Слайд 1Traditional
English food.
By 7-2 class
Слайд 2Цель проекта – ознакомить учащихся с национальной кухней Великобритании, традициями
и предпочтениями в еде.
Этапы осуществления проекта
1. Сбор
информации
2. Дополнительных материалов.
3.Оформление.
В работе использованы:
- учебники О.В. Афанасьева «English» (5,6 классы);
- пособие по английскому языку В.Н. Трофимова «English»;
- интернет ресурс (сайт http:/www.timeoftravel.ru/england)
Слайд 3Breakfast is the first meal of the day. It is
at about 8 o’clock in the morning. And consists of
porridge with milk and salt or sugar, eggs – boiled or fried, bread and butter with marmalade or jam. Some people like to drink tea, but others prefer coffee.
Слайд 4Lunch. The usual time for lunch is 1 o’clock. This
meal starts with soup or juice. Then follows some meat
or poultry with potatoes.
Слайд 5Tea is the third meal of the day. It between
4 or 5 o’clock. On the table there is tea,
milk or cream, sugar, bread, cakes and jam.
Слайд 6Dinner is the fourth meal of the day. The usual
time is about 7 o’clock. Dinner usually consists of soup,
fish or meat and vegetables.
Слайд 8Ingredients:
- apple, pear, orange, grapefruit, banana, 100 g
- grapes, cherries,
50 g
- orange juice 125 g
- Sugar 50 g
Яблоки
и груши очищаем от кожуры и семенной коробки. Режем на кубики. Яблоки сбрызгиваем апельсиновым соком или лимонным соком, чтобы они не потемнели. Так же чистим от кожуры бананы, апельсины, персики и киви. Режим всё кубиками или дольками. Смешиваем.
Слайд 9S
O
U
P
WITH
O
N
I
O
N
AND
C
H
E
E
S
E
Слайд 10Ingredients:
- chicken broth 500 g
- onions, 100 g,
- 50 g
cheese,
- Wheat flour 25 g,
- 25 g butter,
- parsley,
- salt
to taste.
Растопить сливочное масло в большой кастрюле и обжарить в нем на умеренном огне в течение 5 минут лук и перец, следя, чтобы они не пригорели. Добавить муку и чеснок и варить 1 минуту. Постепенно влить бульон, положить половину взятой петрушки, тимьян, ветчину, томаты и острый перец. Помешивая, довести до кипения, затем убавить огонь.
Накрыть крышкой и варить на медленном огне 10 минут. Добавить бамию, снова накрыть крышкой и тушить на медленном огне еще 10 минут. Положить рис в пароварку или металлическое сито.
Добавить в суп креветки, затем поместить пароварку или сито с рисом на верх кастрюли. Накрыть и варить 5-8 минут, помешивая суп и рис, пока они не прогреются. Разложить рис по подогретым сервировочным тарелкам и залить его супом. Посыпать суп оставшейся петрушкой.
Слайд 12Ingredients:
- carrots, tomatoes, 150 g,
- potato 250 grams,
- Green Beans
125 g
- peas, 20 g,
- leeks 50 g
- celery 10
g
- chicken broth 800 g,
- rice or barley flakes 25 g,
- parsley 20 g
- salt to taste.
Овощи очистить, нарезать мелкими кубиками или натереть на крупной терке, фасоль мелко нарезать, с помидоров снять кожицу. Подготовленные овощи положить в кипящий бульон и варить до готовности (15—20 минут). После готовности посолить.
Если использовать ячменные хлопья, то их необходимо залить холодной водой, довести до кипения и варить 1 минуту. Затем воду слить, хлопья залить подсоленной кипящей водой и варить до размягчения еще около 20 минут.
Если использовать рис, то его сначала проварить в кипящей воде в течение 15 минут.
В бульон с готовыми овощами добавить рис или ячменные хлопья, довести до кипения.
При подаче посыпать суп измельченной зеленью.
Слайд 14Ingredients:
-1 onion
-2 celery
-400 grams tomatoes
-1 liter of tomato juice
-2 tablespoons
white corn
-1 lemon
-50 ml vodka
-pepper
Слайд 16Ingredients:
-75 g butter
-3 eggs
-225 g of sugar
-zest and juice of
2 lemons
1. Положить масло в миску, пригодную для микроволновки. Готовить
в микроволновке в режиме High 50-60 сек, пока оно не растает.
2. Взбить яйца с сахаром, пропустить через сито в миску с маслом. Добавить лимонный сок и цедру, готовить в режиме high 3 1/2 - 4 мин, взбивая каждую минуту, пока смесь не загустеет. Перелить в стерилизованные банки, в них дать остыть. Накрыть и хранить в в холодильнике до 2х недель.
Слайд 18Ingredients:
-250 g flour
-1 teaspoon baking powder,
-1 / 2 teaspoon salt
-100
g butter
-100 g sugar
-2 eggs
-150 ml milk
-250 grams of fruit
jam
Смешать муку с порошком-разрыхлителем и солью. Руками растереть сливочное масло с мукой, добавить сахар. Вбить яйца. Продолжая взбивать, влить молоко. Весь джем выложить в сухую форму, а сверху выложить тесто. Накрыть форму промасленной бумагой, а сверху - двойным слоем фольги. Взять большую кастрюлю, на дно положить перевернутое блюдце, а на него поставить форму с пудингом. Залить пространство вокруг нее до половины кипящей водой. Поставить на огонь, довести вновь до кипения, затем уменьшить огонь до слабого и проверять каждые 20 минут, не выкипела ли вода.
Слайд 19Английская кухня сохранила и донесла до наших дней много традиционных
блюд. Основу их составляют мясо, рыба, овощи, крупы. В современной
британской кухне, которая может похвастаться аппетитным разнообразием блюд, соединились воедино все достоинства различных кулинарных традиций всего мира.