Разделы презентаций


Чай в жизни Англии

Содержание

Where  there is tea, there is hope  Где чай, там надежда Сэр Артур Пинеро, английский драматург

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1 Чай в жизни Англии

Чай в жизни Англии

Слайд 2Where  there is tea, there is hope 
Где

чай, там надежда
Сэр Артур Пинеро, английский

драматург

Where  there is tea, there is hope         Где чай, там надежда    Сэр

Слайд 3 ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК
Неотъемлемой частью королевства

стала и «прекрасная чашечка чая», или, как говорят англичане, «a nice cup of tea». Чашку чая здесь награждают и другими не менее хвалебными эпитетами: «оживляющая» (reviving) или «освежающая» (re­freshing)
ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ      НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК

Слайд 4 ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК
Любовь к традиции никогда не

делает нацию слабее; на самом деле она укрепляет нaроды в час опaсности.
Уинстон Черчилль
ЧАЙ КАК  АНГЛИЙСКИЙ    НАЦИОНАЛЬНЫЙ  НАПИТОК  Любовь к традиции

Слайд 5Согласно статистике, на чай приходится 40% от всей жидкости, выпиваемой

в Британии.  Ежедневно англичане выпивают 165 миллионов чашек чая (не менее

6 чашек в день), при этом    98 % жителей пьют чай с молоком итолько 30 % добавляют в чай сахар. 86 % чая выпивается дома и только 14% — вне его. По данным все той же статистики, сегодня Британия потребляет чай на 50% индийский, на 30% - цейлонский, 10% приходится на южноафриканский.

ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК

Согласно статистике, на чай приходится 40% от всей жидкости, выпиваемой в Британии.  Ежедневно англичане выпивают 165 миллионов чашек

Слайд 6 ЧАЙ КАК

АНГЛИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК
Легче представить Британию без королевы, чем

без чая”, и эта шутка — не такое уж большое преувеличение . 

Главным секрет успеха «китайского листа», покорившего Англию, заключается в характере самих англичан.

ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК

ЧАЙ КАК  АНГЛИЙСКИЙ  НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК Легче представить Британию

Слайд 7

ЧАЙ КАК АНГЛИЙСКИЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ НАПИТОК

Чай уместен везде
и всегда

ЧАЙ КАК  АНГЛИЙСКИЙ

Слайд 8 ИСТОРИЯ

АНГЛИЙСКОГО

ЧАЯ

XVII век , первая половина

Катарина Браганская, португальская принцесса, жена английского короля Карла II

Garway’s Coffee House

ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО

Слайд 9XVII век, вторая половина
Чай в закрытых

мужски х клубах
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ

XVII век, вторая половина    Чай в закрытых мужски х клубах   ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО

Слайд 10 XVIII век
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ
Английский парламент принимает

«Чайный закон»
В Лондоне открывается первый чайный магазин «Золотой лев»

XVIII векИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ  Английский парламент принимает «Чайный закон»В Лондоне открывается первый чайный магазин

Слайд 11
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ

XIX век
Изобретена первая чайная коробочка

ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ        XIX векИзобретена первая чайная коробочка

Слайд 12
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ

XIX век
Анна, герцогиня Бедфорд, вводит
в

моду среди аристократии послеполуденный чай (afternoon tea)
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ        XIX век Анна, герцогиня Бедфорд,

Слайд 13
ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ

XX век
Сохранение традиций

ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЧАЯ        XX векСохранение традиций

Слайд 14Бостонское чаепитие
16 декабря 1773 года

Бостонское чаепитие16 декабря 1773 года

Слайд 15 Бостонское чаепитие
Музей – корабль
в Бостоне

Бостонское чаепитиеМузей – корабль  в Бостоне

Слайд 16 «ЧАЙНЫЙ СЛЕД»
В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

и ЯЗЫКЕ


Tea is a huge world placed into a small cup

Чай – это огромный мир помещенный в маленькую чашку
Сэмюэл Джонсон, английский писатель
«ЧАЙНЫЙ СЛЕД»  В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и ЯЗЫКЕ

Слайд 17 «ЧАЙНЫЙ СЛЕД»
В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и ЯЗЫКЕ
Джеймс

Барри
«Чего они больше хотят –
чая или приключений» «Сначала

чаю, пожалуйста».
«ЧАЙНЫЙ СЛЕД»  В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и ЯЗЫКЕДжеймс Барри «Чего они больше хотят – чая

Слайд 18 «ЧАЙНЫЙ СЛЕД»
В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и

ЯЗЫКЕ
Льюис Кэрролл

«ЧАЙНЫЙ СЛЕД»  В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и ЯЗЫКЕЛьюис  Кэрролл

Слайд 19 «ЧАЙНЫЙ СЛЕД»
В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

и ЯЗЫКЕ
Джером Клапка Джером

«ЧАЙНЫЙ СЛЕД»  В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ и ЯЗЫКЕДжером Клапка Джером

Слайд 20 ЧАЙ

и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Идиоматические выражения
cup of tea — нечто предпочтительное,

любимое 

Дословно - «чья-либо чашка чаю»
Перевод - Нечто приятное, знакомое, приходящееся по вкусу

not one's cup of tea — нечто чуждое
Дословно «не чья-либо чашка чаю»
Перевод - «Не мой конек», «не мое»:

ЧАЙ и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Идиоматические выраженияcup of tea

Слайд 21 ЧАЙ

и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Идиоматические выражения
tea party — 1) безумная вечеринка 2)

простое и приятное событие
Дословно - «чаепитие»
Перевод:
1.Буйная,шумная,«безбашенная» вечеринка
2.Легкое и приятное событие, не вызывающее опасений и волнений

tempest in a teapot — буря в стакане воды
Дословно - « буря в чайнике »
Перевод - много шума, а драки нет
 

ЧАЙ и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Идиоматические выраженияtea party — 1)

Слайд 22 ЧАЙ

и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Идиоматические выражения
not for all the tea in

China — ни за что на свете
Дословно - «да ни за весь чай в Китае»
Перевод - Ни за какую цену, ни за какие коврижки, никогда в жизни
ЧАЙ и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Идиоматические выраженияnot for all

Слайд 23 ЧАЙ

и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Пословицы на « чайную » тему:
« Seven cups of tea make you up in

the morning;
nine cups will put you to sleep at night»
(«Семь чашек чая заставят тебя проснуться утром, девять чашек усыпят тебя вечером»)

«Three comforts of old age: fire, tea and tobacco »
(«Три утешения старости: огонь, чай и табак»)

«Tea must be strong, hot, and sweet like woman’s kiss »
(«Чай должен быть крепким, горячим и сладким,
как поцелуй женщины»)
ЧАЙ и АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКПословицы на « чайную »

Слайд 24 ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Чай – часть английской истории и культуры

. Став массовым напитком Англии, чай превратил ее величайшую чайную

державу.
Популярность чая в быту нашла свое широкое отражение в английской литературе, языке.
Чай стал источником возникновения целого ряда идиоматических выражений и пословиц.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ: Чай – часть английской истории и культуры . Став массовым напитком Англии, чай превратил

Слайд 25 ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
В Англии ВСЁ «вертится»
вокруг чашечки

чая!

ЗАКЛЮЧЕНИЕ:В Англии ВСЁ «вертится»     вокруг чашечки чая!

Слайд 26 ЧАЙНЫЙ СЛОВАРЬ

ЧАЙНЫЙ СЛОВАРЬ

Слайд 28Цифровые ресурсы

http://fenglish.ru/bbc-the-teacher-tea-idioms-chajnye-frazy-na-anglijskom/
http://www.anglomania.org/2011/01/blog-post_10.html
http://www.24english.ru/english-reading/idioms
http://www.native-english.ru/expressions/

Цифровые ресурсыhttp://fenglish.ru/bbc-the-teacher-tea-idioms-chajnye-frazy-na-anglijskom/http://www.anglomania.org/2011/01/blog-post_10.htmlhttp://www.24english.ru/english-reading/idiomshttp://www.native-english.ru/expressions/

Слайд 29Цифровые ресурсы
http://diplomba.ru/work/76836
http://gastac.ru/library/наши-труды/english.html
http://www.ng.ru/ng_exlibris/2006-03-02/3_inostranec.html
http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnyenauki/lingvistika/vezhbitskaya_anna.html

Цифровые ресурсыhttp://diplomba.ru/work/76836http://gastac.ru/library/наши-труды/english.htmlhttp://www.ng.ru/ng_exlibris/2006-03-02/3_inostranec.htmlhttp://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnyenauki/lingvistika/vezhbitskaya_anna.html

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика