Слайд 1Особенности японской
поэзии на примере хокку
Автор: Шунайлова Алёна,
МОУ № 94,
г. Челябинска
11 класс А.
Руководитель: Денисенко И.Г.,
учитель русского языка
и литературы
Слайд 2
На стихотворном пространстве в три строки (хокку) автору удаётся выразить
и мгновенное состояние природы, и тонкое движение души, и любование
и удивление. Иные хокку окрашены в тона грусти, тревоги, а иные отмечены улыбкой, мягким юмором.
Слайд 3Вечерний дождь в роще павлоний.
Слайд 4Что такое хокку? Характеристика и особенности жанра хокку.
Хокку – жанр
японской поэзии, являющийся национальной формой направления «Дэнтосси» («поэтические традиции»). Это
лирическое стихотворение, которое отличается предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Оно изображает жизнь природы и жизнь человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времён года.
Слайд 5
Хокку обладает устойчивым метром: в каждом стихе три строки с
определённым количеством слогов: в первой 5 слогов, во второй 7,
а в третьей снова 5 – всего 17 слогов.
Слайд 6
Краткие стихотворные формы – насущная потребность поэзии. Такие стихи можно
сочинить быстро, повинуясь возникшему чувству. Кроме того, японской культуре вообще
свойственно стремление к лаконизму, к малым формам.
Слайд 7Андо Хиросигэ. Сосна у реки. 1856-1858 гг.
Слайд 8История появления жанра хокку
Сначала в Японии появились национальные стихотворные
формы: пятистишие – танка.
С течением времени танка (буквально «короткая песня»)
стала чётко делиться на две строфы: трёхстишие и двустишие. Случалось, что один поэт слагал первую строфу, второй – последующую.
Позднее, в XII веке, появились стихи-цепи, состоящие из чередующихся трёхстиший и двустиший. Эта форма получила название «рэнга» (буквально «нанизанные строфы»); первое трёхстишие называлось «начальной строфой», по-японски «хокку».
Слайд 9Стихотворение рэнга не имело тематического единства, но его мотивы и
образы чаще всего были связаны с описанием природы, причём обязательно
с указанием на время года.
Начальная строфа (хокку) часто бывала лучшей строфой в составе рэнги. Так стали появляться отдельные сборники образцовых хокку.
Трёхстишие прочно утвердилось в японской поэзии и обрело подлинную ёмкость во второй половине XVII века. На непревзойдённую художественную высоту поднял его великий поэт Японии Мацуо Басё.
Слайд 11Творчество японских поэтов и трактовка некоторых стихотворений.
Мацуо Басё
На голой ветке
Ворон
сидит одиноко.
Осенний вечер.
При помощи нескольких умело выбранных деталей создана картина
поздней осени. Чувствуется отсутствие ветра, природа словно замерла в грустной неподвижности.
Слайд 13Кобаяси Исса
Наша жизнь – росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь
– и всё же…
Роса – метафора бренности жизни, так же
как пена на воде, вспышка молнии или опадающие лепестки цветов вишни.
Слайд 14Кацусика Хокусай. Фудзи в дождь.
Слайд 15Еса Бусон
Зал для заморских гостей
Тушью благоухает…
Белые сливы в цвету.
Это
хокку уводит нас в глубь истории, в VIII век.
Перед
глазами читателя как будто развёртывается свиток с древней картиной.
.
Алая роза
Тобой подаренная,
Расцвела в сердце.
Звезда упала.
Забыла про желание –
Он целует!
Рисую красное
Сердечко на бумаге
И вспоминаю тебя.
Не жди меня,
Я забытый миром
странник…
Я не вернусь…
Слайд 19
Тебя нет рядом,
Мне шепчет ветер тихо.
И где тогда я?
Слайд 20
На песке следы
Четырёх птичьих
лапок…
И ты взволнован.
Слайд 21Заключение
Японские поэты своими хокку помогают нам почувствовать и понять прекрасное.
Слайд 22
Поэты повторяют вновь и вновь: всматривайтесь в привычное – и
увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое – и увидите красивое, всматривайтесь
в простое – и увидите сложное, всматривайтесь в частицы – и увидите целое, всматривайтесь в малое – и увидите великое.
Слайд 23Увидеть прекрасное и не остаться равнодушным – вот к чему
призывает нас поэзия хокку, воспевающая человечность в Природе и одухотворяющая
жизнь Человека.