Разделы презентаций


TIESĪBU PAMATI

Содержание

Latvijas Republikas tiesību avotiSaskaņā ar Administratīvā procesa likuma 15. panta otro daļu Latvijas ārējie normatīvie akti juridiskā spēka hierarhijas ziņā tiek iedalīti šādi:1) Satversme;2) likumi;3) Ministru kabineta noteikumi; 4) pašvaldību saistošie noteikumi.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1TIESĪBU PAMATI

TIESĪBU PAMATI

Слайд 2Latvijas Republikas tiesību avoti
Saskaņā ar Administratīvā procesa likuma 15. panta otro daļu Latvijas

ārējie normatīvie akti juridiskā spēka hierarhijas ziņā tiek iedalīti šādi:
1)

Satversme;
2) likumi;
3) Ministru kabineta noteikumi;
4) pašvaldību saistošie noteikumi.

Latvijas Republikas tiesību avotiSaskaņā ar Administratīvā procesa likuma 15. panta otro daļu Latvijas ārējie normatīvie akti juridiskā spēka hierarhijas ziņā

Слайд 3Конститу́ция (от лат. constitutio — устройство, установление, сложение) — основной закон государства
LR Satversme ir augstākais

likums valstī, jo nosaka sabiedrības pamatus, valsts varas organizāciju un

cilvēka un pilsoņa tiesības un brīvības.

Конституция Латвийской Республики это основной закон государства. Нормативный правовой акт высшей юридической силы государства, закрепляющий основы политической, экономической и правовой систем основы правового статуса государства и личности, их права и обязанности.

http://www.likumi.lv/

http://www.satv.tiesa.gov.lv/?lang=3&mid=8
Конститу́ция (от лат. constitutio — устройство, установление, сложение) — основной закон государства LR Satversme ir augstākais likums valstī, jo nosaka sabiedrības pamatus,

Слайд 4Likumi
Likumi ir Saeimas izdoti normatīvie akti ar vislielāko juridisko spēku,

kas izsaka tautas gribu, tiek izdoti LR Satversmes noteiktā kārtībā

un regulē valstī svarīgākās sabiedriskās attiecības.

Закон это нормативно правовой акт, имеющий высшую юридическую силу, которая регулирует отношение людей в обществе.
LikumiLikumi ir Saeimas izdoti normatīvie akti ar vislielāko juridisko spēku, kas izsaka tautas gribu, tiek izdoti LR

Слайд 5Ministru kabineta noteikumi
Ministru kabineta noteikumi ir likumpakārtoti pārvaldes normatīvie akti,

kas regulējošā spēka ziņā ir zemāki par likumiem un tiek

izdoti saskaņā ar likumu.
Pašvaldību saistošie noteikumi ir juridiskie akti, kas izdoti uz pašvaldību likuma pamata, ievērojot likumus, Ministru kabineta un ministriju aktus.

Правила кабинета министров и самоуправлений.
Ministru kabineta noteikumiMinistru kabineta noteikumi ir likumpakārtoti pārvaldes normatīvie akti, kas regulējošā spēka ziņā ir zemāki par

Слайд 6 Tiesību nozares
Konstitucionālās tiesības darbojas ar valstu vai citu politisku organizāciju

pamatlikumiem
Cilvēktiesības ir tiesību kopums, gan valsts līmenī, gan starptautiski, kuru

mērķis ir sekmēt cilvēku tiesības
Administratīvās tiesības (arī valsti regulējošās tiesības) pieder pie publiskās tiesību nozares, kas izceļas no valdības administratīvo biroju darbības
Civiltiesības ir tā tiesību sfēra, kas nosaka attiecības starp privātpersonām
Krimināltiesības ir tiesību nozare, ietilpst publiskajās tiesībās

Tiesību nozares Konstitucionālās tiesības darbojas ar valstu vai citu politisku organizāciju pamatlikumiemCilvēktiesības ir tiesību kopums, gan

Слайд 7CIVILTIESĪBU PAMATI
Civiltiesības ir patstāvīga tiesību nozare, kas regulē mantiskās attiecības,

ar tām saistītas personiskās nemantiskās attiecības un likumā paredzētos gadījumos

arī citas personiskās nemantiskās attiecības.

Гражданское право —правовые нормы, регулирующие имущественные и личные неимущественные отношения, в целях осуществления законных интересов субъектов гражданского права и организации экономических отношений в обществе.

CIVILTIESĪBU PAMATICiviltiesības ir patstāvīga tiesību nozare, kas regulē mantiskās attiecības, ar tām saistītas personiskās nemantiskās attiecības un

Слайд 8CIVILTIESĪBU PAMATI
Līgums plašākā nozīmē ir ikkatra vairāku personu savstarpēja vienošanās par

kādu tiesisku attiecību nodibināšanu, pārgrozīšanu, vai izbeigšanu.
Догово́р — соглашение двух или более лиц об

установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей. 
CIVILTIESĪBU PAMATILīgums plašākā nozīmē ir ikkatra vairāku personu savstarpēja vienošanās par kādu tiesisku attiecību nodibināšanu, pārgrozīšanu, vai izbeigšanu.Догово́р —

Слайд 9 Pirkuma līgums Договор купли (продажи)
Pirkums ir līgums, ar ko viena

puse apsola otrai par norunātas naudas summas samaksu atdot zināmu

lietu vai tiesību.
Купля - это договор, по которому одна сторона обещает другой за уплату условленной денежной суммы отдать известную вещь или право.

Pirkuma līgums  Договор купли (продажи) Pirkums ir līgums, ar ko viena puse apsola otrai par

Слайд 10 Maiņas līgums Договор мены
Maiņas līgums ir divu personu abpusējs apsolījums

dot vienu priekšmetu pret otru, izņemot naudu.
 
Договором мены является обоюдное

обещание двух лиц обменять один предмет на другой, за исключением денег.

Maiņas līgums  Договор мены Maiņas līgums ir divu personu abpusējs apsolījums dot vienu priekšmetu pret

Слайд 11 Piegādes līgums Договор поставки
Ar piegādes līgumu viena puse (piegādātājs) uzņemas

piegādāt otrai (pasūtītājam) noteiktu lietu par zināmu cenu.

По договору поставки

одна сторона (поставщик) принимает на себя обязательство поставить другой (заказчику) определенную вещь за известную цену.

Piegādes līgums  Договор поставки Ar piegādes līgumu viena puse (piegādātājs) uzņemas piegādāt otrai (pasūtītājam) noteiktu

Слайд 12 Nomas un īres līgums Договор аренды и найма
Noma vai īre

ir līgums, ar ko viena puse piešķir vai apsola otrai

par zināmu nomas vai īres maksu kādas lietas lietošanu. Līgums, ar kuru piešķir vai apsola augļu nesējas lietas lietošanu augļu ievākšanai no tās, ir noma, bet ikviens cits lietošanas piešķīruma līgums - īre.

Арендой или наймом является договор, по которому одна сторона предоставляет или обещает другой за известную арендную или наемную плату пользование какой-либо вещью. 

Nomas un īres līgums  Договор аренды и найма Noma vai īre ir līgums, ar ko

Слайд 13 Krimināltiesības
Kriminālatbildības pamats
Pie kriminālatbildības saucama un sodāma tikai tāda persona,

kura ir vainīga noziedzīga nodarījuma izdarīšanā, tas ir, kura ar

nodomu (tīši) vai aiz neuzmanības izdarījusi šajā likumā paredzētu nodarījumu, kam ir visas noziedzīga nodarījuma sastāva pazīmes.

Основания уголовной ответственности 
Уголовной ответственности и наказанию подлежит только лицо, виновное в совершении преступного деяния, то есть умышленно (преднамеренно) или по неосторожности совершившее предусмотренное настоящим Законом деяние, содержащее все признаки состава преступного деяния.

Krimināltiesības Kriminālatbildības pamats Pie kriminālatbildības saucama un sodāma tikai tāda persona, kura ir vainīga noziedzīga nodarījuma

Слайд 14Krimināltiesības
Krimināllikuma spēks Latvijas teritorijā
Persona, kas izdarījusi noziedzīgu nodarījumu Latvijas

teritorijā, atbild saskaņā ar šo likumu.

Действие Уголовного закона на территории

Латвии 
Лицо, совершившее преступное деяние на территории Латвии, подлежит ответственности согласно настоящему Закону.

KrimināltiesībasKrimināllikuma spēks Latvijas teritorijā Persona, kas izdarījusi noziedzīgu nodarījumu Latvijas teritorijā, atbild saskaņā ar šo likumu.Действие Уголовного

Слайд 15Krimināltiesības
Krimināllikuma spēks Latvijas teritorijā
Persona, kas izdarījusi noziedzīgu nodarījumu Latvijas

teritorijā, atbild saskaņā ar šo likumu.

Действие Уголовного закона на территории

Латвии 
Лицо, совершившее преступное деяние на территории Латвии, подлежит ответственности согласно настоящему Закону.

KrimināltiesībasKrimināllikuma spēks Latvijas teritorijā Persona, kas izdarījusi noziedzīgu nodarījumu Latvijas teritorijā, atbild saskaņā ar šo likumu.Действие Уголовного

Слайд 16Noziedzīgs nodarījums Преступное деяние
Par noziedzīgu nodarījumu atzīstams ar nodomu (tīši) vai

aiz neuzmanības izdarīts kaitīgs nodarījums (darbība vai bezdarbība), kurš paredzēts

šajā likumā un par kura izdarīšanu draud kriminālsods.

Преступным деянием признается умышленно (преднамеренно) или по неосторожности совершенное деяние (действие или бездействие), которое предусмотрено настоящим Законом и за совершение которого угрожает уголовное наказание.
Noziedzīgs nodarījums Преступное деяниеPar noziedzīgu nodarījumu atzīstams ar nodomu (tīši) vai aiz neuzmanības izdarīts kaitīgs nodarījums (darbība

Слайд 17Brīvības atņemšana Лишение свободы
(1) Brīvības atņemšana ir personas piespiedu turēšana ieslodzījumā.
(2)

Brīvības atņemšanu nosaka uz laiku no piecpadsmit dienām līdz piecpadsmit

gadiem, bet par sevišķi smagiem noziegumiem — uz laiku līdz divdesmit gadiem.
(3) Šajā likumā īpaši paredzētajos gadījumos brīvības atņemšanu var noteikt uz visu mūžu (mūža ieslodzījums).
 
Лишением свободы является принудительное содержание лица в заключении.
(2) Лишение свободы устанавливается на срок от шести месяцев до пятнадцати лет, а за особо тяжкие преступления на срок до двадцати лет.
(3) В особо предусмотренных настоящим Законом случаях лишение свободы может быть установлено на всю жизнь (пожизненное заключение).



Brīvības atņemšana Лишение свободы(1) Brīvības atņemšana ir personas piespiedu turēšana ieslodzījumā.(2) Brīvības atņemšanu nosaka uz laiku no

Слайд 18Mantas konfiskācija Конфискация имущества
Mantas konfiskācija ir notiesātā īpašumā esošās mantas piespiedu

bezatlīdzības atsavināšana valsts īpašumā. Mantas konfiskāciju var noteikt kā papildsodu.

Var konfiscēt arī notiesātā īpašumā esošu mantu, ko tas nodevis citai fiziskajai vai juridiskajai personai.
 
Конфискацией имущества является принудительное безвозмездное отчуждение находящегося в собственности осужденного имущества или его части в собственность государства.

Mantas konfiskācija Конфискация имуществаMantas konfiskācija ir notiesātā īpašumā esošās mantas piespiedu bezatlīdzības atsavināšana valsts īpašumā. Mantas konfiskāciju

Слайд 19Atbildību mīkstinošie apstākļi Обстоятельства, смягчающие ответственность 
Par atbildību mīkstinošiem atzīstami šādi apstākļi:
1)

noziedzīgā nodarījuma izdarītājs pieteicies par vainīgu, vaļsirdīgi atzinies un nožēlojis

izdarīto;
2) vainīgais aktīvi veicinājis noziedzīgā nodarījuma atklāšanu un izmeklēšanu;
3) vainīgais labprātīgi atlīdzinājis cietušajam ar noziedzīgo nodarījumu radīto kaitējumu vai novērsis radīto kaitējumu

 Смягчающими ответственность признаются следующие обстоятельства:
1) явка с повинной исполнителя преступного деяния, его чистосердечное признание и раскаяние в содеянном; 2) активное содействие виновного раскрытию и расследованию преступного деяния; 3) содействие виновного раскрытию преступления другого лица
Atbildību mīkstinošie apstākļi Обстоятельства, смягчающие ответственность Par atbildību mīkstinošiem atzīstami šādi apstākļi:1) noziedzīgā nodarījuma izdarītājs pieteicies par vainīgu,

Слайд 20Saistību tiesības ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО
 Saistību tiesības ir tādas tiesības, uz kuru pamata

vienai personai - parādniekam - jāizdara par labu otrai -

kreditoram - zināma darbība, kam ir mantiska vērtība.
Обязательственным правом является такое право, на основании которого одно лицо - должник - обязано совершить в пользу другого лица - кредитора - известное действие, имеющее имущественную ценность.
Saistību tiesības ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕННОЕ ПРАВО Saistību tiesības ir tādas tiesības, uz kuru pamata vienai personai - parādniekam - jāizdara

Слайд 21Tiesiski darījumi ЮРИДИЧЕСКИЕ СДЕЛКИ
Tiesisks darījums ir atļautā kārtā izdarīta darbība

tiesisku attiecību nodibināšanai, pārgrozīšanai vai izbeigšanai.

Юридической сделкой является совершенное

дозволенным образом действие по установлению, изменению или прекращению правоотношений.
Tiesiski darījumi  ЮРИДИЧЕСКИЕ СДЕЛКИTiesisks darījums ir atļautā kārtā izdarīta darbība tiesisku attiecību nodibināšanai, pārgrozīšanai vai izbeigšanai.

Слайд 22Lai darījumam būtu tiesīgs spēks, ir vajadzīgs, lai tā dalībniekiem

būtu tiesībspēja un rīcībspēja šā darījuma taisīšanai; pretējā gadījumā darījums

nav spēkā.
Для законной силы сделки необходимо, чтобы ее участники обладали правоспособностью и дееспособностью; сделки, совершенные неправоспособными или недееспособными лицами, являются недействительными.
Lai darījumam būtu tiesīgs spēks, ir vajadzīgs, lai tā dalībniekiem būtu tiesībspēja un rīcībspēja šā darījuma taisīšanai;

Слайд 23Dāvinājums Дарение
Dāvinājums ir tiesisks darījums, ar kuru kāds aiz

devības piešķir otram bez atlīdzības kādu mantisku vērtību.
 Dāvināt var katra

rīcības spējīga persona. Dāvanu iegūt var katrs, kam vispār ir spēja iegūt.


Дарением является юридическая сделка, посредством которой кто-либо по щедрости предоставляет другому безвозмездно какую-нибудь имущественную ценность.
Дарить может каждое дееспособное лицо. Приобрести дар может каждый, кто вообще способен приобретать.

Dāvinājums   ДарениеDāvinājums ir tiesisks darījums, ar kuru kāds aiz devības piešķir otram bez atlīdzības kādu

Слайд 24Pirkuma līgums Договор купли 
Pirkums ir līgums, ar ko viena puse

apsola otrai par norunātas naudas summas samaksu atdot zināmu lietu

vai tiesību.
Pārdot var katrs, kam ir tiesība pārdodamo priekšmetu brīvi atsavināt; bet pirkt var katrs, kam likums neaizliedz to iegūt.
Pirkuma līgums uzskatāms par noslēgtu, kad abas puses vienojušās par pirkuma priekšmetu un maksu.

Купля - это договор, по которому одна сторона обещает другой за уплату условленной денежной суммы отдать известную вещь или право.
Продать может каждый, кто имеет право продаваемый предмет свободно отчуждать, а купить может каждый, кому закон не запрещает его приобрести.
Договор купли считается заключенным, когда обе стороны договорились о предмете купли и покупной плате.

Pirkuma līgums  Договор купли Pirkums ir līgums, ar ko viena puse apsola otrai par norunātas naudas summas

Слайд 25No pirkuma līguma izceļas abām pusēm savstarpējas prasījumu tiesības kā

uz līguma izpildīšanu, tā arī uz zaudējumu atlīdzību.
Abām pusēm savstarpēji

cieši jāievēro savi pienākumi; sevišķi pārdevējam līdz pārdotās lietas nodošanai tā jāglabā ar lielāko rūpību un jāatbild šajā ziņā arī par katras neuzmanības sekām


Договор купли влечет за собой взаимные для обеих сторон права требований относительно как исполнения договора, так и возмещения убытков.
Обе стороны должны взаимно строго соблюдать свои обязанности; в особенности продавец до передачи проданной вещи должен хранить ее с большой заботливостью и обязан в этом отношении и за последствия любой неосторожности
No pirkuma līguma izceļas abām pusēm savstarpējas prasījumu tiesības kā uz līguma izpildīšanu, tā arī uz zaudējumu

Слайд 26Pārdevēja pienākumi Обязанности продавца
Pārdotā lieta īstā laikā un īstā vietā

jānodod pircējam ar visiem tās piederumiem, kā arī ar visu

to, kas var nodrošināt tiesību uz šo lietu.

Проданная вещь в определенное время и в надлежащем месте должна быть передана покупателю со всеми ее принадлежностями, а также со всем тем, что может обеспечить право на эту вещь.
Pārdevēja pienākumi  Обязанности продавцаPārdotā lieta īstā laikā un īstā vietā jānodod pircējam ar visiem tās piederumiem,

Слайд 27Pircēja pienākumi Обязанности покупателя
Pircējam vispirms jāsamaksā pirkuma maksa, kas, ja

pirkums nav noslēgts uz kredītu vai ja samaksai nav norunāti

sevišķi termiņi, jāizdara tūliņ, lietu nododot, tā tad tajā pašā laikā un tajā pašā vietā. Pirms samaksas saņemšanas pārdevējam lieta nav jānodod.

Покупатель прежде всего обязан внести покупную плату, которая, если купля не совершена в кредит или если для платежа не оговорены особые сроки, должна быть внесена сразу же при передаче вещи, следовательно, в то же время и в том же месте. До получения платы продавец передавать вещь не обязан.
Pircēja pienākumi  Обязанности покупателяPircējam vispirms jāsamaksā pirkuma maksa, kas, ja pirkums nav noslēgts uz kredītu vai

Слайд 28Maiņas līgums Договор мены
Maiņas līgums ir divu personu abpusējs apsolījums

dot vienu priekšmetu pret otru, izņemot naudu.
Par maiņas līguma priekšmetu

var būt neviens ķermeniskas lietas, bet arī prasījumi un citādas tiesības.

Договором мены является обоюдное обещание двух лиц обменять один предмет на другой, за исключением денег. Предметом договора мены могут быть не только телесные вещи, но также требования и иные права.
Maiņas līgums  Договор меныMaiņas līgums ir divu personu abpusējs apsolījums dot vienu priekšmetu pret otru, izņemot

Слайд 29Pārvadājuma līgums Договор перевозки
Ar pārvadājuma līgumu pārvadātājs uzņemas nosūtītāja nodotās

lietas pārvest par norunātu maksu no vienas vietas uz otru

norādītu vietu un tās tur nodot adresātam.

По договору перевозки перевозчик обязуется переданные отправителем вещи перевезти за условленную плату по сухопутным дорогам или по внутренним водным путям из одного места в другое указанное место и передать их там адресату.
Pārvadājuma līgums  Договор перевозкиAr pārvadājuma līgumu pārvadātājs uzņemas nosūtītāja nodotās lietas pārvest par norunātu maksu no

Слайд 30Tiesība uz atlīdzību no nodarījumiem pret personisko brīvību, godu, cieņu  Право

на возмещение по деяниям против личной свободы, чести, достоинства
Katram ir

tiesības prasīt tiesas ceļā atsaukt ziņas, kas aizskar viņa godu un cieņu, ja šādu ziņu izplatītājs nepierāda, ka tās atbilst patiesībai.

Каждый имеет право требовать в судебном порядке опровержения сведений, порочащих его честь и достоинство, если распространитель таких сведений не докажет, что они соответствуют действительности.
Tiesība uz atlīdzību no nodarījumiem pret personisko brīvību, godu, cieņu  Право на возмещение по деяниям против личной

Слайд 31Vārda brīvība Свобода слова
Satversmes 100.pants nosaka, ka “ikvienam ir tiesības

uz vārda brīvību, kas ietver tiesības brīvi iegūt, paturēt un

izplatīt informāciju, paust savus uzskatus”. Cenzūra ir aizliegta.
Конституция ЛР. Ст.100. Каждый имеет право на свободу слова, которая включает в себя право на получение, владение и распространение информации, высказывание своих взглядов. Цензура запрещена.
Vārda brīvība  Свобода словаSatversmes 100.pants nosaka, ka “ikvienam ir tiesības uz vārda brīvību, kas ietver tiesības

Слайд 32 Masu mediji Средства массовой информации
likums “Par presi un citiem masu informācijas

līdzekļiem”
Minētā likuma 7.pants satur tiešu norādi uz to, ka

“aizliegts publicēt informāciju, kura aizskar fizisko un juridisko personu godu un ceļ tām neslavu”.
Закон о "О печати и других средствах массовой информации ”
Статья 7 Закона содержит прямую ссылку на то, что “Запрещается публиковать информацию, порочащую честь и достоинство физических и юридических лиц и содержащую клевету на них."
Masu mediji Средства массовой информации likums “Par presi un citiem masu informācijas līdzekļiem” Minētā likuma 7.pants

Слайд 33Likuma 27.pants nosaka, ka “par nepatiesu, cilvēka godu un cieņu

aizskarošu ziņu izplatīšanu vainīgās personas atbild saskaņā ar Latvijas Republikas

likumiem”.
За распространение ложных, порочащих честь и достоинство человека сведений виновные лица несут ответственность в соответствии с законами Латвийской Республики.

Likuma 27.pants nosaka, ka “par nepatiesu, cilvēka godu un cieņu aizskarošu ziņu izplatīšanu vainīgās personas atbild saskaņā

Слайд 34Cieņa un gods Честь и достоинство
Gods un cieņa ir ētikas

kategorijas, kas izsaka personības attieksmi pret sevi kā morālo vērtību

un sabiedrības attieksmi pret cilvēku, vērtējot viņa rīcību. Cienīt, garantēt indivīda godu nozīmē nodrošināt cilvēka cienīgus dzīves apstākļus un attiekties pret indivīdu kā pret augstāko vērtību.
Честь и достоинство этические категории, выражающие личное отношение к себе как моральных ценностей и общественных отношений по отношению к людям в оценке своих действий. Уважать, гарантировать честь индивида означает обеспечить достойные условия жизни и лечение индивида против высшей ценности.
Cieņa un gods Честь и достоинство Gods un cieņa ir ētikas kategorijas, kas izsaka personības attieksmi pret

Слайд 35Klasiskās ētiskās vērtības:
1. labais un ļaunais
2. taisnīgums un pienākums
3. atbildības, kauna un sirdsapziņas

raksturojums
4. gods un cieņa
5. laimes un dzīves jēga

Классические этические ценности:
1. добро и

зло
2. справедливость и обязанность
3. ответственность, стыд и сердечное раскаяние
4. честь и достоинство
5 счастья и смысла жизни
Klasiskās ētiskās vērtības:1.	labais un ļaunais2.	taisnīgums un pienākums3.	atbildības, kauna un sirdsapziņas raksturojums4.	gods un cieņa5.	laimes un dzīves jēgaКлассические этические

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика