Разделы презентаций


Особенности молодежного сленга в английском языке

Содержание

Определение сленгаДо сих пор нет единого толкования самого слова сленг. Разгадку ищут в искаженном слове sling из архаического выражения to sling one's jaw, которое означало высказаться резко, грубо, оскорбительно, выругаться,

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Особенности молодежного сленга в английском языке


Особенности молодежного сленга в английском  языке

Слайд 2 Определение сленга


До сих пор нет единого толкования самого слова

сленг. Разгадку ищут в искаженном слове sling из архаического выражения

to sling one's jaw, которое означало высказаться резко, грубо, оскорбительно, выругаться, или в исковерканном французском слове langue.
Определение сленгаДо сих пор нет единого толкования самого слова сленг. Разгадку ищут в искаженном слове sling

Слайд 3Основные точки зрения на определение сленга


Л.Д. Швейцер
В.Л. Хомяков

И.Р.Гальперин
Э.Партридж

Основные точки зрения на определение сленгаЛ.Д. Швейцер В.Л. Хомяков И.Р.Гальперин Э.Партридж

Слайд 4




Социальные диалекты - это варианты (разновидности) языка, которыми пользуется та или

иная социальная общность или группа людей.
Сленг обычно относят к социальным

диалектам.
Социальные диалекты - это варианты (разновидности) языка, которыми пользуется та или иная социальная общность или группа людей. Сленг

Слайд 5 Основные принципы сленга


1) Ономатопея (звукоподражание),
2) словосложение,
3) сокращение

состава слова,
4) превращение имен собственных в нарицательные,
5) заимствования,
6) аналогическое

расширение значения,
7) народная этимология,
8) новообразования, окказионализмы, слова, заимствованные из жаргона (студенческого, воровского и т.п.).
Основные принципы сленга 1) Ономатопея (звукоподражание),2) словосложение, 3) сокращение состава слова, 4) превращение имен собственных в нарицательные,5)

Слайд 7 Виды сленга


а) "обратный сленг" ("back slang")
б) "центральный сленг"

("centre slang“)
в) "рифмующийся сленг" ("rhyming slang“)
г) так

называемый "medical Greek"
Виды сленгаа)

Слайд 8 Функции молодежного сленга


Молодежный сленг выступает как средство общения

людей одной возрастной категории.
Фразы, употребляемые молодежью, звучат более игриво,

чем обыкновенные, придавая речи юмористический характер

Молодежный сленг противопоставляет себя старшему поколению и официозу. Главный принцип - элемент шока, встряски

Функции молодежного сленгаМолодежный сленг выступает как средство общения людей одной возрастной категории. Фразы, употребляемые молодежью,

Слайд 9Источники формирования жаргона


-стремительное, «прыгающее» развитие жизни
-словообразовательный: жаргонные слова создаются

из материала общеупотребительного литературного языка
-«вливание» арго (блатной язык) и

просторечия (в том числе и инвективы)
Источники формирования жаргона-стремительное, «прыгающее» развитие жизни -словообразовательный: жаргонные слова создаются из материала общеупотребительного литературного языка -«вливание» арго

Слайд 10 Языковые особенности сленга


1. Стремление коммуникантов установить непринужденное взаимопонимание;
2.

Неадекватный подход к обучению иностранным языкам, заключающемся в том, что

традиционные пособия и упражнения в них, как правило, построены не на основе естественной речи, а на базе искусственно созданной;

3. Тенденция снижения регламентирующего влияния American Standard English и повышения статуса разновидностей языка;

4. Экспансия молодежного жаргона.

Языковые особенности сленга1. Стремление коммуникантов установить непринужденное взаимопонимание; 2. Неадекватный подход к обучению иностранным языкам, заключающемся

Слайд 11 С.Б. Флекснер :«Молодежь - наиболее активный элемент, формирующий английский

сленг...»

С.Б. Флекснер :«Молодежь - наиболее активный элемент, формирующий английский сленг...»

Слайд 12Примеры сленга


wench, gooey = girlfriend «подружка, любимая девушка»;
bank, yen,

duckets, spent, bones, benjamin, loot = money – «деньги; зеленые»;


to jet, jam = to leave, to go – «уходить»;

I.T.Z.< doing well «дела идут хорошо»

Примеры сленгаwench, gooey = girlfriend «подружка, любимая девушка»; bank, yen, duckets, spent, bones, benjamin, loot = money

Слайд 13Сленг выражает чувства, эмоции


согласие(bet! dude! shoots for real!, ah… ja!);

несогласие (bet! dude!,negotary! ta huh!);

одобрение(dig that! cool! score! damm

right!);

смущение (sqeebs!, erf!);

недоверие (badand);

неодобрение (boo!);
возбуждение (squish! woochow!);

отвращение (shiznet);

выражение радости (woopty-woo!);

способы привлечения внимания (yo!)

Сленг выражает чувства, эмоциисогласие(bet! dude! shoots for real!, ah… ja!);  несогласие (bet! dude!,negotary! ta huh!); одобрение(dig

Слайд 14


Изучение сленга

Изучение сленга

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика