Разделы презентаций


第十二课 Урок 12

Содержание

Повторение 第三课 3 урок

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1第十二课 Урок 12

第十二课  Урок 12

Слайд 4Повторение 第三课 3 урок

Повторение  第三课  3 урок

Слайд 5Грамматика
Предложение с обычным порядком слов

Главные члены предложения: сначала подлежащее (кто),

потом сказуемое (что сделал/в каком состоянии)

你好
你 – подлежащее
好 – сказуемое,

выражено прилагательным
ГрамматикаПредложение с обычным порядком словГлавные члены предложения: сначала подлежащее (кто), потом сказуемое (что сделал/в каком состоянии)你好你 –

Слайд 6Наречие стоит перед словом, которое оно характеризует 我很好 Наречие 很 относится к

слову 好, поэтому ставится перед ним

Наречие стоит перед словом, которое оно характеризует  我很好 Наречие 很 относится к слову 好, поэтому ставится

Слайд 7Слова
是 (shì) – быть, являться

不 (bù) – нет, не

Перед слогом

с 4 тоном 不 читается 2 тоном

Слова是 (shì) – быть, являться不 (bù) – нет, неПеред слогом с 4 тоном 不 читается 2 тоном

Слайд 8朋友 (péng you) – друг

爱 (ài) – любить

爱人 (ài ren)

– возлюбленный, любимый человек (жена, муж)

儿子 (ér zi) – сын
女儿

(nǚ’ér) – дочь

姐姐 (jiějie) – старшая сестра

妹妹 (mèimei) – младшая сестра
朋友 (péng you) – друг爱 (ài) – любить爱人 (ài ren) – возлюбленный, любимый человек (жена, муж)儿子 (ér

Слайд 9哥哥 (gēge) – старший брат 弟弟 (dìdi) – младший брат 红 (hóng)

– красный 包 (bāo) – обёртывать, обёртка 红包 (hóngbāo) – красный конверт

с деньгами 要 (yào) – хотеть, желать 吃 (chī) – есть 饭 (fàn) – еда, варёный рис
哥哥 (gēge) – старший брат  弟弟 (dìdi) – младший брат  红 (hóng) – красный

Слайд 10吃饭 (chīfàn) – питаться, есть 喝 (hē) – пить 茶 (chá) –

чай 酒 (jiǔ) – алкоголь 干 (gān) – сухой, осушить 杯 (bēi) –

стакан, кружка, бокал, рюмка 干杯 (gānbēi) – «пей до дна», осушить бокал
吃饭 (chīfàn) – питаться, есть  喝 (hē) – пить  茶 (chá) – чай  酒

Слайд 11祝 (zhù) – поздравлять, желать

新 (xīn) – новый

年 (nián) –

год

快 (kuài) – радостный, быстрый

乐 (lè) – радость, веселиться

祝你新年快乐 (zhù

nǐ xīnnián kuàilè) – желаю тебе счастливого Нового года
祝 (zhù) – поздравлять, желать新 (xīn) – новый年 (nián) – год快 (kuài) – радостный, быстрый乐 (lè) –

Слайд 1212 урок. Грамматика
Общий вопрос с утвердительно-отрицательной формой сказуемого.
Это одна из

форм альтернативного вопроса
Образуется с помощью повтора основного компонента сказуемого в

утвердительной и отрицательной формах.
Имеет то же значение, что и предложение с «吗», но является более настойчивым.
他是不是学生?
你妈妈认识不认识她?
Не употребляется, если сказуемому предшествует наречие (тогда используется вопрос с «吗»)
12 урок. ГрамматикаОбщий вопрос с утвердительно-отрицательной формой сказуемого.Это одна из форм альтернативного вопросаОбразуется с помощью повтора основного

Слайд 13Глагол наличия и обладания «有»

Предложения с «有» в позиции сказуемого

передают значение наличия или обладания. Отрицательная форма образуется с помощью

«没» (но не «不»). Альтернативный вопрос имеет вид «…有没有…».

老师有中国地图
这儿没有汉语词典
她有没有车?
Глагол наличия и обладания «有»Предложения с «有» в позиции сказуемого передают значение наличия или обладания. Отрицательная форма

Слайд 14Предложение с несколькими глаголами в составе сказуемого.

В таком предложении в

состав сказуемого входит 2 или более глагола/глагольных конструкций при общем

подлежащем. У них строго определённая последовательность. Например, 2-ой глагол может выражать цель действия 1 глагола.
При произнесении между ними не должно быть паузы.

你去看朋友吗? 我去学生宿舍看朋友
Предложение с несколькими глаголами в составе сказуемого.В таком предложении в состав сказуемого входит 2 или более глагола/глагольных

Слайд 15做 (zuò) – делать, заниматься

工作 (gōngzuò) – работа, работать

工 (gōng)

– работа, труд; рабочий

作 (zuò) – делать, заниматься

«他做什么工作» –

«Кем он работает?»
Это вопрос о роде занятий человека, о его профессии, должности. «做» и «作» очень схожи, но в качестве глагола «делать», «производить что-то конкретное» используется «做».
做 (zuò) – делать, заниматься工作 (gōngzuò) – работа, работать		工 (gōng) – работа, труд; рабочий		作 (zuò) – делать,

Слайд 16家 (jiā) – семья, дом

银行 (yínháng) – банк

银 (yín) –

серебро
行 (háng) – контора, магазин; ряд; профессия

家 (jiā) – семья, дом银行 (yínháng) – банк	银 (yín) – серебро	行 (háng) – контора, магазин; ряд; профессия

Слайд 17书店 (shūdiàn) – книжный магазин

给 (gěi) – 1) давать

2) предлог (вводит косвенное дополнение «кому», обычно соответствует дательному

падежу)

信 (xìn) – письмо (写信– писать письмо)
书店 (shūdiàn) – книжный магазин给 (gěi) – 1) давать		   2) предлог (вводит косвенное дополнение 			«кому»,

Слайд 18告诉 (gàosu) – сказать, сообщить (кому-л. что-л.)

告 (gào) – говорить,

сообщать, доносить
诉 (sù) – жаловаться, сообщить, доложить

问…好 (wèn…hǎo) – передать

… привет

«他问她好» – «Он передаёт ей привет»
«(我)问他们好» – «Передай им привет (от меня)»
告诉 (gàosu) – сказать, сообщить (кому-л. что-л.)		告 (gào) – говорить, сообщать, доносить		诉 (sù) – жаловаться, сообщить, доложить问…好

Слайд 22教授 (jiàoshòu) – профессор; учить, преподавать
教 (jiào) – учить, обучать;

наставлять
授(shòu) – давать, предоставлять; преподавать

国外 (guówài) – за рубежом, вне

страны; внешний, заграничный

Помним, что есть также «外国» – иностранное государство, заграница, иностранный

Дополнительные слова

教授 (jiàoshòu) – профессор; учить, преподавать	教 (jiào) – учить, обучать; наставлять	授(shòu) – давать, предоставлять; преподавать国外 (guówài) –

Слайд 23职员 (zhíyuán) – служащий, сотрудник, работник

职 (zhí) – должность, служебные

обязанности
员 (yuán) – служащий, работник, член сообщ-ва

经理 (jīnglǐ) – директор;

управляющий; заведующий

经 (jīng) – основной, править, управлять
理 (lǐ) – управлять, упорядочивать
职员 (zhíyuán) – служащий, сотрудник, работник	职 (zhí) – должность, служебные обязанности	员 (yuán) – служащий, работник, член сообщ-ва经理

Слайд 24孩子 (háizi) – ребёнок, дитя
孩 (hái) – ребёнок, дитя, младенец,

детёныш; детский

尼古拉 (nígǔlā) – Николай

尼 (ní) – монахиня
古 (gǔ) –

древний, старинный; древность
拉 (lā) – тянуть, тащить, вести (за руку)
孩子 (háizi) – ребёнок, дитя	孩 (hái) – ребёнок, дитя, младенец, детёныш; детский	尼古拉 (nígǔlā) – Николай	尼 (ní) –

Слайд 25公司 (gōngsī) – компания, фирма

公 (gōng) – общественный, служебный
司 (sī)

– управлять; отдел, управление

登记 (dēngjì) – регистрировать

登 (dēng) – записывать,

регистрировать, фиксировать
记 (jì) – сохранять в памяти, отмечать; запись
公司 (gōngsī) – компания, фирма	公 (gōng) – общественный, служебный	司 (sī) – управлять; отдел, управление登记 (dēngjì) – регистрировать	登

Слайд 26中文 (zhōngwén) – китайский язык

文 (wén) – письменный знак, письменность;

язык; литература; культура

Это ещё одно название китайского языка

中文 (zhōngwén) – китайский язык	文 (wén) – письменный знак, письменность; язык; литература; культура	Это ещё одно название китайского

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика