Слайд 1«Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится живого
радужного блеска и звездного сияния его одинокой страннической души…»
(М.Горький).
Слайд 2«Выразитель духа Родины»
Ива́н Алексе́евич Бу́нин (10 (23) октября 1870 года,
Воронеж, Воронежская губерния, Российская империя —русский писатель, поэт и переводчик,
лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 года.
Будучи представителем обедневшей дворянской семьи, Бунин рано начал самостоятельную жизнь; в юношеские годы работал в газетах, канцеляриях, много странствовал. Первым из опубликованных произведений Бунина стало стихотворение «Над могилой С. Я. Надсона» (1887); первый стихотворный сборник вышел в свет в 1891 году в Орле. В 1903 году получил Пушкинскую премию за книгу «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате» Лонгфелло,Г.; в 1909 году был повторно удостоен этой награды за 3-й и 4-й тома Собрание сочинений и избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук.
В 1920 году эмигрировал во Францию.
Автор романа «Жизнь Арсеньева», повестей «Суходол», «Деревня», «Митина любовь», рассказов «Господин из Сан-Франциско», «Лёгкое дыхание», «Антоновские яблоки», дневниковых записей «Окаянные дни» и других произведений.
В 1933 году Иван Бунин — первый из русских писателей — стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
Скончался в 1953 году, похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Слайд 3Олег Михайлов.
«Строгий талант…»
Иван Бунин:жизнь , судьба, творчество.
Талант его, бесспорный, был
оценен современниками по достоинству не сразу, зато потом, с годами,
всё более упрочивался, утверждался в сознании читающей публики. Его уподобляли «матовому серебру», язык именовали «парчевым»,а беспощадный психологический анализ – «ледяной бритвой». Чехов,А. незадолго до смерти просил Телешова передать Бунину, что из него «большой писатель выйдет». Л.Толстой сказал о его мастерстве: «Так написано, что и Тургенев не написал бы так, а уж обо мне и говорить нечего». Горький назвал его «первейшим мастером в современной литературе русской». Творчество Бунина являет нам пример подлинной творческой требовательности и взыскательности большого художника, пример подвижнической работы над словом, поиском самых выразительных средств.
Слайд 4Эти книги позволят вам лучше понять Бунина – человека, оценить
масштаб личности Бунина – писателя Нобелевского лауреата, получившего на родине
в силу рокового хода истории только посмертное признание.
Слайд 5«Седое небо надо мной
И лес раскрытый, обнаженный.
Внизу, вдоль просеки лесной,
Чернеет
грязь в листве лимонной.
Вверху идет холодный шум,
Внизу молчанье увяданья…
Вся молодость
моя – скитанья
Да радость одиноких дум.»
(И. Бунин).
В 1903 году И.Бунину присуждена Пушкинская премия Российской академией наук за поэтический сборник «Листопад» и перевод « Песнь о Гайавате», Г.Лонгфелло.
Слайд 6История создания, публикация
По свидетельству И.Бунина, «Лёгкое дыхание» он написал во
время пребывания в имении Васильевском Орловской губернии. В марте 1916
года к писателю обратились из московской газеты «Русское слово», выпускаемой Иваном Сытиным, и попросили предоставить редакции какое-либо произведение для публикации в пасхальном номере. Иван Алексеевич дорожил отношениями с этим изданием, платившим неплохие гонорары, однако сочинений, готовых к печати, у него в ту пору не было.
Замысел нового рассказа, получившего название «Лёгкое дыхание», родился почти мгновенно: писатель вспомнил, как во время прогулок по Капри он попал на небольшое кладбище. Внимание Бунина привлёк могильный крест с медальоном, на котором была изображена жизнерадостная девушка со смеющимися глазами. Её история возникла в сознании прозаика моментально: «Девушку эту я тотчас же сделал мысленно русской, Олей Мещерской, и, обмакнув перо в чернильницу, стал выдумывать рассказ с той восхитительной быстротой, которая бывала в некоторые счастливейшие минуты моего писательства». Произведение было опубликовано в «Русском слове»
10 апреля 1916 года.
Слайд 7«Антоновские яблоки». Это – хорошо.
Тут Иван Бунин, как молодой
бог, спел».
(М.Горький)
Рассказ «Антоновские яблоки» – одно из самых лирических и поэтических произведений И. Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: «Помню большой, весь золотой, подсохший поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и – запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист что, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег».
Слайд 8Энциклопедией любви можно считать книгу И.Бунина «Темные аллеи»( 38 рассказов
о любви).
Разнообразны и причудливы лики любви : любовь – вражда,
продажная любовь, любовь – жалость, любовь - сострадание, плотская любовь….
Слайд 9в 1933 году
Русский писатель Иван Алексеевич Бунин был удостоен
Нобелевской премии.
Официально решение Нобелевского комитета гласило, что премия писателю присуждена
«за талантливое воссоздание типичного русского характера в литературной прозе». В выданном ему дипломе было написано, что премии писатель удостоен за его художественное мастерство, которое позволило ему продолжить традиции русской классической литературы в лирической прозе. Сам же Бунин полагал, что Нобелевскую премию он получил за свой роман «Жизнь Арсеньева»
Слайд 10
«Печаль ресниц, склоняющих и черных,
Алмазы слез, обильных, непокорных,
И вновь огонь
небесных глаз,
Счастливых, радостных, смиренных,-
Все помню я… Но нет уж в
мире нас,
Когда-то юных и блаженных!»
(И. Бунин).