Слайд 1Антон Павлович Чехов
Рассказ «Ионыч»
Слайд 2Обывательщина
косность, узость интересов, отсутствие общественного кругозора
Слайд 3Мещанство
психология и поведение человека с мелкими интересами и узким кругозором
Слайд 5Конформизм
пассивное принятие существующего порядка, господствующих мнений; приспособленчество, соглашательство.
Слайд 61 глава
приятно, удобно, не чувствует усталости, смеётся, напевает, “хорошие, покойные мысли”, “недурственно”
Слайд 72 глава
волнуется, страдает, мучается, “пьянит надежда”, восхищается, ждёт любви, ужасается, “ох,
не надо бы полнеть”
Слайд 83 глава
ошеломлён, испытывает радостное, мучительное чувство, “перестало беспокойно биться сердце”, жаль
любви, стыдно, успокоился
Слайд 94 глава
спешно принимает больных, ни с кем не сходится, хочет говорить, жаловаться,
“огонёк в душе погас”, раздражается, “старимся, полнеем, опускаемся”, “а хорошо,
что я тогда не женился”
Слайд 105 глава
“пополнел, ожирел”, “живётся ему скучно”, “ничто его не интересует”,
“жадность одолела”
Слайд 11Вывод
Развитие образа доктора Старцева идет по нисходящей. Герой постепенно деградирует.
Слайд 12Испытание любовью
Как развиваются отношения Старцева и Котика?
Слайд 13«Екатерина Ивановна ….очень нравилась ему»
«Я не видел вас целую неделю,
а если бы вы знали, какое это страдание!»
«Она восхищала его…»
На
душе было радостно, тепло, и в то же время какой-то холодный кусочек рассуждал: «Остановись, пока не поздно!»
Слайд 14«Любовь моя безгранична. Прошу, умоляю вас, будьте моей женой!»
«…перестало беспокойно
биться сердце. …Жаль было своего чувства, этой своей любви»
«Сколько хлопот,
однако!»
«Что-то мешало ему чувствовать, как прежде»
«Он вспомнил о своей любви…, и ему стало неловко»
Слайд 15«А хорошо, что я на ней не женился»
«Огонек все разгорался
в душе…»
«Он вспомнил про бумажки, которые он по вечерам вынимал
из карманов с таким удовольствием, и огонек в душе погас»
Слайд 16Вывод
Страсть к обогащению вытеснила чувство к Екатерине Ивановне.
Слайд 18Проблемный вопрос
Символом чего становится образ кладбища в рассказе?
Слайд 19«Казалось, что здесь было светлей…»
«сонные деревья»
«так хорош и мягок лунный
свет»
«нет жизни»
«обещающей жизнь тихую, прекрасную, вечную»
«веет прощением, печалью и покоем»
Слайд 20«кругом безмолвие»
«это не покой и тишина, а глухая тоска небытия,
подавленное отчаяние»
«лампадка…отражала лунный свет и, казалось, горела»
«хотелось закричать, что он
хочет, что он ждет любви»
«луна ушла, и вдруг все потемнело»
«- Я устал…»
Слайд 21Вывод
Так завершился процесс превращения неглупого человека в стяжателя, довольствующегося тусклой,
обыденной жизнью, а точнее, не жизнью, а существованием.
Слайд 22Проблемный вопрос:
Что же является причиной этой духовной деградации?
Слайд 24Вывод
Эта мёртвая среда захватила его, обманула
и изуродовала.
Слайд 26отношение к чтению романа Веры Иосифовны
«Вера Иосифовна читала о том,
чего никогда не бывает в жизни, и все-таки слушать было
приятно, удобно, и в голову шли всё такие хорошие, покойные мысли, – не хотелось вставать».
Слайд 28отношение к игре Котика
Старцев, слушая, рисовал себе, как с высокой
горы сыплются камни, сыплются и все сыплются, и ему хотелось,
чтобы они поскорее перестали сыпаться, …
и слушать эти шумные, надоедливые, но все же культурные звуки, – было так приятно, так ново… Прекрасно! – сказал и Старцев, поддаваясь общему увлечению.
Слайд 30отношение к шуткам Ивана Петровича
Умри, несчастная!
И все захохотали.
«Занятно», – подумал Старцев,
выходя на улицу.
«Недурственно…» – вспомнил он, засыпая, и засмеялся.
Слайд 31Вывод
внутренний конфликт изначально присутствует.
Старцев не способен сопротивляться среде.
Слайд 32Причины деградации:
Среда, в которую он попадает, вынуждает его жить по
законам общества уездного города С. Сам Старцев не может и
не хочет сопротивляться этому.
Слайд 33“Не успокаивайтесь, не давайте усыплять себя! Пока молоды, сильны, бодры,
не уставайте делать добро”.
А. П. Чехов.
Слайд 34Ион
"Терпеливый" (евр.)
Фамилия Старцев ведет свое происхождение от слова «старость», которое
легло в основу прозвища Старец – так называли не только
человека преклонного возраста, но и старожила, старого поселенца.