Слайд 1«Французская кухня»
Выполнила:
ученица 5 Б класса
Данкова Ксения
Проектная работа
по французскому
языку
на тему:
Слайд 2Цель проекта:
расширение кругозора учащихся 5-х классов в области знаний о
стране изучаемого языка
Задачи проекта:
Найти ответы на вопросы
Какие существуют особенности французской
кухни?
Какова история французской кухни?
Какие существуют блюда региональной кухни?
Создать проект меню из традиционных французских блюд
Слайд 3Содержание:
Введение
Особенности французской кухни
Краткая история
Региональная кухня (Кухня Прованса, Бретани, Эльзаса)
Практическая часть
«Французское меню»
Заключение
Слайд 4Введение:
Французская кухня является одной из
самых знаменитых. Ее блюда вошли в рецептуру многих национальных кухонь,
а рестораны, где подают истинно французскую пищу, является одними из самых посещаемых и изысканных.
Слайд 5Особенности французской кухни
В современных национальных
кулинарных рецептах Франции нет строгих правил. Там принято брать их
лишь за основу, добовляя в приготовление пищи что-то свое. Каждый уважающий себя французский повар стремиться найти в кулинарии свой собственный стиль, который позволит ему приобрести настоящих поклонников его искусства.
Слайд 6 Несмотря на региональные различия характерной
особенностью национальной французской кухни является изобилие овощей и корнеплодов. Картофель,
стручковая фасоль, различные сорта лука, шпинат, капуста и т.д. используется для приготовления закусок, первых и вторых блюд, а также в качестве гарнира.
Слайд 7 Характерны для французского стола омлеты и
сырные суфле, которые готовят с различными приправами и начинками: ветчиной,
грибами, зеленью.
Слайд 8 Нельзя умолчать о шикарных десертах, в
которых французы несомненно знают толк. Это и вишневый пирог клафути,
и конечно же знаменитый крем брюле-король и повелитель всех дисертов.
Слайд 9 Из напитков французы предпочитают фруктовые
соки, минеральные воды. Чрезвычайно популярен кофе. Из спиртных напитков во
Франции распространены абсент, кальвадос, коньяк.
1400 год
Первые французские кулинарные книги подражают кухне мавров.
Слайд 111500 год
Эпоха Ренессанса: кухонные "художники" отбросили палитру мавров. Новых поваров
вдохновляли острые, соленые и вязкие предпочтения древнего Рима.
Слайд 121600 год
Королевский двор "продвигал" французскую кухню. Генрих IV (1553 - 1610), который
поставил целью положить "по курице в каждую кастрюлю бедняка" организовывал
целые банкеты в поддержку своей политики.
Слайд 131700 год
Привлекательность французской кухни увеличивалась с престижем французской культуры. Позднее, когда
Революция снизошла до поварского мира обезглавленных аристократов, французский кулинарный стиль,
медленно распространявшийся в течение веков, внезапно стал универсальным.
Слайд 141800 год
Николас Апперт (1750-1841) начал эксперименты поконсервированию: сначала на нужды
армии, но когда он публично сообщил о своем успехе в
1810 году, он обращался уже к домохозяйкам и гурманам. Сардины стали коммерческим прорывом
Слайд 151900 год
Август Эскоффье(1846-1935) основал изысканный кулинарный стиль, оставивший кулинаров-любителей и
традиционные кухни других стран по ту сторону ущелья. Его книги
стали самыми влиятельными кулинарными книгами со временм главного древнеримского кулинара, Апикуса. Он создавал блюда для "звезд" новой эпохи:cuisses de nymphe Aurore (блюдо с лягушачьими лапками) для Принца Уэльского, персик Мельба в честь владелицы самого восхитительного голоса в те дни, но о которой помнят только в меню. Его медленные, гениальные, опьяненные ликером, приправленные сливками, блюда преобладали во французской кухне до 70-х годов, когда появилась легкая в приготовлении, легкая для желудка "новая кухня". Она вошла в моду и привела к тому, что мы едим сейчас.
Слайд 162000 год
Французы прошли через все кризисы прошлого, ни разу не
забывая о качестве. Возможно главенство французской кухни на мировой тарелке
невозможно будет удержать, но ее совершенство так и осталось непоколебимо.
Слайд 17Кухня Прованса
Кухня Бретани
Кухня Эльзаса
Региональная кухня
Слайд 18Кухня Прованса
Прованский стиль жизни лучше всего отражается в кухне Прованса.
Изобилие блестящей рыбы, красочных овощей и фруктов, сливочных сыров и
ароматных трав вдохновляют прованских кулинаров на рецепты, любимые во всем мире.
Слайд 19Прованс – родина супа Bouillabaisse («буйябес»)
с чесночным соусом —la rouille
(«ля руй»)
От большинства иных рыбных
супов, в основном приготавливаемых путём варки, отличается предварительным обжариванием и тушением овощей. Представляет собой бульон, сваренный из нескольких видов морской рыбы (около десятка наименований, в том числе морской скорпион, солнечник, морской петух) из расчёта более килограмма живого веса на одну порцию готового продукта, иногда с добавлением морепродуктов, приправленный овощами (помидоры, лук, чеснок, фенхель и т. д.), апельсиновой цедрой, шафраном, пряностями и другими компонентами.
Буйабес подаётся горячим, с поджаренными багетами и чесночным соусом «руй» (фр. rouille).
Слайд 20Кухня Бретани
В регионе Бретань сельское хозяйство не так развито, как
в Нормандии. Сильные морские ветры наносят слой соли на луга,
на которых разводят барашков, чьё мясо приобретает солёный вкус. Кроме того, здесь произрастают артишоки.
Бретань – родина крепов, нежных блинов
со сладкими начинками. Делают их
из пшеничной муки.
Слайд 21Эльзасцы готовят плотную жирную пищу, как, например фламмкухен (очень тонкая
хрустящая пицца с луком и салом), квашеную капусту и baeckeoffe
(тушёный картофель с мясом) и фламбированные фрукты.
Кухня Эльзаса
Слайд 22 Шукрут (по-эльзасски Sürkrüt, нем. Sauerkraut,
фр. choucroute, букв. «эльзасская квашеная капуста») — традиционное блюдо эльзасской
кухни, приготавливаемое путём квашения тех или иных сортов капусты.
Под термином «шукрут» понимают не просто квашеную капусту, а в сопровождении какого-либо гарнира — мяса, колбасных изделий или картофеля. Традиция обозначения словом «шукрут» именно квашеной капусты с гарниром восходит к XIX веку.
Слайд 23«Французское меню»
Группа « Завтрак»
Французский завтрак :
Кофе, чай или какао
Круассаны или хлеб с маслом и джемом или французские тосты
с фруктами.
La groupe «Le petit déjeuner"
Le petit-déjeuner français:
Le café,le thé ou le cacao
Les croissants et du pain avec du beurre et de la confiture ou des toasts français avec des fruits.
Слайд 24Группа «Обед»
Классический французский обед:
Аперитив: джин с тоником или анисовый
ликер, Перно или Рикард или Suze
Аmuse-bouche с
рыбой или паштетом,
Суп-пюре из лука-порея с картофелем
Зеленый салат с французским соусом.
Салат по –французски или Салат «Марсель»
Фондю по Бургундски или фуа гра,
Сыр «Каммембер»
Мороженое или фрукты,
Черный кофе или травяной чай
La groupe «Le déjeuner»
Le dîner classique français:
L ‘apéritif: un gin tonic ou de liqueur d'anis, Pernod Ricard ou ou Suze
L ‘amuse-bouche de poisson ou de pâté,
La crème de poireaux et des pommes de terre
Une salade verte et une vinaigrette française.
La Salade -Français ou la salade "Marseille«
La fondue bourguignonne ou le foie gras,
Le fromage"Kammember«
La crème glacée ou des fruits,
Le café noir ou le thé à base de plantes
Слайд 25Группа «Ужин»
Ужин:
«Суп-жульен» рыбный;
«роти» -говяжье жаркое;
зеленый салат с французским соусом.
Сыр «Рокфор»
Сдоба
«Мулен Руж», или шоколадные крылышки,или шоколадно-ореховый соус
Le groupe "Dîner"
Le dîner:
La
soupe « Julienne";
«Roti" chaude;
Une salade verte et une vinaigrette française.
Le fromage "Roquefort«
Le cuisson "Moulin Rouge" ou le chocolat ailes, ou de la sauce chocolat-noix
Слайд 26Заключение
В настоящее время французская кухня получила
признание во всем мире, и хотя сейчас во многих ресторанах
чаще можно встретить общенациональные блюда, чем исконно принятые во Франции, традиции ее известны всему миру и оставили след в кулинарной культуре многих стран.