Разделы презентаций


Предлог – Preposición

Содержание

1.2.1 Предлог – Preposición Предлог – неизменяемая часть речи, выражает различные отношения и связи между словами. В испанском языке насчитывается восемнадцать простых предлогов: a, de, con, por, para, en, ante, bajo, contra, desde,

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Предлог – Preposición

Предлог – Preposición

Слайд 21.2.1 Предлог – Preposición
Предлог – неизменяемая часть речи, выражает различные отношения

и связи между словами. В испанском языке насчитывается восемнадцать простых

предлогов: a, de, con, por, para, en, ante, bajo, contra, desde, entre, hasta, según, sin, so, sobre, tras, hacia.

1.2.1 Предлог – Preposición Предлог – неизменяемая часть речи, выражает различные отношения и связи между словами. В испанском

Слайд 3Los viajeros saludan al burrero y siguen su marcha.
Путешественники приветствуют

погонщика ослов и продолжают свой путь.
2) перед косвенным дополнением (существительное

в дательном падеже):
He ido a darle agua a Pedro.       
Я пошел дать воды Педро.
3) после глаголов движения (ir, venir, llegar, salir, marchar etc.), в этом случае указывает на направление движения:
Llegué, pues, a Madrid muy temprano.   
Итак, я приехал в Мадрид очень рано.
4) при указании времени:
Vendré a las cinco.           
Я приду в пять.
5) перед обстоятельством образа действия (наречные обороты, отвечающие на вопрос как?):
Daura se viste a la moda.           
Даура одевается по моде.

Los viajeros saludan al burrero y siguen su marcha.Путешественники приветствуют погонщика ослов и продолжают свой путь. 2)

Слайд 46) перед обстоятельством цели:
Hay muchos que vienen a pescar aquí.   
Многие

приезжают удить здесь рыбу.
Предлог а употребляется в глагольных конструкциях начала или повторения

действия:
Y, hablando de este modo, echó a andar por la escalera abajo.
И с этими словами он стал спускаться вниз по лестнице.
Yo me comí un pescado muy grande – vuelve a repetir el campesino.
"Я съел огромную рыбу", – снова повторяет крестьянин.
Предлог а постоянно употребляется после некоторых глаголов перед инфинитивом:

6) перед обстоятельством цели: Hay muchos que vienen a pescar aquí.   Многие приезжают удить здесь рыбу. Предлог а употребляется в

Слайд 5acostumbrarse a    привыкать            incitar a           

    побуждать
ir a                            идти                  

    empezar a           начинать
aprender a              учить, учиться    ensayar(se) a      пробовать
bastar a                   хватать                matarse a            умереть
convidar a               приглашать         obligar a               заставить
decidirse a             решиться              determinarse a    решить(-ся)
detenerse a            задерживаться    probar a               пробовать
apresurarse a        торопиться, спешить
persuadir a            убеждать, уговаривать
disponerse a         приготовиться, намереваться
quedarse a            оставаться, продолжать
Предлог а подчиняет существительному другое существительное:
Un olor penetrante a naranjas       
Острый запах апельсинов
Предлог а присоединяет к прилагательному подчиненное существительное:
Voy a mostrarte la habitación contigua a la cocina.
Я покажу тебе комнату, примыкающую к кухне.
Предлог а придает инфинитиву в самостоятельном предложении повелительное значение:
¡A callar!                    Молчать!

acostumbrarse a    привыкать            incitar a                побуждатьir a                            идти            

Слайд 6Предлог а образует многочисленные адвербиальные выражения:
a tontas y a locas        вкривь и

вкось    a ciegas        вслепую
a salvo                  

       невредимо          a pie              пешком
a toda costa                 любой ценой      a orza            против ветра
a todo correr                опрометью, во весь дух
hablar a borbotones    говорить, захлебываясь
a diestro y siniestro     направо и налево
Предлог а, присоединяемый к существительному или прилагательному, образует ряд сложных предлогов: junto a, frente a, conforme a и т. д.
La puerta está junto a la ventana.    Дверь рядом с окном.
Frente al edificio hay una piscina.    Напротив здания бассейн.

Предлог а образует многочисленные адвербиальные выражения: a tontas y a locas        вкривь и вкось    a ciegas        вслепуюa salvo          

Слайд 71.2.1.2 Предлог de – из, из-за, с, в, от, о, по, про
1) выражает

принадлежность или обладание:
el hijo de Carlos    сын Карлоса        la maleta de Juan    чемодан

Хуана
2) используется при указании на материал:
una figura de porcelana            фарфоровая фигурка
una cama de madera                деревянная кровать
3) употребляется при указании на часть чего-либо:
algunos de ellos                             некоторые из них
tres personas de este grupo        три человека из этой группы
4) указывает на исходную точку движения:
Salimos de Moscú.                Мы выезжаем из Москвы.
Se van de España.                Они уезжают из Испании.
5) используется в сочетаниях типа:
la ciudad de Madrid            город Мадрид
el mes de enero                  месяц январь
6) употребляется при некоторых глаголах:
hablar de algo                говорить о чем-либо
tratar de algo                  вести речь о чем-либо
7) употребляется в глагольных перифразах, обозначающих конец действия:
Acabo de llegar.                        Я только что пришел.
Terminaron de escribir.            Они кончили писать.

1.2.1.2 Предлог de – из, из-за, с, в, от, о, по, про 1) выражает принадлежность или обладание: el hijo de

Слайд 88) используется при указании на должность, род занятий:
Trabaja de veterinario.   

        Он работает ветеринаром.
Está de director.               

      Он сейчас директор.
9) указывает на происхождение:
Son de Barcelona.                Они из Барселоны.
10) употребляется в сочетаниях типа:
ir de compras                    идти за покупками
ir de vacaciones                уезжать в отпуск

8) используется при указании на должность, род занятий: Trabaja de veterinario.            Он работает ветеринаром.Está de director.   

Слайд 91.2.1.3 Предлог con – с, при
1) выражает совместность, соединение:
Vive con sus padres.         

              Он живет со своими родителями.
Tomo

una taza de café con leche.    Я пью чашку кофе с молоком.
2) употребляется перед косвенным дополнением, обозначающим инструмент, средство, способ, форму совершения действия:
Voy a cerrar la puerta con llave.        Я закрою дверь на ключ.
Siempre come con apetito.              Он всегда ест с аппетитом.
3) передает идею присоединения или указывает на содержимое:
Vivimos en una antigua casa con una arboleda en el patio.
Мы жили в старом доме с аллеей во дворе.
4) обозначает связь, отношение:
En el verano me casaré con Carlos.    Этим летом я выйду замуж за Карлоса.
Quisiera hablar con el jefe.                    Я хотела бы поговорить с начальником.

1.2.1.3 Предлог con – с, при 1) выражает совместность, соединение: Vive con sus padres.                    

Слайд 101.2.1.4 Предлог por – по, на, для, из-за, через, в
Употребляется:
1) для указания места,

по которому осуществляется движение:
Vamos por esta calle.               Мы

идем по этой улице.
También voy por esta ruta.        Я тоже иду по этому маршруту.
2) для выражения причинной связи:
No te asustes por eso.            Не пугайся из-за этого.
Lo hizo por necesidad.            Он это сделал по необходимости.
3) при переводе сочетаний с предлогами за, ради:
Lo hago por ti.                Я это делаю ради тебя.
4) при указании на замену, обмен:
Quiero cambiar este libro por otro.    Я хочу обменять эту книгу на другую.
5) при указании на продолжительность действия:
Se quedó allí por dos semanas.        Он остался там на две недели.

1.2.1.4 Предлог por – по, на, для, из-за, через, в Употребляется:1) для указания места, по которому осуществляется движение: Vamos por

Слайд 116) после существительного, обозначающего какое-либо чувство:
Sentí pena por él.           

    Я почувствовал жалость к нему.
7) перед дополнением в пассивной конструкции

(страдательный залог):
Esta carta fue escrita por él.        Это письмо было написано им.
8) для приблизительного указания времени и места:
Sus paisanos trabajan por allí.        Его земляки работают в тех местах.
Sale por las noches.                         Он уходит по вечерам.
9) для указания способа совершения действия:
Quiero enviar esta carta por correo.    Я хочу отправить это письмо по почте.
10) при обозначении очередности, следования:
Le hago examinar mi cuarto detalle por detalle.
Я заставлю ее осмотреть мою комнату деталь за деталью.
11) с глаголом preguntar – спрашивать:
Le telefoneó para preguntar por la cita.
Я позвонил ей, чтобы спросить о встрече.

6) после существительного, обозначающего какое-либо чувство: Sentí pena por él.                Я почувствовал жалость к нему. 7)

Слайд 1212) в следующих оборотах:
por la mañana    утром
por fin          

      наконец
por la noche       вечером, ночью
por suerte       

  к счастью
por ahora          пока, до сего момента
por lo visto        по-видимому

12) в следующих оборотах: por la mañana    утромpor fin                 наконецpor la noche       вечером,

Слайд 131.2.1.5 Предлог para – для, на, до, в, к
Употребляется:
1) при указании на

цель или назначение:
La vida es para ti.               
Жизнь для

тебя.
Nacemos para cumplir con nuestros deberes.
Мы рождены, чтобы исполнить свой долг.
2) при указании на временную точку в будущем:
Faltaban ya pocos días para el examen.
Оставалось уже мало дней до экзамена.
Vamos a dejar nuestra cita para mañana.
Давай перенесем нашу встречу на завтра.
3) перед косвенным дополнением:
He traído estas flores para Teresa.    Я принес эти цветы Терезе.
4) в некоторых сочетаниях:
Me llamo Paquita, para servirle.        Меня зовут Пакита, если вам угодно.
Me queda tiempo para todo.             У меня остается время на все.
Nos despedimos para siempre.        Мы распрощались навсегда.

1.2.1.5 Предлог para – для, на, до, в, к Употребляется:1) при указании на цель или назначение: La vida es

Слайд 141.2.1.6 Предлог en – в, на, по, при
Предлог en выражает обстоятельство:
1) места:
Los compañeros entran

en una tienda donde se vende de todo.
Друзья входят в

лавку, где продается всякая всячина.
Su padre trabaja en el aeropuerto.   
Его отец работает в аэропорту.
2) времени:
En dos días estará terminado el trabajo.
В два дня работа будет закончена.
El incendio sucedió en agosto.       
Пожар произошел в августе.
3) образа действия:
Me lo dijo en broma.           
Он мне сказал это в шутку.
Предлог en указывает на средство передвижения:
Cruzamos el río en barca.       
Мы пересекли реку на лодке.
Pienso dar la vuelta a España en bicicleta.
Я думаю объехать Испанию на велосипеде.

1.2.1.6 Предлог en – в, на, по, при Предлог en выражает обстоятельство:1) места: Los compañeros entran en una tienda donde se

Слайд 151.2.1.7 Предлог ante – перед, напротив
Предлог ante указывает на месторасположение перед чем или кем-либо.
Compareció

ante el juez.           
Он предстал перед судьей.
Ante las dificultades de

la empresa, tuvimos que renunciar.
Перед трудностями этой затеи нам пришлось спасовать.

1.2.1.7 Предлог ante – перед, напротив Предлог ante указывает на месторасположение перед чем или кем-либо. Compareció ante el juez.           Он предстал

Слайд 161.2.1.8 Предлог bajo – под
Указывает на расположение в пространстве ниже чего-либо или на

положение, подчиненное чему (кому)-либо.
La pera cayó bajo la mesa.        Груша

упала под стол.
Bajo las órdenes.                        Под командованием.

1.2.1.8 Предлог bajo – подУказывает на расположение в пространстве ниже чего-либо или на положение, подчиненное чему (кому)-либо. La pera cayó

Слайд 171.2.1.9 Предлог contra – против, о (об)
1) Предлог contra указывает на объект, против которого направлено

действие:
Luchamos contra la guerra.        Мы боремся против войны.
2) Указывает на

объект, с которым субъект действия соприкасается или сталкивается. В таких сочетаниях значение этого предлога сходно с русским предлогом о (об), иногда в:
El avión se estrelló contra la tierra.    Самолет разбился о землю.

1.2.1.9 Предлог contra – против, о (об)1) Предлог contra указывает на объект, против которого направлено действие: Luchamos contra la guerra.        Мы боремся

Слайд 181.2.1.10 Предлог desde – от, из, с
1) Предлог desde употребляется в обстоятельствах места и времени,

обозначая начальный этап, исходный момент, точку отправления.
Desde la ventana se

ve el mar.        Из окна видно море.
2) В сочетании с hasta предлог desde указывает на определенную дистанцию в расстоянии или во времени.
Hicimos un viaje desde el mar hasta las montañas.
Мы совершили путешествие от моря к горам.
3) В сочетании с hace в функции предлога desde указывает на то, что действие началось в прошлом и продолжается в данный момент:
Vivo en esta ciudad desde hace tres años.
Я живу в этом городе три года.

1.2.1.10 Предлог desde – от, из, с 1) Предлог desde употребляется в обстоятельствах места и времени, обозначая начальный этап, исходный момент, точку

Слайд 191.2.1.11 Предлог entre – между, среди
1) Предлог entre присоединяется к глаголу обстоятельства места или времени:
Entre

los dos canales queda un pasillo de tierra.
Между двумя каналами

остается небольшая полоска земли.
2) Entre употребляется иногда с подлежащим:
Debemos arreglarlo entre tú y yo.    Мы должны это уладить между собой.

1.2.1.11 Предлог entre – между, среди 1) Предлог entre присоединяется к глаголу обстоятельства места или времени: Entre los dos canales queda un

Слайд 201.2.1.12 Предлог hasta – до
1) Hasta присоединяется к глаголу обстоятельства места и времени:
Anduvimos hasta la

plaza.        Мы дошли до площади.
2) Hasta часто выступает в роли усилительной частицы

и переводится частицей даже:
Hasta el comercio ha cerrado.        Даже магазины закрылись.

1.2.1.12 Предлог hasta – до 1) Hasta присоединяется к глаголу обстоятельства места и времени: Anduvimos hasta la plaza.        Мы дошли до площади.

Слайд 211.2.1.13 Предлог según – по, согласно
Предлог según указывает на соответствие или уподобление чему-либо:
Según el horario

no tienes clases.    По расписанию у тебя нет уроков.
Según mi opinión

es hora de salir.    По-моему уже пора выходить.

1.2.1.13 Предлог según – по, согласно Предлог según указывает на соответствие или уподобление чему-либо: Según el horario no tienes clases.    По расписанию у

Слайд 221.2.1.14 Предлог sin – без
Предлог sin указывает:
1) на лицо, предмет или явление, без которого совершается

действие:
Jorge llegó sin su esposa.        Хорхе приехал без жены.
2) на

характер действия или состояния:
Miguel lo dice sin confusión.        Мигель говорит это без смущения.
3) выражает образ и условие действия:
Se ha ido sin despedirse.        Он ушел не попрощавшись.

1.2.1.14 Предлог sin – без Предлог sin указывает:1) на лицо, предмет или явление, без которого совершается действие: Jorge llegó sin su esposa.   

Слайд 231.2.1.15 Предлог so – под
Предлог so самостоятельно употребляется очень редко. Однако он входит в устойчивые

сочетания:
so pena de         под страхом
so pretexto de    под предлогом
So pretexto del

cansancio Manuel se fue a casa.
Под предлогом усталости Мануэль ушел домой.

1.2.1.15 Предлог so – под Предлог so самостоятельно употребляется очень редко. Однако он входит в устойчивые сочетания: so pena de         под страхомso

Слайд 241.2.1.16 Предлог sobre – на, над, о, около
Предлог sobre указывает:
1) на положение чего-либо на чем-либо:
El

tintero está sobre la mesa.       
Чернильница на столе.
2) на предмет речи:
Estamos

hablando sobre los asuntos.   
Мы говорим о делах.
3) на предмет на который направлено действие:
El perro se ha lanzado sobre el gato.   
Собака набросилась на кота.
4) на ось вращения после глаголов со значением "движения вокруг чего-либо":
La rueda gira sobre su eje.       
Колесо вращается вокруг оси.
5) выражает приблизительное число, количество, меру и т. п.
Juan pesa sobre los cien kilos.       
Хуан весит около ста килограммов.

1.2.1.16 Предлог sobre – на, над, о, около Предлог sobre указывает:1) на положение чего-либо на чем-либо: El tintero está sobre la mesa.       Чернильница

Слайд 251.2.1.17 Предлог tras – за, сзади, после
Предлог tras указывает на положение следования после чего (кого)-либо

во времени или пространстве. Он употребляется редко, уступая место в

современном языке обороту detrás de:
Dejó el paraguas tras la puerta.        Она оставила зонтик за дверью.
Tras la primavera viene el verano.    Вслед за весной идет лето.

1.2.1.17 Предлог tras – за, сзади, после Предлог tras указывает на положение следования после чего (кого)-либо во времени или пространстве. Он употребляется

Слайд 261.2.1.18 Предлог hacia – к, около
Предлог hacia указывает на приближение в пространстве или во времени

к чему (кому)-либо, а также на приблизительность указания места и

времени:
Nos dirigimos hacia el centro de la ciudad.
Мы направились к центру города.
Los convidados llegarán hacia las tres.
Приглашенные придут около трех (к трем часам).

1.2.1.18 Предлог hacia – к, около Предлог hacia указывает на приближение в пространстве или во времени к чему (кому)-либо, а также на

Слайд 271.2.1.19 Сложные предлоги (предложные обороты)
Сложные предлоги образуются из простого предлога

и какой-либо другой части речи, обычно наречия или существительного.
Наречия     

   Предлоги   
antes              antes de         перед
después        después de    после
dentro            dentro de        внутри
cerca             cerca de         около
junto               junto a            около
lejos               lejos de          далеко от
encima          encima de      над
debajo           debajo de      под
enfrente         enfrente de    перед
Vivo cerca.                                              Я живу близко.
Vivo cerca del estadio.                         Я живу недалеко от стадиона.
El pájaro está dentro.                           Птица находится внутри.
El pájaro está dentro de la jaula.        Птица находится в клетке.
 

1.2.1.19 Сложные предлоги (предложные обороты) Сложные предлоги образуются из простого предлога и какой-либо другой части речи, обычно

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика