Слайд 1Поэты Русского Зарубежья об
оставленной Родине.
Слайд 2 Поэты русского зарубежья оказались в разлуке с родиной
по разным причинам. Кого-то выслало советское правительство, кто-то не смог
остаться по идейным соображениям, не принимая Советской власти.
Но покинутая Россия для них все равно осталась родиной, источником воспоминаний и творческого вдохновения. Русские писатели-эмигранты ясно понимали: в чуждой национальной среде им не выжить без русского языка, без внутренней связи с русской культурой. Они рассматривали революцию и Гражданскую войну как национальную трагедию, но верили в величие России. Русское зарубежье называют затонувшей Атлантидой нашего времени. Октябрьский переворот и Гражданская война раскололи русскую литературу на советскую и зарубежную.
Слайд 3 В изгнании оказались крупнейшие поэты и писатели:
И.
Бунин, З. Гиппиус, Д. Мережковский, К. Бальмонт,
И. Одоевцева, И.
Северянин, А. Куприн, М. Цветаева...
«Это уже не эмиграция русских, а эмиграция России», –
констатировала в 1920 г. одна из газет.
И вот мы остались без Родины,
И вид наш и жалок, и пуст.
Как будто бы белой смородины
Обглодан раскидистый куст.
И. Северянин
Слайд 4Один из представителей русского зарубежья - Николай Оцуп -
русский поэт
и переводчик, известен
также успешной организаторской и издательской деятельностью в
России и в эмиграции
23 октября 1894, Царское Село — 28 декабря 1958, Париж
Слайд 5 Родился в семье Авдея Марковича Оцупа и Елизаветы
Семеновны (Рахили Соломоновны) Зандлер. Окончил Царскосельскую Николаевскую гимназию; после окончания, в
1913 г., заложив золотую медаль, уехал учиться в Париж. Там начинает писать стихи. По возвращении на родину был зачислен на историко-филологический факультет Императорского Петроградского университета, одновременно проходя воинскую службу в запасном полку.
После Октябрьской революции был приглашен Горьким в издательство «Всемирная литература» в качестве поэта-переводчика, где познакомился с Николаем Гумилевым и Александром Блоком.
1921 году вышел первый сборник стихотворений Оцупа, «Град» .
Слайд 6 После расстрела Гумилёва принял решение покинуть Россию и
осенью 1922 года выехал в Берлин.
Вскоре перебрался в
Париж, где выпустил второй стихотворный сборник «В дыму» (1926), послуживший вступлением к следующему произведению Оцупа, поэме «Встреча» (1928).
В 1930 году основал журнал «Числа», посвященный вопросам литературы, искусства и философии и послуживший стартовой площадкой для множества молодых представителей русской эмигрантской литературы. В 1939 году вышел единственный роман Оцупа, «Беатриче в аду» — о любви богемного художника к начинающей актрисе.
Слайд 7 Во время Второй мировой войны служил добровольцем во французской армии,
арестован в Италии и больше полутора лет находился в плену,
совершил два побега из концлагерей (второй стал успешным) и с 1943 года принимал активное участие в итальянском Сопротивлении, за что был удостоен военных наград.
По окончании войны начал преподавать в парижской Эколь Нормаль, где в 1951 им была защищена докторская диссертация, посвященная Гумилёву.
Последняя прижизненно опубликованная работа — поэма «Три царя» (1958).
Слайд 8 Скоропостижно скончался от разрыва сердца, похоронен на русском
кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Посмертно издан двухтомник стихотворений Оцупа «Жизнь и смерть»
(1961, Париж), два сборника его исторических и публицистических работ.
В России наиболее полное издание вышло в 1993.
Его стихи ведут от описания к размышлению. В них русская литература всегда становится предметом размышлений или объектом для сравнения.
Слайд 9«Мне трудно без России…»
О чем говорит поэт?
Что чувствует?
Что
для него Россия?
Слайд 10Зинаида Николаевна
Гиппиус
(1869 – 1945)
русская
поэтесса и писательница,
драматург и литературный критик
Слайд 11 Родилась 8 (20) ноября 1869 года в городе Белёве (ныне Тульская область) в обрусевшей немецкой
дворянской семье.
Семья часто переезжала с места на место,
из-за чего дочь не получила полноценного образования; различные учебные заведения она посещала урывками, готовясь к экзаменам
с гувернантками.
Стихи будущая поэтесса начала писать с семи лет
Слайд 12 События 1905 года стали во многом переломными в
жизни и творчестве Зинаиды Гиппиус.
В 1888 году Зинаида
Гиппиус с матерью отправилась на дачу в Боржом. Здесь она познакомилась с Д. С. Мережковским, который вскоре становится её мужем.
В феврале 1906 года Мережковские покинули Россию и направились в Париж, где в добровольном «изгнании» провели более двух лет.
В Париже поэтесса начала организовывать «субботы», которые стали посещать старые друзья-писатели. В эти парижские годы супруги много работали: Мережковский — над исторической прозой, Гиппиус — над публицистическими статьями и стихами.
Слайд 13В 1908 году супруги вернулись в Россию.
Начало Первой мировой войны произвело на Мережковских
тяжёлое впечатление; они резко выступили против участия в ней России.
Мережковские
приветствовали Февральскую революцию 1917 года, полагая, что она покончит с войной.
Однако вскоре их настроение переменилось
Октябрьская революция ужаснула Мережковского и Гиппиус: они восприняли её как воцарение «царства Антихриста», торжество «надмирного зла»
В 1920 году Гиппиус с мужем поселилась в Париже. Сохранив воинствующе резкое неприятие большевизма, супруги остро переживали свою отчуждённость от родины.
Слайд 14Зинаида Николаевна Гиппиус скончалась в Париже 9 сентября 1945 года.
Зинаида Гиппиус
была похоронена под одним надгробием с Мережковским на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Слайд 15«Знайте!»
Во что верила Гиппиус?
Обратите внимание на глаголы в
повелительном
наклонении, восклицательную интонацию.
Выражают уверенность, утверждение невозможности
жизни без
Родины.
Слайд 16«Так и есть».
Основная мысль –
«Если кончена моя Россия
–
я умираю».
Слайд 17Дон-Аминадо
настоящее имя Аминад Петрович Шполянский;
имя при рождении Аминодав Пейсахович
Шполянский
(1888-1957)
Слайд 18 Дон-Аминадо родился и вырос в Елисаветграде (Херсонская губерния), учился юриспруденции
в Одессе (юридический факультет Новороссийского университета) и Киеве, по завершении высшего образования (1910) поселился
в Москве и занялся адвокатской и писательской деятельностью (постоянно сотрудничал в газете «Раннее утро» и журнале «Сатирикон»).
Будучи солдатом во время Первой мировой войны (в 1915 г. ранен и вернулся в Москву), Дон-Аминадо опубликовал свою первую книгу патриотико-лирических стихотворений «Песни войны»
Встретил февральскую революцию 1917 года пьесой в стихах «Весна Семнадцатого года», однако не принял октябрьский переворот большевиков. В 1918 году были закрыты все газеты, где он публиковался, после чего он уехал в Киев, сотрудничая там с газетами.
Слайд 19 В январе 1920 года эмигрировал в Париж, где регулярно вплоть
до 1940-х гг. печатал фельетоны в газете , сотрудничал также с другими эмигрантскими
изданиями: детским журналом
Дона-Аминадо читали много и с увлечением, он стал известен и французским читателям .
Слайд 20 Стихотворение проникнуто ностальгией, чужому
противопоставлено свое. Образ Родины
удваивается –
Русское лето в России. Поэт описывает воспоминания,
мелочи: запахи
пыльной травы, поздний и горький волчец.
С помощью запахов, звуков вызываются зрительные образы, и мы можем представить образ родины. Последняя строка – несбыточное сокровенное желание
(«Эх, если б узкоколейка шла из Парижа в Елец»).
«Бабье лето»
<1926>
Слайд 22Стихотворение «У птицы есть гнездо, у зверя есть нора…»
Какие
чувства выражены в стихотворении? Как они показаны?
Ностальгические чувства, смешанные с чувством протеста против несправедливости, неестественности изгнания. У каждого живого существа свой дом. Поэт строками «У птицы есть гнездо….» не противопоставляет бездомность человека, а констатирует факт. Тем сильнее чувство горечи, досады, гнева. Повторение этих строк, но в зеркальном построении указывает на неотступность мыслей о несправедливости изгнания. Ритм стихотворения передает тревожный стук сердца