Разделы презентаций


ТЕАТР КУКОЛ

Эпиграф. Весь мир – театр. Мы все – актеры поневоле. Всесильная судьба распределяет роли, А небеса следят за нашею игрой.Пьер Ронсар.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1 ТЕАТР КУКОЛ







Трифонова Людмила Петровна
учитель ИЗО, МХК, МБОУ Арефинская СОШ,
Нижегородская область



Составлена по УМК Г.И.Даниловой «Мировая художественная культура» для 9 класса


ТЕАТР КУКОЛ

Слайд 2Эпиграф.

Весь мир – театр.
Мы все –

актеры поневоле.
Всесильная судьба распределяет роли,
А небеса

следят за нашею игрой.
Пьер Ронсар.


Эпиграф.  Весь мир – театр.  Мы все – актеры поневоле.  Всесильная судьба распределяет роли,

Слайд 3Скоморохи
Искусство скоморохов разнообразно: они - актеры, плясуны, фигляры, певцы, музыканты;

они показывают марионетки, водят медведей, играют на разнообразных инструментах: на

гуслях, домрах, дудах, трубах, гудках, лирах, свирелях, бубнах и т.д.
СкоморохиИскусство скоморохов разнообразно: они - актеры, плясуны, фигляры, певцы, музыканты; они показывают марионетки, водят медведей, играют на

Слайд 4 На протяжении тысяч лет во всех странах мира

с помощью кукол высмеивали человеческие пороки: глупость, жадность, трусость.

На протяжении тысяч лет во всех странах мира с помощью кукол высмеивали человеческие пороки: глупость,

Слайд 5Театральная кукла.
Этот герой похож на петушка, поэтому

его так и зовут: "полчино" в переводе на русский язык

- петушок. Он задиристый и острый на язык. Это кукла марионетка. Пульчинелла - родоначальник кукольных комедий импровизации в Европе.
Театральная кукла.   Этот герой похож на петушка, поэтому его так и зовут:

Слайд 6ГАНСВУРСТ

Если перевести это имя с немецкого, то получится "Иван

Колбаса". Гансвурст - один из самых известных героев немецкой кукольной

комедии. Он любитель поесть за чужой счет, погулять и повеселиться.
ГАНСВУРСТ Если перевести это имя с немецкого, то получится

Слайд 7КАШПАРЕК Главный герой традиционной чешской кукольной комедии. Он появился в

Чехии в конце XVIII века - в 1790 году. Кашпарек говорил

с публикой по-чешски. Народ с восторгом принял нового, понятного им героя.
КАШПАРЕК  Главный герой традиционной чешской кукольной комедии. Он появился в Чехии в конце XVIII века -

Слайд 8
Панч - удивительный персонаж. Толстый,

уродливый шут с длинным кривым носом и пронзительным резким голосом.

Это настоящий хулиган, лгун, воришка, у него нет ни одного хорошего качества, но... вот уже много веков Панч - один из самых любимых и обаятельных героев английского театра кукол.
Панч - удивительный персонаж. Толстый, уродливый шут с длинным кривым носом и

Слайд 9ПОЛИШИНЕЛЬ
Главный герой традиционной кукольной французской комедии.

Скандал - вот стихия Полишинеля. Он не только жил в

обстановке скандала, он его создавал. Высмеивал приближенных короля, служителей церкви, судей... Ради скандала не жалел никого. Подобно Пульчинелле, у него длинный нос, большой горб, а в руках дубинка.
ПОЛИШИНЕЛЬ     Главный герой традиционной кукольной французской комедии. Скандал - вот стихия Полишинеля. Он

Слайд 10 КАРАГЁЗ - в переводе - "черный глаз" - герой

турецкого театра теней.
Вид у Карагеза воинственный. Он

драчун и хулиган. Говорят, что прототипом Карагеза был вполне реальный турецкий кузнец. Он жил в середине XIV века.
КАРАГЁЗ  - в переводе -

Слайд 11Художественный образ Петрушки
Русский Петрушка принадлежит к многочисленной семье героев европейской

уличной кукольной комедии.
Он – прямой потомок Пульчинеллы, Полишинеля, Гансвурста…

Художественный образ ПетрушкиРусский Петрушка принадлежит к многочисленной семье героев европейской уличной кукольной комедии. Он – прямой потомок

Слайд 12Пьесы с участием Петрушки входили в репертуар скоморохов и состояли

из юмористических сценок и диалогов. Каждая сценка изображала схватку Петрушки

с тем или иным персонажем (схватки осуществлялись с помощью кулаков, палки и т. д.). Петрушка побеждал всех противников.
Пьесы с участием Петрушки входили в репертуар скоморохов и состояли из юмористических сценок и диалогов. Каждая сценка

Слайд 14Внешность Петрушки отнюдь не русская: у него преувеличенно большие руки

и лицо, гипертрофированы черты лица; большие миндалевидные глаза и огромный

нос с горбинкой, совершенно белые глазные яблоки и тёмная радужная оболочка, за счёт чего глаза Петрушки кажутся чёрными. Широко раскрытый рот Петрушки расплылся в улыбке.

Внешность Петрушки отнюдь не русская: у него преувеличенно большие руки и лицо, гипертрофированы черты лица; большие миндалевидные

Слайд 15В России «водили» Петрушку только мужчины. Чтобы сделать голос более

громким и писклявым, использовали специальный пищик, вставлявшийся в гортань. Речь

у Петрушки должна была быть «пронзительной» и очень быстрой.

В России «водили» Петрушку только мужчины. Чтобы сделать голос более громким и писклявым, использовали специальный пищик, вставлявшийся

Слайд 16Вывод.
Кукольные театры первыми приобщают человека к театральному искусству. Они не

только приносят радость понимания искусства театра, но воспитывают художественный вкус,

учат пониманию окружающего мира.
Искусство кукольного театра – это не только развлекательное зрелище, в нем воплощены жизненная мудрость, нравственные устои общества, идеи верной дружбы, идеалы добра и справедливости.


Вывод.Кукольные театры первыми приобщают человека к театральному искусству. Они не только приносят радость понимания искусства театра, но

Слайд 17

ИСТОЧНИКИ
«Искусство: содружество искусств» Мировая художественная

культура 9 класс, автор Г.И.Данилова, Москва, Дрофа 2015 год
УМК «Мировая художественная культура» Г.И.Данилова
ИСТОЧНИКИ«Искусство: содружество

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика