Разделы презентаций


Entry Test Results

Disambiguation

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Entry Test Results

Entry Test Results

Слайд 2Disambiguation

Disambiguation

Слайд 3





Everyone understood, most knew
Write a sample C++ (or any other)

code to calculate n!
8 / 11

Everyone understood, most knewWrite a sample C++ (or any other) code to calculate n!8 / 11

Слайд 4





Half understood, most knew
logarithm [ˈlɒɡərɪðəm]
derivative [dɪˈrɪvətɪv]
x [eks]

4 / 11

Half understood, most knewlogarithm [ˈlɒɡərɪðəm]derivative [dɪˈrɪvətɪv]x [eks]4 / 11

Слайд 5





Everyone understood, very few knew
Main steps of the genetic algorithm
2

/ 11

Everyone understood, very few knewMain steps of the genetic algorithm2 / 11

Слайд 6





Half understood, very few knew
Closed-loop control system
1 / 11

Half understood, very few knewClosed-loop control system1 / 11

Слайд 7







Very few understood, very few knew
Main stages of the oilfield

development lifecycle
0 / 11

Very few understood, very few knewMain stages of the oilfield development lifecycle0 / 11

Слайд 8English SWAT Special Weapons and Tactics in English
Seminar 2. Tactic: Reading

English SWAT Special Weapons and Tactics in EnglishSeminar 2. Tactic: Reading

Слайд 9Understanding what is read
Mathematical expressions
Common abbreviations
Phrases of Latin origin
Using dictionaries
The

Free Dictionary
GoldenDict
Searching for information
Google Scholar
Gubkin eLibrary

Special Weapons and Tactics Tactic: Reading

Understanding what is readMathematical expressionsCommon abbreviationsPhrases of Latin originUsing dictionariesThe Free DictionaryGoldenDictSearching for informationGoogle ScholarGubkin eLibrarySpecial Weapons

Слайд 10Reading Mathematical Expressions

Reading Mathematical Expressions

Слайд 11etc. (et cetera) lat. = “and the rest”; and so

on, and so forth
et al. (et alii) lat. = “and

others”
i.e. (id est) lat. = “that is”
e.g. (exempli gratia) lat. = “for the sake of example”; for example, for instance
vs or v. (versus) lat. = “in the direction”; used to denote opponents
ca. (circa) lat. = “around”, approximately, about
cf. (confer) lat. = “compare”
Q.E.D. (quod erat demonstrandum) lat. = “which had to be demonstrated”
ibid. (ibidem) lat. = “in the same place”, refers to the previous source
n.b. (nota bene) lat. = “mark well”; please note
viz. (videre licet) lat. = “one may see”; namely, which/that is (are)
w.r.t. = “with respect to”

Commonly Accepted Abbreviations

etc. (et cetera) lat. = “and the rest”; and so on, and so forthet al. (et alii)

Слайд 12a priori lat. = “from the former”, known in advance
a

posteriori lat. = “from the latter”, experience-based
ad hoc lat. =

“for this”, solution for a specific task
in situ lat. = “in the place”, in natural conditions
bona fide lat. = “in good faith”, with good intentions
quo vadis lat. = “where are you going?” (Bible)
cui bono lat. = “good for whom?”, “who benefits?”
per se lat. = “through itself”; by itself, as such
sic lat. = “thus”; just so
status quo lat. = “the situation in which”, situation prior to some event
de facto lat. = “by deed”, the way things really are
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full)

Commonly Accepted Phrases

a priori lat. = “from the former”, known in advancea posteriori lat. = “from the latter”, experience-basedad

Слайд 13Reading Out Loud

Reading Out Loud

Слайд 14The pressure derivative type curve reflects dominating effects e.g. afterflow

or skin in early time, homogenized formation radial flow in

late time etc.

Reading Out Loud (cont.)

The pressure derivative type curve reflects dominating effects e.g. afterflow or skin in early time, homogenized formation

Слайд 15The argument goes something like this: “I refuse to prove

that I exist,” says God, “for proof denies faith, and

without faith I am nothing.”
“But,” says Man, “the Babel fish is a dead giveaway, isn't it? It could not have evolved by chance. It proves you exist, and so therefore, by your own arguments, you don’t. QED.”
“Oh dear,” says God, “I hadn’t thought of that,” and promptly vanishes in a puff of logic.

The Babel Fish

The argument goes something like this: “I refuse to prove that I exist,” says God, “for proof

Слайд 16SUDDENLY Jabberwocky
`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and

gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the

mome raths outgrabe.

“The Jabberwock, with eyes of flame,
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jabberwock, my son!
The frumious Bandersnatch!”

He took his vorpal sword in hand:
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
SUDDENLY Jabberwocky`Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe:All mimsy were the

Слайд 17Online – http://www.thefreedictionary.com/ etc.
Offline – http://goldendict.org/
Ctrl+C pops up a

window that pronounces the word and shows translation
Using Dictionaries Efficiently

Online – http://www.thefreedictionary.com/ etc.Offline – http://goldendict.org/ Ctrl+C pops up a window that pronounces the word and shows

Слайд 18Tips on the Google query language
https://support.google.com/websearch/answer/136861?hl=en



http://scholar.google.com/

Google Scholar

Tips on the Google query languagehttps://support.google.com/websearch/answer/136861?hl=en http://scholar.google.com/Google Scholar

Слайд 19Resources accessible within the University
eLIBRARY http://elibrary.ru/
Publishing houses
Springer http://link.springer.com/
Elsevier http://www.scopus.com/
Scientific

databases
SCIRUS http://www.scirus.com/
Web of Science
Complete list
http://lib.gubkin.ru/ssylki/bibliotechnye-resursy-mira
Gubkin Electronic Library

Resources accessible within the UniversityeLIBRARY http://elibrary.ru/Publishing housesSpringer http://link.springer.com/Elsevier http://www.scopus.com/ Scientific databasesSCIRUS http://www.scirus.com/ Web of Science Complete listhttp://lib.gubkin.ru/ssylki/bibliotechnye-resursy-mira

Слайд 20Find (at least) one English paper related to your thesis
Send

it to bizyumov@gubkin.ru with an explanation of how it is

relevant for your study
Think through the idea for your paper
2-3 pages
5-7 minutes to present

Home Assignment #2

Find (at least) one English paper related to your thesisSend it to bizyumov@gubkin.ru with an explanation of

Слайд 21bb, ty & cu l8r

bb, ty & cu l8r

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика