Слайд 1Притча
Странствующий искатель истины увидел большой камень, на котором было написано:
«Переверни и читай». Он с огромным трудом перевернул тяжелый камень
и прочел на другой стороне: «Зачем ты ищешь нового знания, если не обращаешь внимания на то, что уже знаешь?"
Слайд 2СКАЗКА
КАК ИНТЕГРАТИВНАЯ ОСНОВА РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ
Выполнила
магистрантка 2 курса
Направление подготовки 44.04.01 «Педагогическое образование»Магистерская программа
«Иностранный язык в лингвополи- культурном образовательном пространстве»
Норина Олеся Владимировна
Слайд 3Объект и предмет исследования
Объектом исследования является: процесс развития иноязычных коммуникативных
умений младших школьников в общеобразовательном учреждении.
Предметом исследования являются: методы
и приемы развития иноязычных коммуникативных умений на основе сказки.
Слайд 4Цель
Целью исследования является: подбор сказок и организация их в пособие
в качестве интегративной основы для развития коммуникативных умений младших школьников
и организация их в пособие.
Слайд 5Задачи
выявить особенности развития коммуникативных умений младших школьников;
подобрать сказки для интегративного
развития коммуникативных умений;
разработать комплекс заданий на основе сказок и экспериментально
апробировать его.
выявить особенности развития коммуникативных умений младших школьников;
подобрать сказки для интегративного развития коммуникативных умений;
разработать комплекс заданий на основе сказок и экспериментально апробировать его.
Слайд 6Интеграция как одно из требований обучения в начальной школе
Само понятие
«интеграция» представляет собой объединение в единое целое ранее разрозненных частей
и элементов системы на основе их взаимозависимости и взаимодополняемости.
Слайд 7Анализ УМК «English-2», «English-3», «English-4» В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа, И.П.
Костина, Е.В. Кузнецова, Э.Ш. Перегудова
Слайд 9Драматизация
чтение сказки и достижение углубленного понимания слов, словосочетаний, предложений и
текста в целом;
работа над текстом сказки с учетом лингвистических особенностей
использования традиционных формул народной сказки;
работа с действующими лицами по сценкам, сценарию и музыкой в целом, монтаж спектакля;
работа по художественному оформлению, предметами бутафории, костюмами;
показ спектакля и его оценка.
Слайд 11Проект на основе сюжетов сказок с использованием программы «Киностудия Windows
life»
“My magic fairy tail”
Слайд 12Цели проекта:
Развитие личности ребенка
Развитие творческих способностей
Развитие познавательных способностей
Развитие умения работать
в сотрудничестве (социализация)
Развитие мыслительных процессов
Развитие критического мышления
Слайд 13Задачи проекта:
Организация ознакомления с темой сказок, ее особенностями в России
и страны изучаемого языка
Показать сходства и различия в аспектах данной
темы
Организация ознакомления с видео-сказками на данную тему на иностранном языке
Организация ознакомления с литературным жанром «сказка»
Организация разработки текста видео-сказки в группах/парах
Организация видеосъемки
Презентация сказки
Слайд 14Развитие метапредметности
Учатся:
Создавать свои сказки на заданную тематику
Правильно выбирать стратегии
работы с материалом
Устанавливать связи между целью деятельности и тем, ради
чего она осуществляется
Работать с видеокамерой и фотокамерой
Работать в парах и группах
Создавать костюмы, декорации, персонажей
Слайд 15Развитие метапредметности
Овладевают:
Стратегией аудирования с полным извлечением информации
Программой «Киностудия Windows life»
Программами
звукозаписи
Умеют:
слушать и вступать в диалог
участвовать в коллективном обсуждении
интегрироваться
в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми
Слайд 16Развитие метапредметности
Учатся:
Критически воспринимать информацию
Подбирать необходимую информацию
Работать со словарями
Осознанно и произвольно
строить сообщения в устной и письменной форме
Выбирать наиболее эффективные способы
решения поставленных задач
Анализировать полученную информацию
Устанавливать причинно-следственные связи
Строить логическую цепь рассуждений
Слайд 19The 3rd “V” Form presents
The adventures of Tioma and Hank
(By Andrey Schapin and Roman Shakhov)
Max
(By Vladislav Plotnikov)
Слайд 20Пособие «Англоязычные сказки на уроках в начальной школе»
Разделы:
Раздел 1. Методические
рекомендации
Раздел 2. Сказки для драматизации и инсценировки
Раздел 3. Создание проекта
на основе сказки с использованием программы «Киностудия Windows Life». «My magic fairy tail»