to institute

to institute

Слайд 36to institute
I was just thinking, I don't know, maybe we

could institute some ground rules.

to instituteI was just thinking, I don't know, maybe we could institute some ground rules.

Слайд 37встановити, заснувати (тут: встановити правила)

встановити, заснувати  (тут: встановити правила)

Слайд 38flip (out)

flip (out)

Слайд 39flip (out)
Katie's gonna flip out...

flip (out)Katie's gonna flip out...

Слайд 40втратити контроль, розізлитися (бути не в собі)

втратити контроль, розізлитися (бути не в собі)

Слайд 41business

business

Слайд 42business
Mind your own business.

businessMind your own business.

Слайд 43Не твоє собаче діло! Займайся своїми справами!

Не твоє собаче діло! Займайся своїми справами!

Слайд 45fetch
I would not fetch that. I'm old-school.

fetchI would not fetch that. I'm old-school.

Слайд 46приносити, діставати (тут: приносити палку)

приносити, діставати  (тут: приносити палку)

Слайд 47bust out

bust out

Слайд 48bust out
I'm busting you outta here!

bust outI'm busting you outta here!

Слайд 49втікати, визволяти (тут: Я зараз витягну тебе звідси!)

втікати, визволяти  (тут: Я зараз витягну тебе звідси!)

Слайд 50pep talk

pep talk

Слайд 51pep talk
Everybody else need a pep talk.

pep talkEverybody else need a pep talk.

Слайд 52Мотивуюча промова (тут: Всіх інших треба підбадьорювати)

Мотивуюча промова  (тут: Всіх інших треба підбадьорювати)

Слайд 53overdue

overdue

Слайд 54overdue
This might be something that was long overdue.

overdueThis might be something that was long overdue.

Слайд 55давно назріло

давно назріло

Слайд 56Not on my watch!

Not on my watch!

Слайд 57Тільки не в мою зміну!

Тільки не в мою зміну!

Слайд 58Keep it up!

Keep it up!

Слайд 59Вище носа! Так тримати! Не зупиняйся!

Вище носа! Так тримати! Не зупиняйся!

Слайд 61drown
But you're not drowning, and that's something!

drownBut you're not drowning, and that's something!

Слайд 62тонути (тут: Як мінімум ти не тонеш, це вже щось!)

тонути  (тут: Як мінімум ти не тонеш, це вже щось!)

Слайд 63vengeance

vengeance

Слайд 64vengeance
I'm talking about vengeance, Tattoo!

vengeanceI'm talking about vengeance, Tattoo!

Слайд 65помста

помста

Слайд 66descend

descend

Слайд 67descend
We are descended from the mighty wolf!

descendWe are descended from the mighty wolf!

Слайд 68мати походження, бути потомком (тут: Ми потомки могутніх вовків!)

мати походження, бути потомком  (тут: Ми потомки могутніх вовків!)

Слайд 69cliffhanger

cliffhanger

Слайд 70cliffhanger
You may have lots of time, but for me every

breath is a cliffhanger.

cliffhangerYou may have lots of time, but for me every breath is a cliffhanger.

Слайд 71Закінчення, що захоплює дух. Напружена історія (тут: кожен подих на вагу

золота)

Закінчення, що захоплює дух. Напружена історія  (тут: кожен подих на вагу золота)

Слайд 72vibe
Getting a weird vibe, man.

vibeGetting a weird vibe, man.

Слайд 73Передчуття, атмосфера (тут: Якось тут стрьомно :/)

Передчуття, атмосфера  (тут: Якось тут стрьомно :/)

Слайд 75testy
All right, now, these guys are a bit testy.

testyAll right, now, these guys are a bit testy.

Слайд 76запальний, роздратований (тут: Нервишки у ребят пошаливают. )

запальний, роздратований  (тут: Нервишки у ребят пошаливают. )

Слайд 77talking like a sausage

talking like a sausage

Слайд 78talking like a sausage
This may be the sausage talking.

talking like a sausage This may be the sausage talking.

Слайд 79говорити нісенітницю (тут гра слів, бо вони щойно поїли сосисок

говорити нісенітницю   (тут гра слів, бо вони щойно поїли сосисок )

Слайд 80mess up

mess up

Слайд 81mess up
But I had to go and mess it up.

mess upBut I had to go and mess it up.

Слайд 82псувати (тут: Треба було ж все зіпсувати!)

псувати   (тут: Треба було ж все зіпсувати!)

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика