Разделы презентаций


Фонетические процессы и законы

Содержание

Фонетические законы (звуковые законы)законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие, как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых единиц, их чередований и сочетаний. Так как звуки речи произносятся не

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Фонетические процессы и законы

Фонетические процессы и законы

Слайд 2Фонетические законы (звуковые законы)
законы функционирования и развития звуковой материи языка,

управляющие, как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых

единиц, их чередований и сочетаний.


Так как звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связной речи, то звуки могут, во–первых, влиять друг на друга, особенно соседние, когда рекурсия предыдущего звука взаимодействует с экскурсией последующего, и, во–вторых, испытывать влияние общих условий произношения (влияние начала и конца слова, характера слога, положения под ударением или в безударном слоге).
Фонетические законы (звуковые законы)законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие, как устойчивым сохранением, так и регулярным

Слайд 3Позиционные изменения
Влияние общих условий произношения вызывает позиционные изменения

– изменение фонем обусловлено их отношением к ударению, а также

их позицией в абсолютном начале или в абсолютном конце слова, т.е. исключительно их позицией и не зависит от влияния других звуков.

Ударение– это выделение из группы слогов одного слога. Это в разных языках достигается различными средствами:
силой или интенсивностью артикуляции – это динамическое ударение (иначе: силовое, его также часто называют экспираторным)
Ležák [leZa:k] – «лежебока»
Enfant [ɑ̃:fɑ̃] – «ребенок»
Позиционные изменения  Влияние общих условий произношения вызывает позиционные изменения – изменение фонем обусловлено их отношением к

Слайд 4долготой произношения – это квантитативное ударение (иначе: количественное или долгóтное)

движением

голосового тона (восходящего, нисходящего или комбинированного) на фоне нейтрального тона

прочих слогов – это тоновое ударение (иначе: мелодическое, музыкальное)

«край» (端 хаси)
«палочки для еды» (箸 ха↓си) 
«мост» (橋 хаси↓)
долготой произношения – это квантитативное ударение (иначе: количественное или долгóтное)движением голосового тона (восходящего, нисходящего или комбинированного) на

Слайд 5Редукция
– это ослабление и изменение звучания безударных слогов и прежде

всего слоговых звуков этих слогов

Количественная редукция -  это уменьшение долготы

и силы звучания гласного в безударном слоге.
 Количественно редуцируются гласные [и], [ы], [у]: 
[сын – сыны´ – сынΛв'j'а´]
[су´днъ – суда´ – судΛво´й']
Качественная редукция - это ослабление и изменение звучания гласных в безударном слоге.
воды [воды] – вода [вΛда] – водовоз [вƏдΛвос]


Редукция– это ослабление и изменение звучания безударных слогов и прежде всего слоговых звуков этих слоговКоличественная редукция -

Слайд 6Комбинаторные изменения
– изменения фонем под влиянием соседних (или несоседних) фонем.

Большинство таких изменений можно объяснить удобством произношения.( Осуществляются в фонетических

процессах аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии и др.)
Комбинаторные изменения– изменения фонем под влиянием соседних (или несоседних) фонем. Большинство таких изменений можно объяснить удобством произношения.(

Слайд 7Аккомодация
— (от лат. accomodatio «приспособление») – фонетический процесс, при котором взаимодействуют разнотипные

звуки – гласные и согласные.

прогрессивная аккомодáция - экскурсия последующего

звука приспособляется к рекурсии предыдущего. после мягких согласных гласные а, о, у, э становятся более передними:
[а], [о], [у], [э]
рад – ряд, ток – тек, лук – люк, нэт – нет

регрессивная аккомодáция - рекурсия предыдущего звука приспособляется к экскурсии последующего
[и]
мил – мыл, лик – лык, игры – отыгран

цел – цель, бит – бить, пар – парь, кон – конь, дул – дуль

Аккомодация— (от лат. accomodatio «приспособление») – фонетический процесс, при котором взаимодействуют разнотипные звуки – гласные и согласные. прогрессивная аккомодáция

Слайд 8Ассимиляция
— (от лат. assimilatio «уподобление») – фонетический процесс, в результате которого взаимодействующие

звуки сближаются полностью или частично. . Возникают между звуками того же

рода (у гласных с гласными, у согласных с согласными)
Контактная (от лат. contactus «соприкосновение») – взаимодействие двух рядом стоящих звуков: ножка [шк]; и дистактная (от лат. dis «раз» и tangere, tactum «касаться») – взаимодействие несоседних звуков, разделенных другими звуками.
Полная – два разных звука превращаются в два одинаковых, которые обычно сливаются и произносятся как один долгий звук (например, отдать [дд].  При полной ассимиляции уподобление происходит по всем признакам, свойственным взаимодействующим звукам (по глухости – звонкости, твердости – мягкости, по типу артикуляции и т.д.). Неполная ассимиляция – два разных звука остаются разными, но сближаются между собой по какому-либо признаку, например, слово сдоба [зд]: происходит уподобление согласных по звонкости, в остальном эти звуки остаются различными.
Прогрессивная (от лат. progressus «движение вперед») – влияние предыдущего звука на последующий (Ванькя) и регрессивная (латинская приставка указывает на противоположность действия) – влияние последующего звука на предыдущий, например, косьба [зьб].  
Ассимиляция— (от лат. assimilatio «уподобление») – фонетический процесс, в результате которого взаимодействующие звуки сближаются полностью или частично. . Возникают между

Слайд 9Сингармонизм
Разновидностью прогрессивной ассимиляции является сингармонизм (от греч. syn «вместе» и harmonia«связь», «созвучие») — уподобление гласных (иногда согласных) 

в рамках одного слова по одному или нескольким фонетическим признакам,

таким, как ряд, подъём (открытость) или огубленность. Явление присуще главным образом агглютинативным языкам. Сингармонизм по ряду и огубленности характерен для большинства тюркских языков. В западных языках финно-угорской группы действует закон гармонии гласных по ряду образования звуков (передний или задний). Для тибетского языка характерен сингармонизм по подъёму.
турецк. oda – комната, odalar – комнаты; ev – дом, evler – дома.
в венгерском языке: leves — суп, levesek — супы; saldto — салат, saldtdk — салаты.
СингармонизмРазновидностью прогрессивной ассимиляции является сингармонизм (от греч. syn «вместе» и harmonia«связь», «созвучие») — уподобление гласных (иногда согласных)  в рамках одного слова по одному или

Слайд 10Диссимиляция
– (от лат. dissimilatio«расподобление») – фонетическое изменение, когда из двух

одинаковых или двух похожих звуков образуются или разные или менее

похожие звуки.
Диссимиляция возникает между звуками одного типа — гласными (вокалическая диссимиляция) либо согласными (консонантическая диссимиляция) — и обычно направлена на облегчение произношения.
Возможна диссимиляция смежных звуков (контактная диссимиляция) и звуков, разделённых другими звуками (дистактная, например диссимиляция плавных [р], [л] в истории русского литературного языка: «велблюд > верблюд», «феврарь > февраль»).
Различаются прогрессивная диссимиляция (изменение звука под влиянием предшествующего: «прорубь» > прост. «пролубь») и регрессивная (изменение звука под влиянием последующего: «коридор» > прост. «колидор»). Диссимиляция характерна для ненормированной речи (диалекты, просторечие, детская речь) и в литературном языке встречается редко.
Диссимиляция противоположна ассимиляции, однако иногда оба эти вида фонетических изменений происходят одновременно. Например, «мягкий» произносится как [м’äх’к’ьi̯] в результате полной регрессивной ассимиляции по голосу ([гк’] > [кк’]), регрессивной диссимиляции по способу образования ([кк’] > [хк’]) и регрессивной ассимиляции по мягкости ([хк’] > [х’к’]).

Диссимиляция – (от лат. dissimilatio«расподобление») – фонетическое изменение, когда из двух одинаковых или двух похожих звуков образуются или

Слайд 11Прочие фонетические процессы
1. Диэрeзы (или выкидки) чаще всего имеют ассимилятивную

основу, например устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг

другу и слиться в один звук: бывает (основа [бываj-] и окончание [-от] в северновеликорусских диалектах) с переходом в бываат и далее [быва:т]; или выкидка мгновенных согласных [т], [д] между двумя длительными, например честный, праздный, счастливый; или же устранение тех же [т], [д] в группах стк, здк: повестка, поездка.
Но бывают выкидки и на диссимилятивной основе, таковы случаи произношения [шт], [шн] вместо чт, чн, например что [што], скучно [скушнΛ] и т. п.
Особенно ярко это проявляется в гаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например знаменосец (вместо знаменоносец), близорукий (из близоркий вместо близозоркий), минералогия (вместо минералология), трагикомедия (вместо трагикокомедия), и т. п.

Прочие фонетические процессы 1. Диэрeзы (или выкидки) чаще всего имеют ассимилятивную основу, например устранение йота между гласными,

Слайд 122. Эпентезы (или вставки), наоборот, чаще всего имеют диссимилятивную основу

(например, вставка согласных), чаще всего [в] или [j] между гласными

в случае непосредственного соседства двух гласных, в просторечии: Ларивон, Родивон, Левонтий, а также радиво, какаво (детская речь, просторечие); йотовая эпентеза типична в иноязычных словах на–ia: Italia, India, Persia как: Италия, Индия, Персия (т. е. с–ия [-иja] на конце); в просторечии эта эпентеза постоянна, ср. скорпиен, шпиен, фиялка, и т. п.
В области согласных частый случай – вставка мгновенного звука между двумя соседними длительными, в просторечии ндрав, страм вместо нрав, срам.
3. Протезы (или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных бывают опять же [в], [j], которыми «прикрываются» начальные гласные слова: вострый, восемь (вместо острый, осемь); ето [jэто] (вместо это) и т. п.
В качестве протетических гласных в русском языке известно и, например в южнорусских диалектах ишла вместо шла, Ильгов вместо Льгов, Ильвовна вместо Львовна, и здесь разгружает группу начальных согласных. Это явление очень типично для тюркских языков, где не допускается скопление согласных в начале слова, например ыштаны вместо штаны, ыстакан вместо стакан и т. п.

2. Эпентезы (или вставки), наоборот, чаще всего имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных), чаще всего [в] или

Слайд 134. Метатезы (или перестановки) чаще всего встречаются, когда слово из

одного языка переходит в другой, т. е. при заимствовании иноязычных

слов, при переходе слова из городского литературного языка в диалекты и при освоении детьми речи взрослых, например:
в заимствованных словах: футляр(из немецкого Futteral), тарелка(раньше: талерка, ср. польское talerz, шведское tallrik, немецкое Teller с тем же значением), Фрол (из латинского flor, floris –«цветок»), Селиверст (из латинского Silvester – «лесной»); русские слова нерв, нервный идут от латинского nervus,тогда как в греческом было neuron, откуда невроз, неврит, невропатолог, но нейрохирургия;
при переходе слов в диалект: ведъмедь(вместо медведь), ралек (вместо ларек), Таждикистан(вместо Таджикистан);
в детском языке при усвоении речи взрослых: салатка (из ласатка,т. е. лошадка), макейка (из камейка,т. е. скамейка) и т. п.

4. Метатезы (или перестановки) чаще всего встречаются, когда слово из одного языка переходит в другой, т. е.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика