Слайд 1Михаил Афанасьевич Булгаков
и его роман
«Мастер и Маргарита»
Слайд 2Введение
«Из всех писателей 20-х – 30-х гг. наверное,
Михаил Булгаков в наибольшей мере сохраняется в российском общественном сознании.
Сохраняется не столько своей биографией, из которой вспоминают обычно его письма Сталину, сколько своими произведениями, главное из которых – «Мастер и Маргарита». Каждому следующему поколению читателей роман открывается новыми гранями. Выдающиеся творческие умы признают роман «Мастер и Маргарита» одним из величайших творений двадцатого века. Далеко не все способны осмыслить «Мастера и Маргариту» в том идеологическом философском ключе, который предлагает автор. Конечно, чтобы вникнуть, понять все подробности романа, человек должен обладать высокой культурной подготовленностью и исторической осведомленностью по многим вопросам.
Слайд 3До сих пор точно никто не смог определить, что представляет
собой сатирический, философский, психологический, а в ершалаимских главах - эпический
роман «Мастер и Маргарита». Но самое главное, Булгаков, предчувствуя свою смерть, осознавал «Мастера и Маргариту» как «последний закатный роман», как завещание, как свое главное послание человечеству (что самое удивительное, писал он это произведение «в стол», для себя, совсем не уверенный в перспективе публикации шедевра).
История отблагодарила писателя за труд: роман все-таки вышел в свет из глубины ящика булгаковского стола, когда остались позади безнадежные сталинские времена.
Слайд 4«Мастер и Маргарита»
Немного можно назвать романов, которые бы породили столько
споров, как «Мастер и Маргарита». Спорят о прототипах действующих лиц,
о том, кто является главным героем произведения: Мастер, Воланд, Иешуа или Иван Бездомный (несмотря на то, что автор совершенно ясно выразил свою позицию, назвав 13 главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену, «Явление героя») о том, наконец, в каком жанре написан роман. Последнее однозначно определить невозможно.
Слайд 5«Мастер и Маргарита»
Может быть, предпосылкой такой многоплановости жанра романа является
то, что Булгаков сам долго не мог определиться в его
окончательном сюжете и названии. Так, существовало три редакции романа, в которых были следующие варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Гастроль (Воланда?)» (1-ая редакция);
«Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта» (2-ая редакция, которая носила подзаголовок «Фантастический роман» - может быть это является намеком на то, как сам автор определял жанровую принадлежность своего произведения);
и, наконец, третья редакция первоначально называлась «Князь тьмы», и менее чем через год, появилось всем известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита».
Иешуа и Воланд.
В романе «Мастер и Маргарита» две главные силы
добра и зла, которые, по Булгакову, должны находиться на Земле в равновесии, воплощаются в лицах
Иешуа Га-Ноцри из Ершалаима, близкого по образу к Христу, и Воланда, сатаны в человеческом обличье. Воланд пришел на Землю, чтобы восстановить гармонию там, где она была нарушена в пользу зла, которое включало в себя ложь, глупость, лицемерие и, наконец, предательство, заполонившее Москву. Земля изначально как бы прочно установилась между адом и раем, и на ней должно быть равновесие добра и зла. Как добро и зло, Иешуа и Воланд внутренне взаимосвязаны, и, противоборствуя, не могут обходиться друг без друга. Это похоже на то, что мы не знали бы, что такое белый цвет, если б не было черного, что такое день, если б не существовало ночи. Эта взаимосвязь в романе выражается в описаниях обоих персонажей – автор делает акцент на одни и те же вещи. Воланд «по виду – лет сорока с лишним», а Иешуа – двадцати семи; «Под левым глазом у человека (Иешуа ) был большой синяк…», а у Воланда «правый глаз черный, левый почему-то зеленый».
Слайд 8 Как появляется Воланд? На
Патриарших прудах он предстает перед М.А. Берлиозом и Иваном Бездомным,
которые, сидя на скамейке, судят Христа и отвергают само его существование. Воланд же пытается убедить их в существовании Бога и дьявола - отрицать его значит отрицать свое существование.
Совершенно ясно, что Воланд – это дьявол, воплощение зла. Но зачем же он пришел в Москву 30-х гг.? Цель его миссии заключалась в выявлении злого начала в человеке. Надо сказать, что Воланд, в отличие от Иешуа Га-Ноцри, считает всех людей не добрыми, а злыми. И в Москве, куда он прибыл творить зло, он видит, что творить уже нечего – зло и так заполонило город, проникло во все его уголки. Воланду оставалось только смеяться над людьми, над их наивностью и глупостью.
Слайд 9Свита Воланда
Воланд пришел на землю не один. Его сопровождали существа,
которые в романе по большому счету играют роль шутов, устраивают
всевозможные шоу, отвратительные и ненавистные негодующему московскому населению. Но еще их задача заключалась в том, чтобы делать всю «черную» работу за Воланда, прислуживать ему и в том числе, подготовить Маргариту к Великому балу и к путешествию ее и Мастера в мир покоя. Свиту Воланда составляли три «главных» шута – Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и еще девушка-вампир Гелла.
Слайд 10Мастер и Маргарита
Одна из самых загадочных фигур романа «Мастер и
Маргарита», безусловно, Мастер. Сам автор назвал его героем, но познакомил
с ним читателя только в 13 главе. Не властен над даже мир Воланда – Мастер достоин покоя, вечного дома – только там сломленный душевными страданиями Мастер может вновь соединиться со своей возлюбленной Маргаритой, которая и отправляется вместе с ним в свой последний путь. Она вступила в сделку с дьяволом ради спасения Мастера и поэтому достойна прощения. Любовь Мастера к Маргарите во многом неземная, вечная любовь. Но награда героя здесь – не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда или даже, точнее, на границе двух миров – света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного:
«Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.».
Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал позади оставленный ручей.
Эти строки Е.С. Булгакова записывала под диктовку смертельно больного автора «Мастера и Маргариты».
Слайд 11Понтий Пилат
Большинство персонажей Ершалаимских глав романа «Мастер и Маргарита» восходят
к Евангельским. Но этого нельзя утверждать в полной мере о
Понтии Пилате, пятом прокураторе Иудеи. Он имел репутацию «свирепого чудовища». В его образе писателем запечатлен человек, терзающийся муками совести за то, что отправил на смерть невинного. Га-Ноцри ни разу не отступил от Истины, от идеала, и потому заслужил свет. Он сам есть идеал – олицетворенная совесть человечества. Трагедия героя в его физической гибели, но морально он одерживает победу. Совесть не дает прокуратору покоя… Прокуратор Иудеи пытался склонить арестанта ко лжи, но Иешуа настаивает на том, что «правду говорить легко и приятно». Так, прокуратор заявил:
«Я умываю руки» и обрек невинного человека на смерть. Иешуа совершил жертвенный подвиг во имя истины и добра, а Пилат страдал и мучился «двенадцать тысяч лун», пока Мастер не дал ему прощения и возможности договорить с Га-Ноцри.
Слайд 12Заключение
При жизни Михаила Афанасьевича Булгакова роман «Мастер и Маргарита» не
был завершен и не публиковался. Первую редакцию романа Булгаков уничтожил
18 марта 1930г. Об этом Михаил Афанасьевич сообщил в письме правительству 28 марта 1930г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г.
Роман «Мастер и Маргарита» без колебаний признан главным делом жизни Булгакова. Действительно, «Мастера и Маргариту» Булгаков создавал двенадцать лет, большую часть своей творческой жизни. Остается только удивляться самоотверженности Михаила Афанасьевича: ведь в перспективе публикации романа Булгаков далеко не был уверен. В это время автор, врач по образованию, уже чувствовал какие-то симптомы роковой болезни – нефросклероза, сгубившей его отца, а впоследствии поразившей и самого писателя. Неслучайно, на одной из страниц рукописи «Мастера…» была сделана драматическая заметка: «Дописать, прежде чем умереть!»…
Слайд 13Заключение
Когда Булгаков писал свой роман, у него возникали большие трудности
с острой политической сатирой, которую писатель хотел скрыть от глаз
цензуры и которая, безусловно, была понятна людям. Вероятно, Булгаков не исключал, что политические намеки, содержащиеся в «Мастере и Маргарите» принесут ему неприятности. Некоторые наиболее политически прозрачные места романа писатель уничтожил еще на ранних стадиях работы. Но, как сказал Воланд, «рукописи не горят». Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты», убедился, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения.
Слайд 14Список литературы:
1) Б. В. Соколов «Булгаковская энциклопедия». Изд. «ЛОКИД»
- «МИФ» Москва 1997.
2) Б.В. Соколов «Три жизни
Михаила Булгакова». Изд. «ЭЛЛИС ЛАК» Москва 1997.
3) И.Л. Галинская «Загадки известных книг». Изд. «НАУКА» Москва 1986.
4) В.Т. Боборыкин «Михаил Булгаков». Изд. «ПРОСВЕЩЕНИЕ» Москва 1991.
5) Л.Я. Шнейберг, И.В. Кондаков. «От Горького до Солженицына»
Изд. «Высшая школа» Москва 1995.