Слайд 4[а]
[п]
[цх]
[т]
[э+ы]
[ф]
[к]
[х]
[и]
[ти]
[кх]
[л]
[м]
[н]
[уо]
[пх]
[тьси]
[ж+р]
[с]
[тх]
[у]
[уа]
[си]
[йа]
[ц/дз]
Алфавит
Слайд 6 точка
идущий человек
единица
горизонт. с точкой
второй (цик.
зн.) (+1)
два
вертикальная
человек (+1)
откидная влево
вертик. с
крюком
Слайд 7 丶 (zhǔ)
儿 (ér)
一 (yī)
亠 (tóu)
乙,
乚 (yǐ)
二 (èr)
丨(gǔn)
人, 亻 (rén)
丿 (piě)
亅 (jué)
Слайд 9 он
хороший, хорошо
оно
суффикс мн. числа
мама
вопросит.
частица
тоже
ты
папа
мод. частица (а)
я
она
очень
Слайд 10 他 (tā)
好 (hǎo)
它 (tā)
们 (men)
妈妈
(māma)
吗 (ma)
也 (yě)
你 (nǐ)
爸爸 (bàba)
呢
(ne)
我 (wǒ)
她 (tā)
很 (hěn)
Слайд 12 零 (líng)
一 (yī)
二 (èr)
三 (sān)
四 (sì)
五 (wǔ)
六 (liù)
七 (qī)
八 (bā)
九
(jiǔ)
十 (shí)
Слайд 13Порядок написания черт
高
1. Иероглиф пишется сверху вниз
Слайд 14理
2. Иероглиф пишется слева направо
Слайд 15土 士
3. Сначала пишутся горизонтальные черты, потом вертикальные и откидные. Нижняя
горизонтальная черта, если она не пересекается, пишется после вертикальной
Слайд 16典
4. Сначала пишется откидная влево, затем откидная вправо
Слайд 17图
5. Сначала пишутся черты, составляющие внешний контур знака, затем черты
внутри него. Черта, замыкающая контур снизу пишется в последнюю очередь
Слайд 18少
6. Вертикальная черта в центре, если она не пересекается горизонтальной,
пишется в первую очередь, затем боковые черты
Слайд 19书
7. Точка справа пишется в последнюю очередь
Слайд 21Диалоги
A: Nǐ hǎo!
你好!
B: Nǐ hǎo!
你好!
Слайд 22A: Nǐ hǎo ma?
你好吗?
B: Wǒ hěn hǎo,
nǐ ne?
我很好,你呢?
A: Wǒ yě hěn hǎo.
我也很好。
Слайд 27mì
крышка
(покрывало; покрышка)
写 农 卖
Слайд 34Грамматика
Предложение с обычным порядком слов. Главные члены предложения: сначала подлежащее
(кто?), потом сказуемое (что сделал/в каком состоянии?)
你好
你 – подлежащее
好 –
сказуемое, выраженное прилагательным
Слайд 35Второстепенные члены предложения: наречие стоит перед словом, которое оно характеризует
我很好
Наречие
很 относится к слову 好, поэтому ставится перед ним
Слайд 36Правило для терминов родства
«你妈妈好吗?» – Как поживает твоя мама?
Если определение
к существительному, являющемуся термином родства, выражено личным местоимением, то определение
стоит перед существительным и имеет значение притяжательности
Слайд 37Упражнение
A: __好吗?
B: __很好,__呢?
A: __也很好。
Слайд 38Шесть категорий китайских иероглифов
六书 (liùshū)
Слайд 39Пиктограммы
Простые идеограммы (указательные иероглифы)
Составные идеограммы
Фоноидеограммы
Видоизменённые иероглифы
Заимствованные иероглифы
Слайд 401. Пиктограммы
象形 (xiàngxíng) «изображающие форму».
Это древнейший тип иероглифов, который возник
из простых рисунков предметов, животных, людей. Со временем их форма
ещё больше упростилась
日月山水火木马羊子衣
Слайд 462. Простые идеограммы
(указательные иероглифы)
指事 (zhǐshì) «указывающие на факты».
Эти иероглифы не
являются рисунками предметов, а выражают абстрактную идею
一 (один), 二 (два),
三 (три)
上 (наверху), 下 (внизу), 中 (середина)
Слайд 473. Составные идеограммы
会意 (huìyì) «объединять значения».
Они состоят из двух или
более простых пиктограмм или идеограмм, чьи смыслы суммируются и рождают
новое значение. Чтение всего иероглифа никак не связано с чтением отдельных его составляющих
明 (míng) – светлый, 休 (xiū) – отдыхать
森 (sēn) – лес, 林 (lín) – роща, лес
名 (míng) – имя, 友 (yǒu) – друг
Слайд 484. Фоноидеограммы
形声 (xíngshēng) «форма и звук».
Эти иероглифы состоят из двух
частей: одна передаёт смысл (ключ), а другая – звучание (фонетик).
Это самая многочисленная группа, к которой относится свыше 80% всех иероглифов. Ключ указывает на принадлежность к определённой категории (вода, животные, люди). Фонетик даёт точное или приблизительное звучание
妈 (mā) – мама, 湖 (hú) – озеро
床 (chuáng) – кровать, 猫 (māo) – кошка
Слайд 495. Видоизменённые иероглифы
转注 (zhuǎnzhù) «поворачиваться и вливаться / комментировать»
Малочисленная группа,
состоящая из пар иероглифов-синонимов с одинаковым ключом, похожим звучанием и
значением. Один иероглиф часто использовался для объяснения другого, и наоборот. Со временем одни иероглифы сохранили синонимичность, а другие приобрели иные значения
老 (lǎo) – старый, 考 (kǎo) – экзаменовать, завершаться, доживать до глубокой старости
Слайд 506. Заимствованные иероглифы
假借 (jiǎjiè) «ложное заимствование».
В древнем Китае время от
времени не хватало иероглифов для обозначения абстрактных понятий. Тогда вместо
придумывания нового иероглифа люди заимствовали уже существующий иероглиф с подобным звучанием. Со временем новый способ употребления приживался, а для старого слова придумывался новый иероглиф
Был 来 (lái) – пшеница, стал 来 (lái) – приходить. А пшеница стала 麦 (mài)
Слайд 51Новые слова
是 (shì) – быть, являться
Слайд 53Правило чтения для 不
Перед слогами с 1, 2, 3 тоном
不 читается 4 тоном, но перед слогом с 4 тоном
不 читается 2 тоном. В записи знак тона не меняется.
bù shì = [bú shì]
Слайд 54Друзья и родственники
朋友 (péng you) – друг, приятель
朋 (péng) –
друг, приятель
友 (yǒu) – друг, дружить
Слайд 56爱人 (ài ren) – возлюбленный, любимый человек (жена, муж)
Слайд 57儿子 (ér zi) – сын
儿 (ér) – ребёнок, сын, мальчик
子 (zǐ) – сын, ребёнок
Слайд 58女儿 (nǚ’ér) – дочь
女 (nǚ) – женщина
Слайд 59Сестра:
姐姐 (jiě jie) – старшая сестра
Слайд 63Традиционный китайский подарок:
红 (hóng) – красный
包 (bāo) – обёртывать, обёртка
(упаковка, пакет, сумка)
Слайд 64Традиционный подарок «хунбао»
红包 (hóng bāo) – красный конверт с деньгами
Слайд 65要 (yào) – хотеть, желать
Фразы и поздравления
Слайд 66吃 (chī) – есть
饭 (fàn) – еда, варёный рис
Слайд 67吃饭 – питаться, есть (еду), «чифанить»
Слайд 68喝 (hē) – пить
茶 (chá) – чай
酒 (jiǔ) – алкоголь
Слайд 69干(gān) – сухой, осушить
杯(bēi) – стакан, кружка, бокал, рюмка
Слайд 70干杯! (gānbēi) – «пей до дна!», осушить бокал
Слайд 71Самое главное поздравление:
祝 (zhù) – поздравлять, желать
Слайд 73乐 (lè) – радость, веселиться
快 (kuài) – радостный, быстрый
快乐 (kuàilè)
– радоваться, веселиться; радостный; счастливого… (в пожелании)
Слайд 74祝你新年快乐!
(zhùnǐ xīnnián kuàilè)
Желаю тебе счастливого Нового года!
Слайд 75Домашнее задание
Повторить 2 урок
Выучить теорию и фразы
Разобрать иероглифы на составляющие
и придумать к ним истории для запоминания
Прописать ключи (11-20) и
все новые иероглифы по 2 строчки. Выучить на диктант
Следующее занятие 26 февраля в 18:00