Разделы презентаций


Знакомтесь полиглоты. Проект - презентация

Содержание

ПРОБЛЕМА:нужно ли человеку знать несколько языков?

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1


Знакомьтесь: полиглоты.
Человек проживает столько жизней, сколько знает иностранных

языков.
Чернявский Е.М.
Знакомьтесь: полиглоты. Человек проживает столько жизней,

Слайд 2ПРОБЛЕМА:
нужно ли человеку знать несколько языков?

ПРОБЛЕМА:нужно ли человеку знать несколько языков?

Слайд 3УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА:
 

Викулин Алексей
Губанова Екатерина
Строков Семён
Шумкова Юлия
Руководитель проекта
Пирогова Е.В.

УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА: Викулин АлексейГубанова ЕкатеринаСтроков СемёнШумкова ЮлияРуководитель проектаПирогова Е.В.

Слайд 4ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ:
пОКАЗАТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ИЗУЧЕНИЯ НЕСКОЛЬКИХ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ:пОКАЗАТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ИЗУЧЕНИЯ НЕСКОЛЬКИХ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

Слайд 5ЗАДАЧИ:
познакомиться с известными полиглотами;
убедиться, что человек может владеть несколькими иностранными

языками;
дать рекомендацию по изучению иностранных языков.

ЗАДАЧИ:познакомиться с известными полиглотами;убедиться, что человек может владеть несколькими иностранными языками;дать рекомендацию по изучению иностранных языков.

Слайд 6ГИПОТЕЗА:
способность или не способность к языкам – это не более

чем миф, поскольку способность говорить заложена во всех людях от

рождения.
ГИПОТЕЗА:способность или не способность к языкам – это не более чем миф, поскольку способность говорить заложена во

Слайд 7ХОД РАБОТЫ:
известные полиглоты;
методы изучения иностранных языков;
рекомендации по изучению иностранных языков.

ХОД РАБОТЫ:известные полиглоты;методы изучения иностранных языков;рекомендации по изучению иностранных языков.

Слайд 8 Джузеппе Каспар Меццофанти
Кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 – 1849гг.)
Свободно

говорил на шестидесяти языках, на пятидесяти писал стихи и эпиграммы.


Джузеппе Каспар МеццофантиКардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 – 1849гг.)Свободно говорил на шестидесяти языках, на пятидесяти писал

Слайд 9ЕКАТЕРИНА II (1729 – 1796гг.)
КРОМЕ РУССКОГО И НЕМЕЦКОГО ВЛАДЕЛА ЕЩЁ

ТРЕМЯ ЯЗЫКАМИ

ЕКАТЕРИНА II (1729 – 1796гг.)КРОМЕ РУССКОГО И НЕМЕЦКОГО ВЛАДЕЛА ЕЩЁ ТРЕМЯ ЯЗЫКАМИ

Слайд 10ГРИБОЕДОВ А.С. (1795 – 1829гг.)
Владел французским, немецким, английским, итальянским, латинским,

греческим, персидским, арабским, турецким.

ГРИБОЕДОВ А.С.  (1795 – 1829гг.)Владел французским, немецким, английским, итальянским, латинским, греческим, персидским, арабским, турецким.

Слайд 11ТОЛСТОЙ Л. Н. (1828 – 1910гг.)
В совершенстве владел английским, французским

и немецким языками, свободно читал на итальянском, польском, чешском и

сербском языках. Знал греческий, латинский, украинский, татарский, церковно-славянский, изучал древнееврейский, турецкий, голландский, болгарский и другие языки.

ТОЛСТОЙ Л. Н.  (1828 – 1910гг.)В совершенстве владел английским, французским и немецким языками, свободно читал на

Слайд 12Н.Г. ЧЕРНЫШЕВСКИЙ (1828—1889гг.)
Уже в 16 лет весьма основательно изучил

девять языков: латинский, древнегреческий, персидский, арабский, татарский, древнееврейский, французский, немецкий

и английский.

Н.Г. ЧЕРНЫШЕВСКИЙ  (1828—1889гг.) Уже в 16 лет весьма основательно изучил девять языков: латинский, древнегреческий, персидский, арабский,

Слайд 13А. В. ЛУНАЧАРСКИЙ (1875 – 1933гг.)
Когда его избрали действительным членом

Академии наук, свое выступление начал на русском языке, продолжил на

немецком, французском, английском, итальянском и закончил по традиции классической латынью.

А. В. ЛУНАЧАРСКИЙ  (1875 – 1933гг.)Когда его избрали действительным членом Академии наук, свое выступление начал на

Слайд 14В. Р. Менжинский (1874—1934)
Знал кроме русского, еще тринадцать языков, а немецким,

английским, французским и итальянским владел в совершенстве.

В. Р. Менжинский (1874—1934)Знал кроме русского, еще тринадцать языков, а немецким, английским, французским и итальянским владел в

Слайд 15Като Ломб (1909 – 2003гг.)
Свободно владела русским, английским, немецким, испанским,

итальянским, французским, польским, китайским и японским языками и еще с

шести языков переводила художественные и технические тексты.
Като Ломб  (1909 – 2003гг.)Свободно владела русским, английским, немецким, испанским, итальянским, французским, польским, китайским и японским

Слайд 16Йохан Вандевалле - бельгиец, знает 31 язык.
Альберто Тальнавани - итальянский

профессор-лингвист, владеет 50 языками.
Гарольд Уильямс – английский журналист, знает 80

языков.
Зияд Фавзи – бразилец, владеет 58 языками.

Йохан Вандевалле - бельгиец, знает 31 язык.Альберто Тальнавани - итальянский профессор-лингвист, владеет 50 языками.Гарольд Уильямс – английский

Слайд 17«Антиполиглоты»: миф или реальность.
Психологи разделяют человечество

на аудиалов, визуалов и кинестетиков. Из них первые (а их

подавляющее большинство) усваивают всю поступающую информацию на слух. Вторые представляют собой людей с сильно развитым зрительным восприятием (из них выходят хорошие переводчики). А третьи, кинестетики, - это те, кто абсолютно все воспринимает через такие органы чувств, как осязание и обоняние. Именно последние совершенно неспособны изучать иностранные языки, однако как раз их в человеческой популяции не более 5-7%.
«Антиполиглоты»: миф или реальность.     Психологи разделяют человечество на аудиалов, визуалов и кинестетиков. Из

Слайд 18Мотивация - весло в лодке прогресса.
Для успешного изучения

иностранного требуются два фактора. Первый из них - мотивация, второй

- правильно подобранная методика. Мотивация имеет первостепенное значение. Даже если язык нужен для работы, это далеко не всегда является залогом успеха, скорее это лишь повод для того, чтобы прийти на курсы или поступить в вуз. Настоящая мотивация должна представлять собой мощный движущий фактор, буквально толкающий человека на подвиги.
Мотивация - весло в лодке прогресса.   Для успешного изучения иностранного требуются два фактора. Первый из

Слайд 19ТРИ МЕТОДИЧЕСКИХ КИТА.
Основные методы изучения иностранного языка: классический,

коммуникативный и естественный. Сначала происходит закладка основы через грамматико-переводной подход,

затем на этой базе вводится коммуникативная методика (работа с носителями языка, лингафонные занятия, кино, радио, телевидение) и, наконец, погружение в языковую среду (длительная, не менее года, стажировка в стране изучаемого языка.

ТРИ МЕТОДИЧЕСКИХ КИТА.  Основные методы изучения иностранного языка: классический, коммуникативный и естественный. Сначала происходит закладка основы

Слайд 20АВТОРСКИЕ ПОДХОДЫ
Когнитивно-мотивационный подход Дениса Рунова, который предполагает применение

специальных технологий по изучению и удержанию информации в памяти и

использование знаний о том, как организована познавательная функция человеческого сознания.

Эмоционально-смысловой подход применяется в Авторской школе Шехтера. Его основным отличием от других методик является направленность на развитие живой речи, что дает возможность каждому говорить так, как ему свойственно в привычных для него жизненных обстоятельствах, выражая личностное отношение к событиям, в которых он участвует.

АВТОРСКИЕ ПОДХОДЫ  Когнитивно-мотивационный подход Дениса Рунова, который предполагает применение специальных технологий по изучению и удержанию информации

Слайд 21Чернявский Е. М.


Известен в кругах коллег-филологов, как
уникум. Владеет 38 иностранными
языками, переводит научные труды и художественные произведения с 28 языков.
Разработал рекомендации, как стать
полиглотом.

Чернявский Е. М.

Слайд 22ПАМЯТКА ИЗУЧАЮЩЕМУ ЯЗЫК.
Занимайтесь регулярно. Лучше ежедневно по полчаса, чем раз

в неделю семь часов.
Всегда имейте при себе компактно записанные

текущие материалы: слова, таблицы, тексты.
Практика всех видов - основа успеха. Поэтому при малейшей возможности говорите на изучаемом языке.
Читайте как можно больше, даже если плохо понимаете текст. Нужно только стараться подбирать материалы по плечу, не чрезмерно трудные.
Используйте пропадающее попусту время - поездки в транспорте, прогулки, ожидание приема и т.д.

ПАМЯТКА ИЗУЧАЮЩЕМУ ЯЗЫК.Занимайтесь регулярно. Лучше ежедневно по полчаса, чем раз в неделю семь часов. Всегда имейте при

Слайд 23ВЫВОД:
Проанализировав выше сказанное, мы пришли к выводу, что

у каждого человека есть возможность стать полиглотом, так как способность

разговаривать заложена у человека от рождения. И при наличии определённых стремлений и мотивов, а также правильно подобранных методик , изучение нескольких иностранных языков становится реальностью.
ВЫВОД:  Проанализировав выше сказанное, мы пришли к выводу, что у каждого человека есть возможность стать полиглотом,

Слайд 24ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ:
www.wikipedia.org
www.miresperanto.narod.ru
www.cozy-corner.com

ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ:www.wikipedia.org www.miresperanto.narod.ruwww.cozy-corner.com

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика