Разделы презентаций


Сонет в мировой и русской литературе

Суровый Дант не презирал сонета; В нем жар любви Петрарка изливал; Игру его любил творец Макбета; Им скорбну мысль Камоэнс облекал. И в наши дни пленяет он поэта: Вордсворт его

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Сонет в мировой и русской литературе

Сонет  в мировой и русской  литературе

Слайд 2Суровый Дант не презирал сонета; В нем жар любви Петрарка изливал; Игру

его любил творец Макбета; Им скорбну мысль Камоэнс облекал. И в наши

дни пленяет он поэта: Вордсворт его орудием избрал, Когда вдали от суетного света Природы он рисует идеал. Под сенью гор Тавриды отдаленной Певец Литвы в размер его стесненный Свои мечты мгновенно заключал. У нас еще его не знали девы, Как для него уж Дельвиг забывал Гекзаметра священные напевы.


Суровый Дант не презирал сонета; В нем жар любви Петрарка изливал; Игру его любил творец Макбета; Им

Слайд 3Сонет (Итал . Sonetto) твердая форма: стихотворение из 14 строк,

образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трехстишия-терцета (на

2 или 3 рифмы)

Сонет – один из литературных жанров, который создавался не на латыни, а на национальных языках. С него начинается своеобразное рождение национальных литератур.
Сонет (Итал . Sonetto) твердая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и

Слайд 4Мне мира нет, - и брани не подъемлю,
Восторг и

страх в груди, пожар и лед.
Заоблачный стремлю в мечтах

полет -
И падаю, низверженный, на землю.
Сжимая мир в объятьях, - сон объемлю.
Мне бог любви коварный плен кует:
Ни узник я, ни вольный. Жду - убьет;
Но медлит он, - и вновь надежде внемлю.
Я зряч - без глаз; без языка - кричу.
Зову конец - и вновь молю: "Пощада!"
Кляну себя - и все же дни влачу.
Мой плач - мой смех. Ни жизни мне не надо,
Ни гибели. Я мук своих - хочу...
И вот за пыл сердечный мой награда!

Ф.Петрарка. Сонет 104
Мне мира нет, - и брани не подъемлю, Восторг и страх в груди, пожар и лед. Заоблачный

Слайд 5Её глаза на звёзды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна

плеч открытых кожа,
И чёрной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой

или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек,
А тело пахнет так, как пахнет тело,
А не фиалки нежный лепесток.
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
Её глаза, на звёзды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И чёрной проволокой вьется прядь.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.

У. Шекспир Сонет 130
Её глаза на звёзды не похожи,Нельзя уста кораллами назвать,Не белоснежна плеч открытых кожа,И чёрной проволокой вьется прядь.С

Слайд 6«Ты ль это? Так поздно?» — «Я сбился в потёмках

с дороги. При месяце тусклом тропа обманула лесная. Грустила? Меня вспоминала?» —

«Скажи мне, могла я О чём постороннем подумать, любимец мой строгий?» ‎«О, дай же мне руку! Позволь целовать эти ноги! Дрожишь? Что с тобою?» — «Не знаю; в лесу я гуляя Пугаюсь, чуть лист зашумит, или птица ночная. Ах, знать мы преступны, коль, сердце так полно тревоги!» ‎«Взгляни-ка мне в очи, в лицо. Никогда не бывала Вина так смела и тревога с улыбкой такою. Ужель ты преступна, что быть мне с тобой позволяла?» ‎«Сижу я далеко; любуюсь с отрадой немою… Итак я, мой ангел земной, наслаждаюсь тобою, Как будто ты духом, как будто ты ангелом стала».

Сонет А.Мицкевича в переводе А.А.Фета
«Ты ль это? Так поздно?» — «Я сбился в потёмках с дороги. При месяце тусклом тропа обманула

Слайд 7С тех пор, как бог в тебе осуществил
Передо мной создание

поэта,
Не знаю сам, за что я полюбил
Игривое созвучие сонета.
Не знаю

сам, зачем он сердцу мил:
Быть может, звук знакомого привета
Он тех же рифм чредой изобразил —
И ложною мечтой душа согрета.
А может быть, он схож с тобою в том,
Что изо всех стихов его стихом,
Как и тобой, владеть всего труднее,
Иль, наконец, причудливый, как ты,
Смиряясь, он для чувства красоты,
Чем затруднял, становится милее.

Сонет А.А.Фета
С тех пор, как бог в тебе осуществилПередо мной создание поэта,Не знаю сам, за что я полюбилИгривое

Слайд 9О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
А счастье всюду. Может быть,

оно —
Вот этот сад осенний за сараем
И чистый воздух, льющийся

в окно.
В бездонном небе легким белым краем
Встает, сияет облако. Давно
Слежу за ним... Мы мало видим, знаем,
А счастье только знающим дано.
Окно открыто. Пискнула и села
На подоконник птичка. И от книг
Усталый взгляд я отвожу на миг.
День вечереет, небо опустело.
Гул молотилки слышен на гумне...
Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне.

Сонет И.Бунина Вечер
О счастье мы всегда лишь вспоминаем.А счастье всюду. Может быть, оно —Вот этот сад осенний за сараемИ

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика