Разделы презентаций


ЗАНЯТИЕ №6 НАУЧНЫЙ СТИЛЬ. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ

Содержание

ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ТРАНСЛЯЦИИ ЗНАНИЯ И ЗАРОЖДЕНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ1. Устная речь (дописьменная: мантры Вед; «делай как я» и антиписьменная

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1ЗАНЯТИЕ №6
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ

ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ НАУЧНОГО

СТИЛЯ
1. Обслуживание сферы науки.
2. Объективность (заключается в изложении разных

точек зрения на проблему, безличности языкового выражения).
3. Доказательность (научные положения и гипотезы требуют аргументации).
4. Точность (отсутствие тропов, термины).
5. Стремление к обобщенности и абстрагированности.
6. Логичность (проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения).
7. Наличие ссылок и цитат.
8. Широкое использование графической информации: формулы, символы, таблицы, графики и т. п.
ПОДСТИЛИ НАУЧНОГО СТИЛЯ
- собственно научный (жанры – монография, статья, доклад);
- научно-информативный (жанры – реферат, аннотация, патентное описание);
- научно-справочный (жанры – словарь, справочник, каталог);
- учебно-научный (жанры – учебник, методическое пособие, лекция);
- научно-популярный (очерк, лекция, статья и др.).

ЗАНЯТИЕ №6 НАУЧНЫЙ СТИЛЬ. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ НАУЧНОГО СТИЛЯ 1. Обслуживание сферы науки.2. Объективность (заключается

Слайд 2 ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ТРАНСЛЯЦИИ ЗНАНИЯ И
ЗАРОЖДЕНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ
1. Устная

речь (дописьменная: мантры Вед; «делай как я» и антиписьменная


(Сократ))

2. Письменная речь

а) манускрипты

б) фолианты (печатные) (излагается вся система взглядов на вопрос)

в) переписка между учеными
(на латыни)

г) академии

Мемуары академиков
Собрание трудов академий

национальный
язык

ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ТРАНСЛЯЦИИ ЗНАНИЯ И ЗАРОЖДЕНИЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ1. Устная речь (дописьменная: мантры Вед; «делай как я»

Слайд 3д) появление «общих» научных журналов: 1665 г. Philosophical Transactions (Лондон)

– появляются научные статьи

1750 г. – 10 журналов
1800 г. –

100 журналов
1950 г. – около 100 тыс.
журналов

К середине XIX века журнальная научная статья становится подобной современной: научная актуальность, ссылки, список литературы, коллективность авторов. Вокруг журналов начинают формироваться научные сообщества

д) появление «общих» научных журналов: 1665 г. Philosophical Transactions (Лондон) – появляются научные статьи1750 г. – 10

Слайд 4е) 16-17 в. – появление технической литературы: энциклопедии, «театры мельниц

и машин», учебники
Энциклопедии:
Ванноччо Бирингуччо
(1480-1539)
«Пиротехния» (1540, в 10 томах)

– производство металлов, сплавов, разведка ископаемых, изготовление взрывчатых веществ, орудий труда, предметов домашнего обихода, критика алхимии и пр.

Георгий Агрикола
(1494-1555)
«О горном деле и металлургии», в 12 книгах (1556)

е) 16-17 в. – появление технической литературы: энциклопедии, «театры мельниц и машин», учебникиЭнциклопедии: Ванноччо Бирингуччо (1480-1539)«Пиротехния» (1540,

Слайд 5«Театры мельниц и машин»
Якоб Леопольд
(1674-1727)
Первый инженерный учебник
«Наука инженерного дела»
1729

г. , автор
Бернар Форест де Белидор
(1693 - 1761)

– военный инженер и профессор математики, член Французской академии наук
«Театры мельниц и машин»Якоб Леопольд(1674-1727)Первый инженерный учебник«Наука инженерного дела» 1729 г. , автор Бернар Форест де Белидор

Слайд 6ж) в 18 в. завершается оформление научного стиля: этапы
Леонардо да

Винчи
(1452-1519)
«Проектные записки» - это засекреченный текст «для себя»: чертежи и

попытка создания терминологии

Г.Галилей
(1564-1642)
«Диалог о двух системах мира»: диалог по аналогии с текстами Платона, литературность изложения, доступность для многих

И.Ньютон
(1642-1727)
«Начала»: рациональность, систематичность, математизированность – в трудах Ньютона происходит завершение формирования стиля

ж) в 18 в. завершается оформление научного стиля: этапыЛеонардо да Винчи(1452-1519)«Проектные записки» - это засекреченный текст «для

Слайд 8з) В 19 в. появляются специальные журналы научных обществ
и) 20

в. – появляются журналы обзорного плана для широкого круга ученых
к)

рубеж 20-21 вв.: теленаука: электронные журналы и видеоконференции
з) В 19 в. появляются специальные журналы научных обществи) 20 в. – появляются журналы обзорного плана для

Слайд 9СОВРЕМЕННАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СТРУКТУРА НАУЧНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Тезисы
Статьи
Реферативные обзоры
Обобщающие монографии
Учебники

СОВРЕМЕННАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СТРУКТУРА НАУЧНОЙ ДИСЦИПЛИНЫТезисыСтатьиРеферативные обзоры Обобщающие монографииУчебники

Слайд 10
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
1. Лексика научного стиля состоит из трех

основных пластов: общеупотребительных слов; общенаучных терминов (анализ, синтез, эксперимент) и

специально-научных терминов (фонема, морфема). «Термин» (лат. terminus «предел, граница») − слово или словосочетание, служащее для обозначения понятия в сфере специальных знаний (наука, техника, производство и пр.).
Особенности терминов: 1) системность; 2) однозначность; 3) отсутствие экспрессии; 4) стилистическая ограниченность использования; 5) интернациональность.
2. Ослабление лексического значения некоторых глаголов, превращение их в СВЯЗКУ: служить, считаться, характеризовать, составлять и др.: расход составил 400 рублей.
3. Использование слов в прямом значении. за исключением
4. Отказ от эмоционально-экспрессивной лексики. научно-популярного стиля
5. Широкое использование аббревиатур.
6. Специфическая фразеология: «солнечное сплетение», «прямой угол», «наклонная плоскость», «глухие согласные», «деепричастный оборот», «сложносочиненное предложение».
7. Использование клише (шаблонных фраз): «заключается в …», «представляет собой …», «состоит из …», «применяется для …» и пр.


ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 1. Лексика научного стиля состоит из трех основных пластов: общеупотребительных слов; общенаучных терминов (анализ, синтез,

Слайд 11МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
1. ИМЕННОЙ характер изложения (гранение, плавление, намагничивание – отглагольные

существительные широко представлены).
2. Бессубъективность повествования (нет глагольных форм 1-го

и 2-го лица единственного числа и распространение таких неличных форм глагола, как инфинитив, краткое страдательное причастие, деепричастие).
3. Обобщенно-абстрагированный характер изложения обусловливает широкое употребление отвлеченных существительных (развитие, общность, упругость) и широкое распространение ИС СРЕДНЕГО РОДА (в силу абстрактности изложения).
4. Ослабление категории времени глагола: ПРОШЕДШЕЕ И БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ В ЗНАЧЕНИИ НАСТОЯЩЕГО: «Функцию F9 мы будем называть отрицанием дизъюнкции... Функция F10 носит название функции равнозначности… Функция F11 изначально полагалась отрицанием функции F 10». Три времени обобщаются в одно.
5. Зачастую форма единственного числа имен существительных употребляется в значении множественного: волк — хищное животное из рода собак (называется целый класс предметов с указанием их характерных признаков ).
6. Вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа: смазочные масла, автомобильные топлива, шумы в радиоприемнике.
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ1. ИМЕННОЙ характер изложения (гранение, плавление, намагничивание – отглагольные существительные широко представлены). 2. Бессубъективность повествования (нет

Слайд 12ОСОБЕННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
1. Широко используются словообразовательные заимствования: корневые и аффиксальные словообразовательные

морфемы (латынь и греческий язык). К числу интернациональных корневых морфем

относятся: антропо-, био-, гео-, гисто- («ткань»), гидро-, гомо-, радио-, электро-, -метр, -граф и т.д. (биология, гидрат, антропология и т.д.). Среди актуальных аффиксальных морфем выделяются: а-, ди(з)-, диа-, изо-, анти-, -ци-я, -изм, -ат, -ит, -оид, -ом-а и т.д. Например: диспропорция, диссимиляция, диссонанс и пр.

2. Продуктивны «книжные» приставки де(з)-, ди(с)-, суб-, с(о)-, супер-, ультра-, сверх-: дегазировать, субморфемный, супергенератор, суперфонема, ультразвук, сверхзвуковой. Иногда в роли префиксов выступают корневые аффиксы моно-, би-, анти,- поли-, микро-, макро- и др.: антимир, биплан, микрофильм.

3. Продуктивны «абстрактные» суффиксы -ни-е, -ист, -ость, -изм, -и-, -е-, -от-а, -и-я, -ит, -оз, -м-а: вживление, романист, реализм, сухожилие, теплота, электрометрия, кальций, тромбоз, фонема.

4. Частотны словосложение и аббревиация: кремнефтористоводородная (кислота), одноклеточный, кожно-мускульный, нижневисочная, грудобрюшная, лавсан – лаборатория высокомолекулярных соединений Академии наук; лазер – (англ. light Amplification by Stimulated Emission by Radiation) – усиление света с помощью стимулированного излучения).




ОСОБЕННОСТИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ1. Широко используются словообразовательные заимствования: корневые и аффиксальные словообразовательные морфемы (латынь и греческий язык). К числу

Слайд 13СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
1. Распространены сложные предложения, особенно сложноподчиненные. При этом первое

место по употребительности занимают предложения с придаточным определительным, что связывают

с проявлением такой актуальной для научной речи категории, как категория «признаковости» (выявление признака описываемого явления). Придаточные определительные обозначают признак предмета, названного в главном предложении; ОТВЕЧАЮТ НА ВОПРОС КАКОЙ?; относятся к одному слову в главном предложении - к имени существительному (иногда к словосочетанию "существительное + указательное слово"); присоединяются союзными словами: КТО, ЧТО, ЧЕЙ, КАКОЙ, КОТОРЫЙ, ГДЕ, КУДА, ОТКУДА, КОГДА. При этом в главном предложении часто встречаются указательные слова: тот (та, то, те), такой, всякий, каждый, любой и др.
2. Структурная полнота предложений.
3. Прямой порядок слов.
4. Из простых предложений преимущественно распространены двусоставные (с широким использованием в них именного сказуемого со связкой есть в предложениях-дефинициях), осложненные причастными и деепричастными оборотами, обособленными определениями, а также вводными конструкциями.
5. Характерно «НАНИЗЫВАНИЕ» РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА: измерение колебаний уровня гемоглобина человека.
6. Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются слова и их сочетания, указывающие на эту связь: поэтому, при этом, сначала, затем, в заключение, таким образом, итак, следовательно и др.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ1. Распространены сложные предложения, особенно сложноподчиненные. При этом первое место по употребительности занимают предложения с придаточным

Слайд 14
ТЕЗИСЫ
(ВТОРИЧНЫЕ ТЕЗИСЫ)
Тезисы − кратко сформулированные основные положения доклада, научной статьи. По

представленному в них материалу и по содержанию тезисы могут быть

как первичным, оригинальным научным произведением, так и вторичным текстом, подобным аннотации, реферату, конспекту. Оригинальные тезисы являются сжатым отражением собственного доклада, статьи автора. Вторичные тезисы создаются на основе первичных текстов, принадлежащих другому автору. В тезисах логично и кратко излагается данная тема. Каждый тезис, составляющий обычно отдельный абзац, освещает отдельную микротему.
КАК СОСТАВИТЬ ВТОРИЧНЫЕ ТЕЗИСЫ
Несколько раз внимательно прочесть текст.
Разбить текст на части, в каждой из которых содержится законченное рассуждение.
Понять смысл этих рассуждений и сформулировать их в виде кратких и ёмких по смыслу предложений.



ПРИМЕР ТЕЗИСОВ
Любой текст − это языковое выражение замысла автора.
Алгоритм чтения определяет последовательность умственной деятельности при восприятии основных фрагментов текста.
Психологическая установка − это готовность человека к определенной активности, к участию в некотором процессе, к реакции на знакомый стимул или известную ситуацию.
При использовании интегрального алгоритма чтения формируется навык чтения, предусматривающий определенную последовательность рациональных действий в соответствии с блоками алгоритма.
Психологи называют пониманием установление логической связи между предметами путем использования имеющихся знаний.

ТЕЗИСЫ(ВТОРИЧНЫЕ ТЕЗИСЫ)Тезисы − кратко сформулированные основные положения доклада, научной статьи. По представленному в них материалу и по содержанию

Слайд 15АННОТАЦИЯ − сжатая, краткая характеристика книги (статьи или сборника), ее содержания

и назначения. В аннотации перечисляются главные вопросы, проблемы первичного текста,

иногда характеризуются его структура, композиция. Как правило, аннотация состоит из простых предложений.

АННОТАЦИЯ ИМЕЕТ ДВЕ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ:
1. Содержательная характеристика первоисточника, цель автора.
2. Адресат аннотируемого текста.
 
Кроме названных частей, могут присутствовать факультативные части:
1. Композиция, структура первичного текста.
2. Иллюстративный материал, приведенный в первоисточнике.
 
Перечисленные смысловые части аннотации оформляются с помощью речевых клише.
 
 
 

ОБЯЗАТЕЛЬНО
1. ХАРАКТЕРИСТИКА СОДЕРЖАНИЯ ТЕКСТА:
- В статье (книге) рассматривается…
- В книге изложены…
- Статья посвящена…
- В статье даются…
- В основу работы положено…
- Автор останавливается на следующих вопросах…
- Автор затрагивает проблемы…
- Цель статьи - показать…
- Цель автора - объяснить (раскрыть)…
- Целью статьи является изучение…
- Автор ставит своей целью проанализировать…

ФАКУЛЬТАТИВНО
2. КОМПОЗИЦИЯ РАБОТЫ:
- Книга состоит из… глав (…частей)…
- Статья делится на … части
- В книге выделяются … главы

ОБЯЗАТЕЛЬНО
3. НАЗНАЧЕНИЕ ТЕКСТА:
- Статья предназначена (для кого; рекомендуется кому)…
- Сборник рассчитан…
- Предназначается широкому кругу читателей…
- Для студентов, аспирантов…
- Книга заинтересует…
 

ПРИМЕР АННОТАЦИИ
В статье раскрываются  особенности развития башкирской народной музыки в период Великой Отечественной войны 1941 – 1945 гг. На конкретных исторических примерах авторы показывают, как условия военного времени повлияли на культурную жизнь населения Башкирской АССР. Статья адресована широкому кругу читателей.

АННОТАЦИЯ − сжатая, краткая характеристика книги (статьи или сборника), ее содержания и назначения. В аннотации перечисляются главные вопросы,

Слайд 16РЕЦЕНЗИЯ – это письменный разбор научного текста (статьи, курсовой или

дипломной работы, рукописи, диссертации). План рецензии включает в себя:
1) предмет

анализа (тема, жанр рецензируемой работы);
2) актуальность темы курсовой или дипломной работы, диссертации, статьи, рукописи;
3) краткое содержание рецензируемой работы, ее основные положения;
4) общая оценка работы рецензентом;
5) недостатки, недочеты работы;
6) выводы рецензента.

ТИПОВОЙ ПЛАН ДЛЯ НАПИСАНИЯ РЕЦЕНЗИИ
1. ПРЕДМЕТ АНАЛИЗА. (Работа посвящена исследованию….В работе автора... В рецензируемой работе...).
2. АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ. (Актуальность темы обусловлена... Актуальность темы не требует дополнительных доказательств (не вызывает сомнений, вполне очевидна...).
3. КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ. (Работа состоит из следующих разделов…. Учебник включает в себя 8 глав, освещающих …. Центральным вопросом работы является… Статья представляет собой изложение….).
4. ОБЩАЯ ОЦЕНКА. (Оценивая работу в целом... Суммируя результаты отдельных глав... Таким образом, рассматриваемая работа... Автор проявил умение разбираться в... систематизировал материал и обобщил его... Безусловной заслугой автора является новый методический подход (предложенная классификация, некоторые уточнения существующих понятий...), Автор, безусловно, углубляет наше представление об исследуемом явлении, вскрывает новые его черты... Работа, бесспорно, открывает...).
5. НЕДОСТАТКИ, НЕДОЧЕТЫ. (Вместе с тем, вызывает сомнение тезис о том... К недостаткам (недочетам) работы следует отнести допущенные автором... (недостаточную ясность при изложении...)… Работа построена нерационально, следовало бы сократить... (снабдить рекомендациями)… Существенным недостатком работы является... Отмеченные недостатки носят частный характер и не влияют на конечные результаты работы... Отмеченные недочеты работы не снижают ее высокого уровня, их скорее можно считать пожеланиями к дальнейшей работе автора... Упомянутые недостатки связаны не столько с... сколько с...).
6. ВЫВОДЫ РЕЦЕНЗЕНТА. (Рекомендую работу к печати; полагаю необходимым использовать статью в учебном процессе...).

РЕЦЕНЗИЯ – это письменный разбор научного текста (статьи, курсовой или дипломной работы, рукописи, диссертации). План рецензии включает

Слайд 17ПРИМЕР РЕЦЕНЗИИ НА НАУЧНУЮ СТАТЬЮ
РЕЦЕНЗИЯ
на статью "Классификация подходов к определению

понятия «знание» в контексте менеджмента знаний" Николаева Олега Ахтамовича
Представленная статья

посвящена новому разделу экономики − менеджменту знаний.
Актуальность темы исследования обусловлена развитием сегментов экономики знания в современном российском обществе.
В статье показана роль интеллектуальной составляющей в деятельности фирм, влияющая на повышение их конкурентоспособности, а также представлены различные точки зрения на то, что именно считают «знанием» российские и зарубежные авторы. Похожие точки зрения сгруппированы на основе системного подхода.
Достоинством статьи является наличие оригинальной инфографики.
В качестве замечания можно отметить следующее: статья носит в большей мере теоретический характер и требует развития идей в прикладной сфере.
В целом высказанное замечание не снижает научной и практической ценности представленной работы.
Рекомендую данную статью к публикации.
Декан факультета менеджмента и маркетинга НГУ, кандидат экономических наук, доцент Иванов Иван Иванович
ПРИМЕР РЕЦЕНЗИИ НА НАУЧНУЮ СТАТЬЮРЕЦЕНЗИЯна статью

Слайд 18ОФОРМЛЕНИЕ НАУЧНОГО ТЕКСТА
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА — это краткое библиографическое описание источника.

Библиографические ссылки бывают: внутритекстовые, подстрочные, затекстовые.

БИБЛИОГРАФИЯ — это список

литературы (обычно алфавитный) по исследуемому вопросу, построенный по принципам библиографического описания. Библиография обычно помещается в конце исследования.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ — это набор представленных по определенным правилам сведений о книге, статье, журнале и т. п. Библиографическое описание позволяет получить более или менее полное представление об издании (кто автор, какова тема, когда выпущено издание и т. д.).
ОФОРМЛЕНИЕ НАУЧНОГО ТЕКСТАБИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА — это краткое библиографическое описание источника. Библиографические ссылки бывают: внутритекстовые, подстрочные, затекстовые. БИБЛИОГРАФИЯ

Слайд 19ПОДСТРОЧНАЯ ССЫЛКА
Как отмечает В.И. Ширай, «благодаря международной торговле мировая экономика

достигает более эффективного размещения ресурсов и более высокого уровня благосостояния»1.
_________________ 1 Ширай

В.И. Мировая экономика и международные экономические отношения. – М.: Дашков и К, 2003. – С. 182.
ЗАТЕКСТОВАЯ ССЫЛКА
Заключается в квадратные скобки. Например: Бердяев с горечью пишет, что "старая Европа изменила своему прошлому, отреклась от него" [8, с. 12] или [Бердяев, 2002, с. 12]. При наличии нескольких авторов — [Карасик, Дмитриева, 2005, с. 6-8].

ВНУТРИТЕКСТОВАЯ ССЫЛКА
Заключается в круглые скобки: (Потемкин В.К., Казаков Д.Н. Социальное партнерство: формирование, оценка, регулирование. СПб., 2002. 202 с.) или (Краткий библиографический словарь / А.Н. Азрилиян [и др.]. 2-е изд., перераб. и доп. М. : Ин-т новой экономики, 2002. 1087 с.) или (Библиография. 2006. № 3. С. 8-18.)
При последовательном расположении отсылок к одной и той же ссылке вторую отсылку заменяют словами «Там же» или «Ibid.» (от «Ibidem») (для источников на языках с латинской графикой). Если источник сохраняется, но меняется страница, то к слову «Там же» добавляется номер страницы.






ПОДСТРОЧНАЯ ССЫЛКАКак отмечает В.И. Ширай, «благодаря международной торговле мировая экономика достигает более эффективного размещения ресурсов и более

Слайд 20ПРИМЕРЫ ОСНОВНЫХ ВИДОВ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ  
1. Введение в философию [Текст]:

учебник для высших учебных заведений. В 2-х частях // Под

общей редакцией И.Т. Фролова. – М. : Политиздат, 1989. – Часть 2. – 639 с.

2. Дугин, А.Г. Постфилософия. Три парадигмы в истории мысли [Текст] / А.Г. Дугин. – М. : Евразийское Движение, 2009. – 744 с.  

3. Мокий, М.С. Экономика фирмы [Текст] : учебник и практикум для бакалавров / М.С. Мокий, О.В. Азоева, В.С. Ивановский. – М. : Юрайт, 2015. – 334 с.

4.  Русский орфографический словарь РАН [Электронный ресурс] / Под ред. В. В. Лопатина — Электрон. дан. — М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ, 2005. — Режим доступа: http://www.slovari.gramota.ru, свободный. — Загл. с экрана.

5. Халимулина, Р. С. Мифологическая картина мира: Гносеологический аспект [Текст]: автореф. дис. ... кандидата филос. наук / Р.С. Халимулина. – Москва, 2008. – 16 c.
 
6. Дрюк, М. А. Синергетика: позитивное знание и философский импрессионизм [Текст] / М.А. Дрюк // Вопросы философии, 2004. – №10. – С. 102-113.

7. Философская энциклопедия [Электронный ресурс]. – М.: ДиректМедиа Паблишинг, Москва, 2006. – 1 электрон опт. диск (CD-ROM) . – Систем. требования: IBM PC 486 и выше, 16 MB RAM, CD-ROM, SVGA, Windows 95/98/ME/NT/XP/2000.

8.  А.с. 1007970 СССР, МПК B 25 J 15/00. Устройство для захвата деталей [Текст] / Ваулин В.С., Калов В.К. (СССР). – 3350585/25-08; заявлено 23.11.81; опубл. 30.03.83, Бюл. 12. – С. 2.

9. Пат. 2187888 Российская Федерация, МПК Н 04 В 1/38, Н 04 J 13/00. Приемопередающее устройство [Текст] / Чугаева В.И.; заявитель и патентообладатель Воронеж. науч.-исслед. ин-т связи. - № 2000131736/09; заявл. 18.12.00; опубл. 20.08.02, Бюл. № 23 (II ч.). – 3 с.
ПРИМЕРЫ ОСНОВНЫХ ВИДОВ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ  1. Введение в философию [Текст]: учебник для высших учебных заведений. В 2-х

Слайд 21КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА ГРАМОТНОЙ РЕЧИ
1. ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ: соблюдение языковых норм.











КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА ГРАМОТНОЙ РЕЧИ1. ПРАВИЛЬНОСТЬ РЕЧИ: соблюдение языковых норм.

Слайд 222. ИНФОРМАТИВНОСТЬ РЕЧИ: осмысленность, богатство содержания. Что снижает информативность речи?
А.

СЛОВА-ПАРАЗИТЫ (ну, как бы, это самое, короче, собственно говоря, на

самом деле).
Б. МНОГОСЛОВИЕ (речевая избыточность).
Его выгнали из института, не дав ему завершить образование и получить диплом.
Она стала побеждать на всех соревнованиях, оставляя позади своих соперниц.
В. ИЗЛИШНЯЯ ДЛИНА И УСЛОЖНЕННОСТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.
В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, − в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, − когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, - в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, − в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.
(Л.Н. Толстой «Два гусара», 1856)

2. ИНФОРМАТИВНОСТЬ РЕЧИ: осмысленность, богатство содержания. Что снижает информативность речи?А. СЛОВА-ПАРАЗИТЫ (ну, как бы, это самое, короче,

Слайд 233. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ – это строгое соответствие слов обозначаемым им

предметам (явлениям, процессам и пр.), т.е. умение четко и ясно

выразить свои мысли.
Точность речи определяется:
- знанием предмета речи;
- знанием значения слов.

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ:
1) употребление слова в несвойственном ему значении: пришлось долго нести трудный рюкзак;
2) смешение омонимов (ПВ совпадает, а ПС − нет): «Мой ключ»;
3) смешение паронимов (частично совпадают ПВ, ПС различны): земляной участок.
3. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ – это строгое соответствие слов обозначаемым им предметам (явлениям, процессам и пр.), т.е. умение

Слайд 244. ПОНЯТНОСТЬ РЕЧИ - доходчивость, доступность речи для тех, кому

она адресована.
Речевая ошибка: использование лексики ограниченной сферы употребления (профессионализмы,

диалектизмы, жаргонизмы, термины, неологизмы, речевые обороты с использованием иностранных слов)
5. ЧИСТОТА РЕЧИ – отсутствие в речи варваризмов, т.е. иноязычных слов, имеющих полное соответствие в русском языке и воспринимаемые как чужеродные. Например:
ачивменты — достижения, награды;
гёрлфренд— подруга;
инвайт — приглашение;
пролонгация — продление.
6. БОГАТСТВО РЕЧИ – максимальное использование ресурсов языка:
богатый лексикон;
использование синонимии;
умение «играть словами»;
владение ресурсами словообразования;
использование фразеологизмов, пословиц, поговорок;
употребление частеречных категорий и синтаксических конструкций разных типов и пр.

4. ПОНЯТНОСТЬ РЕЧИ - доходчивость, доступность речи для тех, кому она адресована. Речевая ошибка: использование лексики ограниченной

Слайд 257. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ – красота речи, способность речи воздействовать на

эмоциональную сферу слушателя.
8. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ – соблюдение правил (определения и

деления понятий) и законов логики.
ЗАКОНЫ ФОРМАЛЬНОЙ ЛОГИКИ
1. ЗАКОН ТОЖДЕСТВА (ЗТ): «Всякая мысль в процессе рассуждения должна оставаться тождественной самой себе» (запрет двусмысленности): Лектор был недоволен аудиторией.
2. ЗАКОН НЕПРОТИВОРЕЧИЯ (ЗН): «Два противоречащих суждения об одном и том же не могут быть вместе истинными».
3. ЗАКОН ИСКЛЮЧЕННОГО ТРЕТЬЕГО (ЗИТ): «Два противоречащих суждения об одном и том же не могут быть вместе ложными: одно из них истинно, другое ─ ложно, а третьего не дано».
4. ЗАКОН ДОСТАТОЧНОГО ОСНОВАНИЯ (ЗДО): «Ни одно суждение не может быть признано истинным без достаточного обоснования».



7. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РЕЧИ – красота речи, способность речи воздействовать на эмоциональную сферу слушателя.8. ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ – соблюдение

Слайд 269. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ – подбор и организация средств языка, которые

делают речь отвечающей целям и условиям общения.
ВИДЫ УМЕСТНОСТИ:
стилевая: правильный

выбор стиля речи;
ситуационная: правильный выбор языковых единиц в соответствии с возрастом и уровнем развития собеседника;
психологическая: тактичность и деликатность в общении, недопущение грубости, равнодушия и т.п.
10. ДЕЙСТВЕННОСТЬ РЕЧИ – заключается в возможности решить именно ту задачу, которую говорящий ставил перед собой (убедить, обрадовать, удивить, призвать и пр.).
ДЕЙСТВЕННОСТЬ РЕЧИ ЗАВИСИТ ОТ ТРЕХ ФАКТОРОВ:
- силы убеждения говорящего (пишущего), т.е. яркости создаваемых им картин и логичности изложения;
- правильности и точности его речи;
- ситуативной оптимальности его речи, то есть обращенности именно к тому, что наиболее остро волнует читающего, и именно в тех словах, в каких хотели бы они об этом услышать и сказать сами.

9. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ – подбор и организация средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика